Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

неимение

  • 21 неимение

    n. lack, want;

    за неимением лучшего термина - for lack of a better term

    Русско-английский математический словарь > неимение

  • 22 неимение

    с.
    absence, lack, want

    за неиме́нием (рд.) — for absence / lack / want (of)

    за неиме́нием лу́чшего — for want of something better

    Новый большой русско-английский словарь > неимение

  • 23 неимение

    Русско-английский словарь по общей лексике > неимение

  • 24 Неимение

    - inopia (argenti; frumenti, frumentaria; occasionis);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Неимение

  • 25 неимение

    за неиме́нием вре́мени — aus Mángel an Zeit

    Новый русско-немецкий словарь > неимение

  • 26 неимение

    с

    за неиме́нием — for lack of, for want of

    за неиме́нием лу́чшего — for want of anything better

    Русско-английский учебный словарь > неимение

  • 27 неимение

    Русско-английский синонимический словарь > неимение

  • 28 неимение

    Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > неимение

  • 29 неимение

    [νιιμιένιιε] ουσ. ο. έλλειψη, απουσία

    Русско-греческий новый словарь > неимение

  • 30 неимение


    с. уимыIэныгъ, щымыIэныгъ
    за неимением лучшего нахьышIу зэрэщымыIэм къыхэкIэу

    Русско-адыгейский словарь > неимение

  • 31 неимение

    [νιιμιένιιε] ουσ ο έλλειψη, απουσία

    Русско-эллинский словарь > неимение

  • 32 неимение

    ουδ.
    έλλειψη, ανυπαρξία•

    за -ем κ. παλ. по -ю από έλλειψη•

    за -ем д-нег από έλλειψη χρημάτων•

    за -ем лучшего από έλλειψη καλύτερου.

    Большой русско-греческий словарь > неимение

  • 33 неимение

    [neiménie] n.

    за неимением чего-л. — per mancanza di qc

    "За неимением места во флигеле, мне отвели комнату в графских хоромах" (А. Чехов) — "Per mancanza di posto nella dépendance mi hanno sistemato nella magione del conte" (A. Čechov)

    Новый русско-итальянский словарь > неимение

  • 34 неимение

    puudumine; puudus

    Русско-эстонский словарь (новый) > неимение

  • 35 неимение

    n Ermangelung f (за Т in); за неимением средств wegen fehlender Mittel; недостаток

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > неимение

  • 36 неимение

    Русско-английский словарь по математике > неимение

  • 37 неимение

    с: за неимением кого-чего бинобар набудан(и), бинобар надоштан(и); за неимением времени бинобар набудани вақт

    Русско-таджикский словарь > неимение

  • 38 пища

    їжа, їда, харч (ж. и м. р.) (-чи и -чу), пожива, покорм, корм, (варёная) страва, потрава, варево. [Марево - не варево, не нагодує]. Годный в -щу - їдний, їсті[о]вний, їдомий, їдимий. Невареная -ща - сирова харч. Мясная -ща - м'ясна їжа, м'ясиво. Скоромная -ща - скоромна їжа, скором, (-му), скоромина. Постная -ща - пісна їжа, піснина. [Скором - не сором. Прощай, скоромино, здрастуй, піснино]. Достаточно -щи - (до)їжно, в'їжно. [Хоч не їжно, так уліжно]. Отсутствие, неимение -щи - без'їжжя. Жить на -ще св. Антония - жити харчею св. Антонія. [А може загуде ще краще віщий спів з харчів Антонія святого (Самійл.)]. Не принимать никакой -щи - анічогісінько не їсти, не заживати ніякої їжі. Знание - пища для души - знання - покорм (пожива) для душі. Духовная -ща - духовий покорм. Дать -щу злословию - подати привід до пащекування, на поговір набиватися.
    * * *
    1) ї́жа; (то, что едят) пожи́ва, по́корм, -у и поко́рм; ( съестные припасы) харчі́, -чі́в, харч, -і (ж.) и(м.); ( еда) їда́, диал. ї́дло́, їсти́во; ( кушанье) стра́ва
    2) перен. пожи́ва; пожи́вок

    Русско-украинский словарь > пища

  • 39 уке

    уке
    1. част. нет; употр. при отрицательном ответе на вопрос, несогласии

    Уке, авай, тый от шоҥгем. М. Казаков. Нет, мама, ты не стареешь.

    – Шке тыге шонеда? – Уке, акам тыге ойла. П. Корнилов. – Вы сами так думаете? – Нет, моя сестра так говорит.

    2. в знач. сказ. нет, нету; не имеется, отсутствует

    Пӧртыштӧ иктат уке. «Ончыко» Дома никого нет.

    Оксам уке, вескана пуэм. М. Шкетан. Денег у меня нет, отдам в другой раз.

    3. в знач. сказ. нет; употр. при противопоставлении для обозначения действия, состояния, противоположного тому, которое названо в первой части сообщения

    (Васлий:) Мый южгунам паленам, южгунам – уке. А. Асаев. (Васлий:) Иногда я знал, иногда – нет.

    – Мыйым вучаш тӱҥалат але уке? М. Шкетан. – Ты будешь меня ждать или нет?

    4. в знач. сказ. в сочет. с прич. с суф. - шаш не надо, не нужно, не следует, не приходится

    Куржмо нерген шонышашат уке нечего и думать о побеге.

    Нӧрен отыл гын, кошкышаш уке. Калыкмут. Если ты не промок, не придётся сохнуть.

    Иктаж-кӧ ужеш манын, лӱдшаш уке. М. Иванов. Не надо бояться, что кто-нибудь увидит.

    5. в знач. сказ. в сочет. с сущ. с суф. - маш не; употр. для обозначения отсутствия какого-л. действия

    Кызыт тегытым шолтымаш уке гынат, завод дек миен шушаш годым нерыш тегыт пуш толын пура. Н. Лекайн. Хотя сейчас дёготь не варят, при приближении к заводу в нос бьёт запах дёгтя.

    Каври ватыжлан сырымаш уке, да и сырашыжат нигузе ок лий. «Ончыко» Каври не сердится (букв. нет озлобления) на жену, да и сердиться никак нельзя.

    6. в знач. сущ. то, чего нет; то, что не существует

    Уке эре сай. Калыкмут. То, чего нет, всегда хорошее.

    Уке гыч улым ышташ ок лий. Калыкмут. Нельзя сделать что-либо из ничего (букв. из того, чего нет).

    7. в знач. сущ. неимение, отсутствие кого-чего-л.

    (Тойгизя:) Совла укелан лийын кочкын шым керт. А. Юзыкайн. (Тойгизя:) Из-за отсутствия ложки я не смог поесть.

    Кресаньык еш имне деч посна кид уке дене иктак. В. Любимов. Крестьянская семья без лошади как без рук (букв. одинаково с отсутствием рук).

    8. в знач. сущ. бедность, недостаток, необеспеченность, безденежность

    – Ванька кум мыланем тореш огеш лий, укем пеш ужеш. Д. Орай. – Кум Ванька не воспротивится мне, хорошо видит мою бедность.

    Икшыве тыйын укетым ок шинче, еҥыным мом ужеш, эре йодеш. С. Чавайн. Ребёнок не понимает твоего недостатка, просит всё то, что увидит у людей.

    9. в знач. сущ. пустяк, ерунда, вздор, несуразица, небылица

    Укем ойлаш говорить вздор.

    – Ойло, ойло, тӱрлӧ укем адак шонен лук, исер, чынак исер. Я. Ялкайн. – Говори, говори, выдумывай всякую ерунду, дурак, правда дурак.

    10. в знач. прил. не имеющийся, не существующий, отсутствующий

    – Тугеже мый тыланда ӧрам, родо-шамыч, кузе тыге уке мландым шалатылыда? С. Чавайн. – В таком случае я удивляюсь, родные, как вы делите не существующую землю?

    11. нар. в форме дат. п. зря, напрасно, попусту

    Укелан сыраш напрасно сердиться.

    Ай, кайышаш ыле, укелан шым кае, гармоньым пудыртат вет. Я. Ялкайн. Ай, надо было пойти, зря я не пошёл, гармонь ведь сломают.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > уке

  • 40 укелык

    укелык
    1. отсутствие, недостаток, неимение чего-л.

    Критикын укелыкше отсутствие критики;

    окса укелык отсутствие денег;

    кыл кучымаш укелык отсутствие связи.

    Аван-ачан укелыкше шинчавӱдым йоктара. Муро. Отсутствие родителей заставляет проливать слёзы.

    Топольын укелыкше уремыш лекме еда (Микале ден Марпан) шӱм-чоныштым туржеш. В. Исенеков. При каждом появлении на улице отсутствие тополя у Микале и Марпы вызывает душевную боль.

    2. бедность, нужда, нищета

    Калач кочкаш укелык туныкта. Калыкмут. Бедность научит кушать калачи.

    Марийско-русский словарь > укелык

См. также в других словарях:

  • неимение — См. недостаток, нужда, отсутствие за неимением... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. неимение недостаток, нужда, отсутствие Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • НЕИМЕНИЕ — НЕИМЕНИЕ, неимения, мн. нет, ср., чего (книжн., канц.). Отсутствие, полный недостаток. За неимением денег. За неимением лучшего. Сообщите о неимении препятствий к выполнению моей просьбы. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • НЕИМЕНИЕ — НЕИМЕНИЕ, я, ср.: за неимением кого (чего) (книжн.) вследствие отсутствия кого чего н. За неимением средств, сведений. За неимением лучшего (поневоле довольствуясь не самым лучшим). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • НЕИМЕНИЕ — ср. состояние или положение неимущего; того, у кого недостает, нет чего либо; отсутствие, недостаток; удобнее заменяется словом: нет. За неимением гербовой, пишут и на простой; коли нет гербовой. Неимущий, не имеющий. Неимущий своих детей берет… …   Толковый словарь Даля

  • Неимение — ср. Отсутствие кого либо или чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • неимение — неимение, неимения, неимения, неимений, неимению, неимениям, неимение, неимения, неимением, неимениями, неимении, неимениях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • неимение — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  сущ. (греч. ἀπορία) неумение помочь себе, недоумение; недостаток …   Словарь церковнославянского языка

  • неимение — неим ение: за неим ением …   Русский орфографический словарь

  • неимение — за неиме/нием кого чего н …   Орфографический словарь русского языка

  • неимение — я; ср. Офиц. Отсутствие чего л. у кого , чего л. Н. средств к существованию. Н. плана действий. Н. семьи. ◁ За неимением; (устар.) по неимению кого чего. По причине отсутствия кого , чего л …   Энциклопедический словарь

  • неимение — я; ср.; офиц. см. тж. за неимением, по неимению Отсутствие чего л. у кого , чего л. Неиме/ние средств к существованию. Неиме/ние плана действий. Неиме/ние семьи …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»