-
101 unfancied
-
102 unthought-of
[ʌnʹθɔ:tɒv] a1. невообразимый, невероятный; неожиданный2. забытый -
103 inconceivable
немыслимый; непостижимый; невообразимыйEnglish-Russian dictionary of technical terms > inconceivable
-
104 babel
['beɪb(ə)l]сущ.1) галдёж, шум, гамThe babel inside the bus was incredible. — В автобусе стоял невообразимый гам.
His voice was heard above the babel. — Его голос перекрывал шум толпы.
Syn:2) столпотворение; неразбериха, путаница, суета, полный беспорядокA perfect babel. — Сущая неразбериха!; Совершенная путаница!
Syn: -
105 devil
['dev(ə)l] 1. сущ.1) ( the Devil) рел. дьявол, сатана; Вельзевул (царь тьмы, противник Бога)Syn:2) чёрт, бес, демон, нечистыйThe devil can cite Scripture for his purpose. (W. Shakespeare, The Merchant of Venice) — В нужде и чёрт священный текст приводит. (пер. Т. Щепкиной-Куперник)
Syn:3) ( devils)б) ложные боги, бесы ( языческие боги с точки зрения иудаизма и христианства)4) разг. человек; парень, малыйa naughty little devil — маленький озорник, маленький чертёнок / бесёнок
He was an independent devil and would call no man master. — У него был чертовски свободолюбивый характер; он не подчинялся ничьим приказам.
5) разг. чёрт, сущий дьявол; сущий адa/the devil of a fellow — сущий дьявол, сорвиголова, отчаянный малый
a/the devil of a job — адская работа
a/the devil of a noise — дьявольский / адский / невообразимый шум
a/the devil of a bombardment — адский обстрел, адская бомбардировка
a/the devil for women — большой охотник до женского пола
to be a/the devil for work / drink — работать / пить как чёрт
He has a devil of a temper. — У него чертовски вспыльчивый характер.
'Devil of a fine-looking woman, that,' commented the colonel. — "Чертовски красивая женщина!" - не удержался полковник.
It was a devil of a job to get planning permission. — Получить разрешение на строительные работы было чертовски трудно.
She's had a devil of a time these last two years. — Эти два года были для неё сущим адом.
Your questions are really thought-provoking, and have given me a devil of a time trying to come up with the answers. — Ваши вопросы заставляют задуматься; чтобы ответить на них, мне пришлось порядком поломать голову.
There was the devil of a bombardment all day. — Целый день продолжался адский обстрел.
Bluey Brink, "a devil for work and a devil for drink," walks into Jimmy's bar and demands the closest available liquid - the sulfuric acid used to clean the bar. Jimmy fears for his life. But Brink returns next day asking for more.. — Блю Бринк, - а он и работает, и пьёт "за двоих", - приходит как-то в бар к Джимми и просит налить ему того, что стоит поближе - серной кислоты, которой протирают барную стойку. Джимми боится за него. Но на следующий день Бринк приходит снова и просит налить ему ещё...
6) злой, злобный человек; человек с дурным характеромHe was a savage still, but not so often a devil. — Характер у него был такой же дикий, но уже не такой злобный.
These Southern girls are the very devil. — Эти южанки - сущие ведьмы.
7) уст. негр (человек, выполняющий чёрную работу за кого-л. другого, авторитетного и именитого, нередко безо всякого вознаграждения); помощник юриста8) уст. мальчик на побегушках9) задор, боевитость, напористостьEvans bowled steadily, but without much devil. — Эванс играл на кегельбане профессионально, но без особого задора.
10) нагоняй, взбучкаto give smb. the devil for smth. — намылить кому-л. шею за что-л.
11) зоол.12) кул. очень острое блюдо13)а) тех. измельчитель ткани ( при вторичной переработке)б) тех. чесальная машина14) фейерверк15) вихрьdust devil — пылевой или песчаный вихрь
Syn:16) ( the devil) разг. чёрт возьми!, чёрт побери! (после вопросительных местоимений what, how, where, why, when, who)What the devil makes him cry? — Отчего же он, чёрт возьми, плачет?
17) разг. чёрта с два!, как бы не так!Devil another word would she speak. — Чёрта с два она скажет хотя бы ещё одно слово!
18) ( the devil) разг. чёрт возьми!, ещё не хватало! ( выражает неприятное удивление)'The Pacha has put twelve ambassadors to death already.' - 'The devil he has! And I'm sent here to make up the baker's dozen!' — "Паша уже казнил двенадцать послов." - "Чёрт возьми! И меня сюда послали, чтобы я оказался тринадцатым!"
••full of the devil — чертовски храбрый; чертовски умный; чертовски озорной; чертовски энергичный
to play the devil with — причинить вред; испортить
Talk of the devil (and he will appear). посл. — Лёгок на помине!; Про волка речь, а он навстречь.
the devil (and hell) to pay — куча неприятностей, всевозможные беды
There'll be the devil (and hell) to pay when he finds out. — Нам не поздоровится, когда он обо всём узнает.
The devil is not so bad as he is painted. посл. — Не так страшен чёрт, как его малюют.
between the devil and the deep (blue) sea — меж двух огней, между Сциллой и Харибдой
devil take the hindmost — горе побеждённым; каждый за себя
Be a devil! разг.; брит. — Давай, рискни!, Давай, смелей!
- go to the devil- devil's own luck
- raise the devil
- devil among the tailors
- like the devil
- like devils
- wish smb. at the devil
- devil and all
- devil's finger
- devil's toenail
- devil's fingers
- love smb. as devil loves holy water 2. гл.2) (devil for smb.) исполнять черновую работу (для кого-л.)He devils for the counsel on both sides. — Он делает черновую работу для адвокатов обеих сторон.
3) тех. измельчать ткань ( при вторичной переработке)4) амер.; разг. надоедать, докучать, донимать, дразнить, доставать, приставатьSyn:5) тех. зачищать поверхность ( для покрытия новым слоем) -
106 fair
[fɛə] I сущ.базар, рынок; ярмарка, выставка- Bartholomew Fair"Vanity Fair" — "Ярмарка тщеславия" (роман У.Теккерея, 1848 г.)
- world fair
- science fair••II 1. прил.1) поэт. красивый, прекрасный ( обычно о женщинах)"My fair lady" — "Моя прекрасная леди" (американский художественный фильм 1964 года; снят по пьесе Б.Шоу "Пигмалион")
- fair one- fair sex
- fair treatSyn:2) светлый, белокурый- fair manSyn:3) хороший, ясный; чистыйfair weather — хорошая, ясная погода
Syn:4) привлекательный, красивый (о словах, поступках)He has fallen away from all his fair promises. — Он нарушил все свои красивые обещания.
Syn:5) мор. гладкий, ровныйSyn:6) чёткий, ясныйSyn:7) объёмный, большой, значительный, порядочныйA fair heritage is no less agreeable than a fair wife. — Хорошенькое наследство ничуть не менее приятно, чем хорошенькая жена.
Syn:8) амер. абсолютный, окончательный, полный, в наивысшей степениHe was a fair fool. — Он был невообразимый дурак.
Syn:9)а) порядочный, честный, справедливый; законныйfair and square — открытый, честный
- by fair meansHe's fair to his employees. — Он справедлив по отношению к своим служащим.
- fair play
- stand fairб) незапятнанный, чистыйв) вежливый, учтивый; мирный, спокойныйI have used both fair and foul words. — Я то говорил вежливо, то хамил.
Syn:•Syn:10) мор. попутный ( о ветре)11) уст. свободный, беспрепятственныйKeep back so that each man may have a fair view. — Отойдите назад, чтобы всем было видно.
Syn:•- fair to middling
- for fair••fair field and no favour — игра, борьба на равных условиях
2. нареч.All's fair in love and war. посл. — В любви и на войне все средства хороши.
1) красиво, прекрасно, приятно глазуSpread out his boughs and flourish fair. — Раскинул свои ветви и цветёт в великолепии.
Syn:2) уст. учтиво, вежливо, благородноSyn:3) чётко, чисто, ясно ( о почерке)Syn:4) честно, откровенно, беспристрастноto fight fair — вести бой по всем правилам; вести себя честно, как подобает
I can never think you meant me fair. — Ни за что не поверю, что ты вёл себя со мной честно.
Syn:5) гладко, ровноSyn:6) прямо, точно ( об ударе)He's an elefant, if he strikes you fair he knocks your life out. — Он просто слон, если он нанесёт тебе точный удар, ты концы отдашь.
7) полностью, совершенно, абсолютноSyn:••3. сущ.Does the boat lie fair? — мор. Шлюпка у борта?
1) нечто вежливое, приличноеThe exchange of fair and foul. — Обмен любезностями и грубостями.
2) уст.; поэт. женщина; возлюбленная4. гл.1) диал. проясняться ( о погоде)- fair up2) переписывать начисто; выбелять ( документ)3) тех. обеспечивать обтекаемость, сглаживать контур; подгонять детали -
107 fanciful
['fæn(t)sɪf(ə)l], [-ful]прил.1) причудливый, капризный, прихотливыйSyn:2)а) фантастический, невообразимый, странныйSyn:б) воображаемый, нереальный, странныйSyn: -
108 imponderable
[ɪm'pɔnd(ə)rəbl] 1. прил.1) невесомый, очень лёгкий; неощутимый2) не поддающийся учёту или точной оценкеSyn:3) невообразимый, немыслимый, непредсказуемыйSyn:•Ant:2. сущ.; обычно imponderables2) нечто не поддающееся учёту, точной оценке, определению; нечто непредсказуемое -
109 inconceivable
[ˌɪnkən'siːvəbl]прил.; = unconceivableневообразимый, немыслимый, непостижимыйIt is inconceivable that she could be considered for the job. — Невероятно, как её только взяли на работу.
Syn: -
110 incredible
[ɪn'kredɪbl]прил.1) маловероятный, невероятный, немыслимый, неправдоподобныйIt was incredible that nobody paid attention to the new invention. — Немыслимо, что никто не обратил внимания на новое изобретение.
Syn:2) разг. неслыханный, невообразимый, потрясающийSyn: -
111 unconceivable
[ˌʌnkən'siːvəbl]прил.; = inconceivableневообразимый, немыслимый, непостижимый -
112 undreamed-of
[ʌn'driːmdˌɔv]прил.; = undreamed of, undreamt-ofневообразимый, невиданный, небывалыйundreamed-of happiness — невиданное / небывалое счастье; счастье, о котором даже не мечталось
Men were becoming interested in fashion on a scale undreamed-of in the 1960s. — Интерес мужчин к моде приобретал масштабы, невообразимые в 1960-х.
-
113 unimaginable
-
114 unthinkable
[ʌn'θɪŋkəbl] 1. прил.невообразимый; невероятный; неправдоподобныйIt is unthinkable that they will ever make such an offer. — Трудно представить, что они когда-нибудь сделают подобное предложение.
Syn:2. сущ.( the unthinkable) невероятностьThe unthinkable happened – I passed the exam. — Случилось невероятное – я сдал экзамен.
-
115 unthought
[ʌn'θɔːt] 1. прош. вр., прич. прош. вр. от unthink 2. прил.( unthought of) невообразимый, невероятныйA global naval power was able to challenge US forces in a way unthought of two decades ago. — Мировая морская держава сумела бросить силам США вызов, дерзкий настолько, что два десятилетия назад это показалось бы просто невероятным.
They find themselves freed in retirement to develop interests and fulfilling activities unthought of in earlier years. — На пенсии у них появляется возможность расширять круг собственных интересов и погружаться в интересные занятия, что в прежние годы было для них немыслимо.
-
116 inconceivable
непостижимый имя прилагательное: -
117 unthinkable
немыслимый имя прилагательное:немыслимый (unthinkable, inconceivable)неправдоподобный (improbable, unlikely, incredible, unthinkable, fabulous, anecdotic) -
118 undreamed-of
-
119 unthought-of
невероятный имя прилагательное: -
120 charivari
Какофония, шум, гам. Этимология этого слова остаётся неясной, но, возможно, оно произошло от латинского caribaria — головная боль. Это было название старинного французского свадебного обычая, когда невесту и жениха «услаждали» лязгом сковородок и кастрюль или чем придётся, чтобы создать невообразимый шум. В XV в. такими «концертами» сопровождали нежелательные свадьбы. Иногда их устраивали, чтобы прервать брачную церемонию. В 1832 г. это слово стало заглавием сатирического журнала, издаваемого в Париже, а также названием подзаголовка в английском журнале «Панч».
См. также в других словарях:
невообразимый — невообразимый … Орфографический словарь-справочник
невообразимый — • невообразимый беспорядок • невообразимый восторг • невообразимый гвалт • невообразимый гнев • невообразимый зной • невообразимый рев • невообразимый хаос • невообразимый холод • невообразимый шум • невообразимый энтузиазм … Словарь русской идиоматики
невообразимый — неизмеримый, неимоверный, непомерный; чрезвычайный, сверхчеловеческий, фантастический, несусветный, невозможный, невероятный, немыслимый, необычайный, сверхъестественный, несосветимый, безумный, фантастичный, несказанный, исключительный,… … Словарь синонимов
НЕВООБРАЗИМЫЙ — НЕВООБРАЗИМЫЙ, невообразимая, невообразимое; невообразим, невообразима, невообразимо. 1. Такой, который трудно представить себе, вообразить (книжн.). 2. Чрезвычайный, исключительный (разг.). «В читальне поднялся невообразимый шум.» Чехов.… … Толковый словарь Ушакова
НЕВООБРАЗИМЫЙ — НЕВООБРАЗИМЫЙ, ая, ое; им. То же, что немыслимый. Невообразимая перспектива. Н. шум. | сущ. невообразимость, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
невообразимый — поднялся невообразимый шум • действие, субъект, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Невообразимый — прил. 1. Такой, который трудно или невозможно представить себе, вообразить. 2. перен. Необыкновенный, чрезвычайный, исключительный по силе проявления. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
невообразимый — невообразимый, невообразимая, невообразимое, невообразимые, невообразимого, невообразимой, невообразимого, невообразимых, невообразимому, невообразимой, невообразимому, невообразимым, невообразимый, невообразимую, невообразимое, невообразимые,… … Формы слов
невообразимый — невообраз имый … Русский орфографический словарь
невообразимый — … Орфографический словарь русского языка
невообразимый — невообрази/мый … Слитно. Раздельно. Через дефис.