Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

невестка

  • 81 ՀԱՐՍ

    ի, 1. Невеста. 2. Невестка. 3․ Сноха. ◊ Հարսի պես кроткий, скромный, тихий (букв. подобный невесте) Հարս տանել посватать невесту. Հարս գնալ՝ գալ выйти замуж.
    * * *
    [N]
    невестка (F)
    невеста (F)
    сноха (F)

    Armenian-Russian dictionary > ՀԱՐՍ

  • 82 la fée vaut la fête

    prov.
    невестка стоит праздника, ≈ хороша молодая

    "La fée vaut la fête", disaient les bonnes gens sur le parcours des noces. (H. Bazin, Cri de la chouette.) — "Невестка стоит праздника", - говорили в старину добрые люди, глядя на свадебный кортеж.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > la fée vaut la fête

  • 83 cuñada

    сущ.
    1) общ. золовка, свояченица, невестка (жена брата)
    2) обл. (невестка, сноха) молодуха

    Испанско-русский универсальный словарь > cuñada

  • 84 nuera

    сущ.
    общ. невестка, сноха, сноха (del suegro), невестка (жена сына)

    Испанско-русский универсальный словарь > nuera

  • 85 cognata

    ж.
    * * *
    сущ.
    общ. золовка, невестка, свояченица, невестка (жена брата), свояченица (сестра жены), золовка (сестра мужа)

    Итальяно-русский универсальный словарь > cognata

  • 86 nuora

    ж.
    * * *
    сущ.
    общ. невестка, сноха

    Итальяно-русский универсальный словарь > nuora

  • 87 sister-in-law

    ['sis·ter-in-law || 'sɪstər‚ɪn‚lɔː] невестка, золовка, свояченица
    * * *
    золовка
    невестка
    свояченица
    сноха

    Новый англо-русский словарь > sister-in-law

  • 88 bo·frat·o

    1. деверь, брат мужа; 2. шурин, брат жены; 3. зять, муж сестры; 4. свояк, муж свояченицы \bo{·}frat{}{·}o{}in{·}o 1. золовка, сестра мужа; 2. свояченица, сестра жены; 3. невестка, жена брата; 4. невестка, жена шурина.

    Эсперанто-русский словарь > bo·frat·o

  • 89 brāļasieva

     (жена одного брата по отношению к жене другого брата;) n. невестка  (жена сына; Грам. инф.: Окончания: \brāļasievaки; мн..: р. \brāļasievaок, д. \brāļasievaкам)
    LKLv59
    ▪ Termini
    lv svaine, arheol.
    ru невестка
    Zin94
    ▪ Sinonīmi
    lietv.
    1. brālaitene; brālene; mārša; svaine; svainene; svainiene
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > brāļasieva

  • 90 dēlasieva

     (жена брата;) n. невестка  (жена сына; Грам. инф.: Окончания: \dēlasievaки; мн..: р. \dēlasievaок, д. \dēlasievaкам)
    LKLv59
    ▪ Termini
    lv, vedekla arheol.
    ru невестка
    Zin94
    ▪ Sinonīmi
    lietv.
    1. dēlene; jaunīte; jaunuve; vedekla; vedene
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > dēlasieva

  • 91 ичмонь

    молодая невестка, молодица, молодуха, молодка; \ичмонь гозъя молодожёны, молодые; \ичмонь моз пасьтасьны одеваться красиво, как молодая невестка

    Коми-пермяцко-русский словарь > ичмонь

  • 92 Onibaba

       1961 – Япония (103 мин)
         Произв. Toho
         Реж. КАНЭТО СИНДО
         Сцен. Канэто Синдо
         Опер. Киёми Курода
         Муз. Хикару Хаяси
         В ролях Нобука Отова (старуха), Дзицуко Ёсимура (ее невестка), Кэй Сато (Хати), Уно Юкити (солдат), Таидзи Тономура (торговец Уси).
       Японию раздирают междоусобные войны 2-х армий на службе у враждующих императоров. Немолодая женщина и ее невестка, живущие в деревне, убивают всех солдат, попадающих в их края: раненых, заплутавших, бежавших с поля боя и т. д. Они снимают с них доспехи и забирают оружие, чтобы затем продать. Трупы они сбрасывают в глубокую яму. Так и живут, чтобы не умереть с голоду. Однажды друг старухиного сына возвращается домой, бежав из императорской армии. Сын старухи, по его словам, погиб при темных обстоятельствах. Уцелевший мужчина поселяется по соседству от женщин. Он настойчиво ухаживает за молодой вдовой, и та вскоре начинает регулярно навещать его хижину. Старуха, снедаемая ревностью и похотью, предлагает себя мужчине, но тот отталкивает ее. Она утверждает, что не может обойтись без невестки: в одиночку она не сможет зарабатывать на жизнь (т. е. лишать жизни заблудившихся солдат).
       Как-то глубокой ночью в камышах заблудился самурай с маской демона на лице. Старуха скидывает его в яму и срывает маску, под которой скрывается лицо, обезображенное проказой. При помощи маски, старуха притворяется демоном, отпугивая невестку от ночных походов к любовнику. Любовник же заверяет девушку, что ни демонов, ни Будды не существует. Однажды маска усыхает после дождя, и старуха не может ее снять. Она вынуждена во всем признаться невестке и умоляет сорвать с нее маску. Девушке никак не удается это сделать, пока она не разбивает маску на лице старухи ударами молотка. Когда маска спадает, мы видим, что старуха, в свою очередь, стала прокаженной.
         Более интересный и не такой скучный, как Голый остров, Hadaka no shima, этот не менее знаменитый фильм Канэто Синдо также опирается на ряд формальных и повторяющихся приемов: абстрактный исторический контекст (год действия определить невозможно), неподвижность времени, максимально ограниченное пространство и аскетизм декораций, повтор жестов и маршрутов движения персонажей, число которых также сведено к минимуму. Эти приемы в данном случае работают на создание языческой сказки, в которой мужчина и женщина, силой обстоятельств, возвращаются в дикое, животное состояние, лежащее в основе их природы. Самая оригинальная сцена – эпизод с маской демона. В нем Канэто Синдо показывает, как в одном из персонажей при всей глубине его морального падения по-прежнему живет религиозный страх, который автор не медлит приравнять к простому и чистому суеверию. Таким образом, режиссер доводит до совершенства тот антигуманизм, в который погружает своих героев. Ликование Синдо контрастирует со священным ужасом, который чувствуют в схожих ситуациях герои фильмов Итикавы (см. Огни на равнине, Nobi). Хотя в мрачно-насмешливом топе Канэто Синдо есть немало самолюбования, есть в нем и некая бодрящая сила.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Onibaba

  • 93 Васса

       1982 – СССР (135 мин)
         Произв. Мосфильм
         Реж. ГЛЕБ ПАНФИЛОВ
         Сцен. Глеб Панфилов по пьесе Максима Горького «Васса Железнова»
         Опер. Леонид Калашников (цв.)
         Муз. Вадим Биберган
         В ролях Инна Чурикова (Васса Борисовна Железнова), Вадим Медведев (Сергей Петрович Железнов), Николай Скоробогатов (Прохор Борисович Храпов), Ольга Машная (Наталья), Яна Поплавская (Людмила), Валентина Якумина (Рашель), Ваня Панфилов (Коля), Валентина Теличкина (Анна Оношенкова), Вячеслав Богачев (Пятеркин).
       Нижний Новгород, 1913 г. Васса Борисовна, мать 3 детей, практически в одиночку управляет товарным пароходством. Ее муж-развратник вот-вот пойдет под суд за развращение малолетней. Ради чести семьи Васса призывает его покончить с собой. Муж сначала резко противится этой идее, но потом выпивает яд. Пока Васса пропадает на работе, ее брат пьянствует с ее дочерьми, своими племянницами. Секретарша Анна в подробностях докладывает Вассе о происходящем, и та решает отправить брата рабочим на гудронный завод.
       Рашель, невестка Вассы, – революционерка, гонимая властями. Ее муж (единственный сын Вассы) при смерти. Рашель хочет забрать с собою 6-летнего сына Колю, живущего у Вассы. Васса твердо заявляет, что мальчика не отдаст: однажды он возглавит семейное предприятие. Васса приглашает Рашель остаться у нее, однако позднее, когда невестка начинает ей мешать, она через Анну выдает ее полиции.
       Груз ответственности, висящий на Вассе, сильно сокращает ей жизнь. Перед смертью Васса бредит: ей кажется, будто она снова видит мужа. Ее брат уже полагает себя наследником всего имущества, однако Анна достает завещание, составленное в ее пользу.
         Экранизация пьесы Горького, датированной 1910 г. и переписанной автором незадолго до смерти. Замкнутая, удушливая атмосфера фамильного особняка обладает высочайшими кинематографическими достоинствами, однако общий ритм и чрезвычайно длинные разговорные сцены выдают театральное происхождение картины, оставляя впечатление некоторой скованности. Тем не менее в интерпретации Панфилова пьеса по-прежнему современна благодаря своей напряженности и жесткости. Панфилова интересует не столько очевидная критика развращенной и прогнившей буржуазии, сколько крепкий остов, который еще на несколько мгновений продлевает жизнь этого расшатанного дома; то есть мощный центральный женский образ – образ Вассы. Он служит одновременно дополнением и антитезой превосходному портрету современной женщины из фильма Прошу слова *. Обе героини, сыгранные Инной Чуриковой, супругой и вечной музой режиссера, несут на своих плечах целый мир, чье выживание практически полностью зависит от них. Речь в картине идет об умирающем мире, и Васса вовлечена в его неудержимое падение. Чем сильнее и решительнее героиня, тем больше завораживает ее падение. Панфилов явно увлечен ее почти животным упрямством, внутренней собранностью, силой воли, которую вот-вот прорвет, как плотину под грузом судьбы и истории. Он просто пишет портрет героини, не пытаясь вывести мораль и не касаясь политики.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Васса

  • 94 sisterinlaw

    sisterinlaw (pl sistersinlaw) невестка (жена брата) ;
    золовка (сестра мужа) ;
    свояченица( сестра жены)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > sisterinlaw

  • 95 daughterinlaw


    daughter-in-law
    1> жена сына, невестка, сноха

    НБАРС > daughterinlaw

  • 96 gooddaughter


    good-daughter
    1> _шотл. невестка, сноха, жена сына

    НБАРС > gooddaughter

  • 97 goodsister


    good-sister
    1> _шотл. невестка
    2> _шотл. золовка
    3> _шотл. свояченица

    НБАРС > goodsister

  • 98 sisterinlaw


    sister-in-law
    1> невестка (жена брата)
    2> золовка
    3> свояченица

    НБАРС > sisterinlaw

  • 99 Brudersfrau

    f
    невестка, жена брата

    БНРС > Brudersfrau

  • 100 Frau

    f =, -en
    eine junge Frau — молодая женщина; молодая жена
    die weise Frauразг. акушерка
    die Weiße Frauпоэт. привидение (букв. женщина в белом)
    Frau Direktor — жена директора; госпожа директор ( обращение)
    Mann und Frau — муж и жена, супруги
    sich (D) eine Frau nehmen — жениться
    eine geborene N zur Frau habenбыть женатым на урождённой Н;
    3) (сокр. Fr)госпожа, фрау (б. ч. перед фамилией замужней женщины)

    БНРС > Frau

См. также в других словарях:

  • невестка — жена сына, братова, жена брата, сноха, невестушка Словарь русских синонимов. невестка 1. см. жена сына. 2. см. жена брата …   Словарь синонимов

  • НЕВЕСТКА — «НЕВЕСТКА», СССР, ТУРКМЕНФИЛЬМ, 1972, цв., 79 мин. Повесть военных лет. В основе простой истории подлинный факт, свидетелями которого были братья Нарлиевы. На том же разъезде, где они провели детство, жили два человека старый чабан и его невестка …   Энциклопедия кино

  • НЕВЕСТКА — замужняя женщина по отношению к родным ее мужа: матери, отцу, братьям, сестрам, женам братьев и мужьям сестер …   Большой Энциклопедический словарь

  • НЕВЕСТКА — НЕВЕСТКА, невестки, жен. жена брата или жена сына (для матери последнего) или жена одного брата для жены другого брата (употр. также вместо сноха, золовка, свояченица). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • НЕВЕСТКА — НЕВЕСТКА, и, жен. Жена брата или жена сына, а также замужняя женщина по отношению к братьям и сёстрам её мужа (и их жёнам и мужьям). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Невестка — Содержание 1 Кровное родство по прямой линии 1.1 В одном поколении 1.2 В соседних поколениях …   Википедия

  • невестка — и; мн. род. ток, дат. ткам; ж. Замужняя женщина по отношению к родным её мужа (отцу, матери, братьям, сёстрам, жёнам братьев и мужьям сестёр). Поссориться с невесткой. Приехать к невестке в гости. * Невестке в отместку (погов.: отплатить за обиду …   Энциклопедический словарь

  • невестка — и, ж. Замужняя женщина по отношению к родным ее мужа. Смалчивай, невестка: сарафан куплю! говорит свекор (Даль). Синонимы: сноха/ Родственные слова: неве/стушка, неве/сткин Этимология: Производное от древнерусского невѣста ‘невеста’ (→ невестъка… …   Популярный словарь русского языка

  • невестка — и, ж.    Замужняя женщина по отношению к родным ее мужа (отцу, матери, братьям, сестрам, женам братьев, мужьям сестер).    ► Не дворянка, не купчиха я, Да и нравом то смирна, Буду я невестка тихая, Работящая жена. // Некрасов. Коробейники // …   Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков

  • невестка — нев’естка (Быт.38:16 .24; Лев.18:15 ; Лев.20:12 ; Втор.25:7 ,9; Руф.1:15 ; 1Цар.4:19 ; Ос.4:13 ,14; Мих.7:6 ; Мат.10:35 ; Лук.12:53 ) жена брата, жена сына (сноха) и жены двух братьев друг другу …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • невестка — (сноха), замужняя женщина по отношению к родным её мужа: отцу, матери, братьям, сестрам, женам братьев и мужьям сестер. (Источник: Словарь сексуальных терминов) …   Сексологическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»