Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

несов

  • 101 белить

    307 (страд. прич. прош. вр. белённый; белён, белена, белено, белены), 285a Г несов. что
    1. valgendama, valgeks värvima; minkima; \белить потолок lage valgendama, \белить лицо nägu valgeks minkima;
    2. pleegitama; \белить ткань riiet pleegitama

    Русско-эстонский новый словарь > белить

  • 102 бередить

    289 Г несов. что haiget kohta puudutama; ülek. osatama; \бередить раны сердца liter. hingehaavu osatama; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > бередить

  • 103 беречь

    379 Г несов. кого-что, от чего hoidma, säästma keda-mida, kaitsma; säilitama; \беречь каждую копейку iga kopikat hoidma, \беречь здоровье tervist hoidma, \беречь от простуды külma eest kaitsma, \беречь людей inimesi hoidma v säästma, \беречь народное добро rahva vara hoidma, \беречь время aega säästma; ‚
    \беречь как зеницу ока hoidma nagu (oma) silmatera

    Русско-эстонский новый словарь > беречь

  • 104 беречься

    379 Г несов. end hoidma v säästma; кого-чего hoiduma kelle-mille eest; \беречьсяегитесь простуды ärge külmetage end, hoiduge külmetusest, \беречьсяегись v \беречьсяегитесь поезда hoidu v hoidke end rongi eest, \беречьсяегись v \беречьсяегитесь! hoia v hoidke alt!

    Русско-эстонский новый словарь > беречься

  • 105 беседовать

    171b Г несов. с кем, о ком-чём vestlema, jutlema, keskustlema kellega, kellest-millest; \беседовать с сотрудниками kaastöölistega vestlema v jutlema, \беседовать о новой теме исследования uuest uurimisteemast vestlema

    Русско-эстонский новый словарь > беседовать

  • 106 бесить

    319a (без страд. прич.; действ. прич. наст. вр. бесящий и бесящий) Г несов. кого kõnek. raevu v marru ajama keda; её упрямство бесит меня tema kangekaelsus ajab mind marru; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > бесить

  • 107 беситься

    319 Г несов.
    1. raevutsema, marutsema, maruvihane olema, märatsema; ветер бесится за окном tuul möllab v lõhub v raevutseb akna taga;
    2. kõnek. möllama, hullama; дети \беситьсялись весь вечер lapsed hullasid v möllasid kogu õhtu;
    3. (без 1 и 2 л.) marutõppe jääma v haigestuma, marru minema (looma kohta); ‚
    с жиру бесится kõnek. hea elu peal lolliks v rikkusest ogaraks läinud; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > беситься

  • 108 бесноваться

    172 Г несов. märatsema, raevutsema

    Русско-эстонский новый словарь > бесноваться

  • 109 беспокоить

    268 Г несов.
    1. кого, чем häirima, tülitama keda millega; шум \беспокоитьт больного müra häirib haiget, \беспокоитьть просьбами кого palvetega tülitama keda;
    2. кого muret tegema kellele, rahutuks tegema keda; её отсутствие \беспокоитьт нас meil on mure, miks teda ei ole v miks ta ei ole tulnud, меня \беспокоитьт твоё сердце su süda teeb mulle muret

    Русско-эстонский новый словарь > беспокоить

  • 110 беспокоиться

    268 Г несов.
    1. о ком-чём, за кого-что, из-за чего muretsema, muret v rahutust tundma kelle-mille pärast; \беспокоитьсяиться о детях laste pärast muretsema v muret tundma, \беспокоитьсяиться о здоровье tervise pärast muretsema;
    2. endale tüli tegema; не \беспокоитьсяйтесь, мне удобно ärge tehke endale tüli, mul on küllalt mugav

    Русско-эстонский новый словарь > беспокоиться

  • 111 бить

    325 Г несов.
    1. кого-что, чем, по чему lööma, taguma, peksma, piitsutama keda-mida, vastu mida, mille pihta, millega; не бей его ära löö teda, \бить по руке käe pihta v vastu kätt lööma, \бить молотком по гвоздю haamriga naela pihta lööma, \бить кулаком в дверь rusikaga vastu ust taguma, \бить по воротам sport (väravale) peale lööma, ветки бьют по лицу oksad löövad näkku v vastu nägu;
    2. что, во что, без доп. lööma mida; часы бьют полночь kell lööb kesköötundi, \бить в барабан trummi lööma, \бить в набат häirekella lööma (ka ülek.), \бить в ладоши käsi plaksutama;
    3. кого tapma keda (loomade ja lindude kohta); \бить скот koduloomi tapma v veristama, \бить зверя ulukeid v metsloomi laskma v tapma;
    4. кого-что lõhkuma, purustama, puruks peksma (ka ülek.); \бить окна aknaid lõhkuma v puruks peksma v lööma, \бить посуду nõusid lõhkuma v puruks peksma, \бить карту kaarti tapma v lööma, \бить врага vaenlast lööma, vastast purustama;
    5. из чего, по кому-чему, во что tulistama, laskma keda millest, pihta andma (ka ülek.) kellele; \бить из пушек по окопам противника vastase kaevikuid kahuritest tulistama, vastase kaevikute pihta kahurituld andma, \бить птиц на лету linde lennult laskma v tabama, \бить по бюрократам bürokraatidele pihta andma;
    6. purskama, ülek. pulbitsema; из радиатора начал \бить пар radiaatorist purskas auru, жизнь бьёт ключом elu pulbitseb;
    7. (без 1 и 2 л.) кого kõnek. raputama; егo бьёт лихорадка ta vappub palavikus, ta kannatab vappekülma all, tal on kõrge palavik, его бьёт дрожь tal on külmavärinad;
    8. что tegema, valmistama, teatud viisil töötlema; \бить масло võid tegema, \бить шерсть villa kraasima; ‚
    \бить баклуши kõnek. lulli lööma;
    \бить тревогу häiret andma, häilitama, lärmi tõstma;
    \бить в глаза (1) silma hakkama, (2) silmi pimestama;
    \бить в одну точку ühte ja sama taotlema, sama eesmärki teenima;
    \бить в цель märki tabama;
    \бить мимо цели märgist mööda laskma;
    \бить в нос ninna lööma (lõhna kohta);
    \бить наверняка kõnek. kindla peale välja minema;
    \бить по карману кого tasku pihta käima kellele;
    \бить по рукам käsi (kokku) lööma, kihlvedu sõlmima, kihla vedama;
    \бить челом van. (1) кому maani kummardama kelle ees, (2) кому, о чём anuma, paluma kellelt, mida, (3) на кого süüdistust tõstma, kaebama, kaebust esitama kelle peale;
    \бить через край üle keema v voolama (rõõmu, energia vm. kohta);
    час kelle tund on tulnud;
    \бить на что kõnek. millele rõhuma

    Русско-эстонский новый словарь > бить

  • 112 биться

    325 Г несов.
    1. с кем, на чём võitlema, sõdima kellega, millega; \биться на шпагах mõõkadega võitlema, \биться насмерть elu ja surma peale võitlema, \биться с врагом vaenlastega sõdima;
    2. обо что, чем, без доп. visklema, pekslema, peksma millega mille vastu; птица бьётся о стекло lind peksleb vastu klaasi, волны бьются о берег lained löövad v laine lööb vastu kallast, \биться головой об стену peaga vastu seina peksma;
    3. tuksuma, põksuma, lööma, pekslema (südame, pulsi kohta);
    4. в чём vappuma milles; \биться в истерике hüsteeria(hoogude)s vappuma;
    5. над кем-чем, с кем-чем ülek. kõnek. vaevlema, maadlema kelle-mille kallal, kellega-millega; \биться над решением задачи ülesandega maadlema;
    6. (без 1 и 2 л.) purunema; стекло бьётся klaas puruneb;
    7. löödama, tapetama, purustatama; ‚
    \биться, как рыба об лёд visklema nagu kala kuival;
    \биться из-за куска хлеба iga palukese pärast vaeva nägema, palehigis leiba teenima;
    \биться один на один mees mehe vastu võitlema;
    \биться головой об стен(к)у pead vastu seina taguma;
    \биться об заклад kihla vedama, kihlvedu sõlmima

    Русско-эстонский новый словарь > биться

  • 113 бичевать

    173 Г несов. кого-что piitsutama, nüpeldama keda-mida (ka ülek.); \бичевать пороки pahesid piitsutama, \бичевать лошадь hobust nüpeldama

    Русско-эстонский новый словарь > бичевать

  • 114 благоволить

    285b Г несов.
    1. (к) кому soosima keda; начальство к нему \благоволитьт ülemused soosivad teda;
    2. van. suvatsema (viisakusvormel); \благоволитьте ответить suvatsege vastata

    Русско-эстонский новый словарь > благоволить

  • 115 благодарить

    285a (без страд. прич. прош. вр.) Г несов. кого-что, за что tänama keda-mida, mille eest; \благодаритьить за доверие usalduse eest tänama, \благодаритью вас tänan teid, olge tänatud, suur tänu teile, olge meheks, \благодаритью покорно van. tänan alandlikult, minu sügavaim tänu (ka iroon.); vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > благодарить

  • 116 благоприятствовать

    171b Г несов. кому-чему soodustama mida, kaasa aitama, soodne v soodus olema kellele-millele; случай ему \благоприятствоватьовал juhus tuli talle appi, olukord oli talle soodus, строгий постельный режим \благоприятствоватьовал выздоровлению больного range voodirežiim soodustas haige paranemist

    Русско-эстонский новый словарь > благоприятствовать

  • 117 благословлять

    255 Г несов.сов.
    благословить 1. кого-что, на что õnnistama (ka kirikl.); õnnistust kaasa andma; \благословлять на подвиг sangariteele õnnistust kaasa andma;
    2. кого-что tänama, õnnistama; \благословлять судьбу saatust tänama

    Русско-эстонский новый словарь > благословлять

  • 118 бледнеть

    229b Г несов. от чего, перед чем, без доп. kahvatama, kahvatuma, kahvatuks muutuma (ka ülek.); \бледнетьть от испуга ehmatusest kahvatama, больной всё \бледнетьет и худеет haige jääb üha kahvatumaks ja kõhnemaks; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > бледнеть

  • 119 блестеть

    235, для форм наст. вр. также 211 Г несов.
    1. чем, от чего, без доп. särama, helkima, läikima millest (ka ülek.); блещут звёзды tähed siravad v säravad, \блестетьстеть чистотой puhtusest särama v läikima, глаза \блестетьстят радостью silmad säravad rõõmust, глаза \блестетьстят гневом silmad välguvad raevust;
    2. наст. вр. 211 чем ülek. hiilgama, sädelema mille poolest, millega; \блестетьстеть умом oma mõistusega hiilgama, выступающий блещет остроумием esineja hiilgab teravmeelsustega

    Русско-эстонский новый словарь > блестеть

  • 120 блистать

    165b, для форм наст. вр. также 211 Г несов. чем, перед кем, без доп. sätendama, sädelema; särama, hiilgama (ka ülek.), tuledes särama; она \блистатьла красотой ta oli säravalt ilus, она \блистатьла в свете ta hiilgas seltskonnas

    Русско-эстонский новый словарь > блистать

См. также в других словарях:

  • несов. — несов. НСВ несовершенный вид глагола НСВ Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. несов. несовершенный Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.:… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • несовісно — Присл. до несовісний …   Український тлумачний словник

  • несов. — несовершенный (вид) …   Учебный фразеологический словарь

  • несов. — несовершенный (вид) …   Русский орфографический словарь

  • несов. — несовершенный …   Этимологический словарь Ситникова

  • несов. — несовершенный вид (глагола) несовершенный …   Словарь сокращений русского языка

  • несовісний — а, е. Який не має совісті, чесності; який безсовісно ставиться до кого небудь …   Український тлумачний словник

  • несовісний — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • несовісно — прислівник незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • ФОРМИРОВАТЬ, Црую, Цруешь; Цованный; несов. — …   Толковый словарь Ожегова

  • реши́ть — несов., перех. (обычно в неопр. форме). книжн. устар. Развязывать. [Городулин:] Ну, а с какой стороны я похож на сваху московскую? Мое призвание решить узы, а не связывать. Я противник всяких цепей. А. Островский, На всякого мудреца довольно… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»