Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

неважный

  • 121 несерьёзный


    прил.
    1. (легкомысленный) шъхьэнэкI, шъхьэпсынкIэ, ишъыпкъэу пымылъ
    несерьёзное отношение к делу Iофым ишъыпкъэу пымылъыныр
    2. (неважный) мыхъатэ, мэхьанэ зимыIэ
    несерьёзное дело Iоф мыхъат

    Русско-адыгейский словарь > несерьёзный

  • 122 неважнецкий

    επ. (απλ.) βλ. неважный (2 σημ.).

    Большой русско-греческий словарь > неважнецкий

  • 123 неважнецкий

    Новый русско-итальянский словарь > неважнецкий

  • 124 довольно

    нареч.
    1. pretty; 2. fairly; 3. very; 4. rather
    Русскому наречию степени довольно в значении достаточно, порядочно, очень — соответствует группа английских наречий степени. Само понятие степени может быть представлено в виде некоторой шкалы, на которой каждое наречие занимает свое место, т. е. английские эквивалениы соотносятся между собой по степени интенсивности качества.
    1. pretty — довольно, почти, довольно-таки, вполне, весьма (в отличие от quite, fairly и rather, которые передают лишь семантику степени, pretty несет в себе еще и оценочный элемент значения, а также смягчает резкость и категоричность утверждения): It's a pretty mess! — Хорошенькая история!/Ничего себе беспорядочек! It's a pretty state of affairs! — Вот так история! How are you doing? — Pretty well, thanks. — Kaк поживаете? — Спасибо, вполне прилично. I'm pretty tired. — Я довольно устал. Не did pretty well in his exams. — Он прилично сдал экзамены. That's pretty much the same thing. — Это почти одно и то же. I'm pretty certain she enjoys it. — Я почти уверен, что ей это нравится. I thought it was really pretty good for the first attempt. — Я подумал, это совсем неплохо для первой пробы./Я думал, это совсем неплохо для первой попытки. If you don't mind my saying so, that's pretty strange. — С вашего позволения, это весьма странно. Не had a pretty fair idea of it. — У него были довольно четкие представления по этому поводу. I told him pretty much the same what you have just told me. — Я сказал ему почти то же, что вы сейчас мне говорите.
    2. fairly —довольно, сносно, прилично, буквально (больше чем несколько, но гораздо меньше чем very очень; употребляется только с прилагательным в положительной степени, с глаголом имеет значение быстро или много): The house has a fairly large garden. — При доме был довольно большой участок./При доме был довольно приличный сад. She speaks English fairly well. — Она вполне сносно говорит по-английски./Она вполне прилично говорит по-английски. Не fairly raced past us on his motorcycle. — Он стремительно промчался мимо нас на мотоцикле. We went to the theatre fairly often. — Мы довольно часто ходили в театр. Не enjoys fairly good health. — Он вполне здоров./У него вполне приличное здоровье./У него неплохое здоровье. His statement explains the situation fairly well. — Его заявление достаточно проясняет ситуацию. She fairly screamed at me. — Она почти орала на меня./Она почти визжала на меня.
    3. very — довольно, очень, весьма, отнюдь нет, значительно, гораздо: a very trying time — очень тяжелое время; very much — очень; not very good — неважный; not very'well — неважно; not very rich — небогатый; not so very small — не такой уж маленький/довольно большой Did you like the play? — Very much. — Вам понравилась пьеса? — Очень, I was very pleased. — Я был очень рад. I feel very much better. — Мне значительно лучше. It is very much warmer. — Стало гораздо теплее./Сильно потеплело. I am not so very sure. — Я в этом отнюдь не уверен. You are not very polite. — Вы не очень-то вежливы. That's not a very nice thing to say, — Это не очень-то любезно./Это довольно грубо. I am not very fond of music. — Я не очень люблю музыку.
    4. rather —довольно, порядочно, весьма, скорее, очень ( rather единственное наречие из данной группы, которое может употребляться с прилагательным в сравнительной степени; относясь к существительным, оно может стоять как перед артиклем, так и после него; rather выражает наивысшую степень качества; с существительными и в обороте or rather является формой уточнения): rather older — много старше; a rather good idea/rather a good idea — довольно хорошая идея lt is rather hotter this summer in Italy than usual. — Это лето в Италии гораздо жарче, чем прошлое. That's rather the impression I wanted to give. — Это как раз/именно то впечатление, которое я и хотел произнести. I rather think so. — Я почти уверен, что это так. It is rather difficult. — Это труднее ( чем я ожидал). Не rang me up at night, or rather early in the morning. — Он позвонил мне ночью, или скорее рано утром.

    Русско-английский объяснительный словарь > довольно

  • 125 нӱшкӧ

    нӱшкӧ
    Г.: нӹшкӹ
    1. тупой, недостаточно отточенный, не острый

    Нӱшкӧ кӱзӧ тупой нож;

    нӱшкӧ пила тупая пила.

    Олыкшат кугу, саважат нӱшкӧ, калаклал колташ калакшат уке. В. Иванов. И луга широки, и косы тупы, и наточить её нет лопаточки.

    Нӱшкӧ товарым модыктыл ошкылам. Г. Чемеков. Иду, играя с тупым топором.

    2. перен. слабый, неважный, плохой

    Нӱшкӧ ушан слабоумный.

    Ынде, шӱжарем, нӱшкырак тазалыкем, колашат мӱндыр огыл чай. Я. Ялкайн. Теперь, сестричка, здоровье моё слабое, наверное, недалеко и до смерти.

    Нӱшкӧ йӱкан мурыжым пулдырчо мура. «Ончыко» Перепёлка выводит свою слабоголосую песню.

    Марийско-русский словарь > нӱшкӧ

  • 126 пелым-пелтык

    пелым-пелтык
    так себе; ни то, ни сё; ни хороший, ни плохой, неважный

    Школла гыч пелым-пелтык шинчымашан самырык ӱдыр ден рвезе-влак лектыт. А. Юзыкайн. Из школ выпускаются девушки и парни с неважными знаниями.

    Марийско-русский словарь > пелым-пелтык

  • 127 шотдымо

    шотдымо
    Г.: шотдымы
    1. бестолковый, непонятливый, глупый, несообразительный

    Шотдымо айдеме бестолковый человек.

    Эльтык шотдымо рвезе улмаш. Эрден кынелеш, арвержым кычалаш тӱҥалеш. В. Васильев. Эльтык был бестолковым парнем. Утром просыпается, начинает искать свои вещи.

    2. неважный, никудышный, посредственный, плоховатый

    – Таня, айда эркын каена. Танцоржо, – манам, – шотдымо улам. Г. Чемеков. – Таня, давай помедленней пойдём. Танцор-то я, – говорю, – никудышный.

    3. бесчисленный, бессчётный, неисчислимый, очень большой по количеству

    Кече пеш чот шырата. Шотдымо шыҥа ден пормо. И. Одар. Солнце палит очень сильно. Бесчисленное количество комаров и слепней.

    4. беспорядочный, находящийся в беспорядке, бессистемный

    Лӱйкалымаш пылышым петырышан шотдымо лийын. Д. Фурманов. Стрельба была беспорядочной, закладывающей уши.

    Чылажат, иктыш варнен, шотдымо йӱк-йӱаныш савырна. «Ончыко» Смешавшись, всё превращается в беспорядочный гвалт.

    5. разг. страшно, ужасно, жутко; очень сильно по степени проявления, весьма значительно

    Шотдымо чот кугу ужасно большой;

    шотдымо овараш ужасно раздуться.

    Мемнан марий калык тыгай пайремлан чесым шотдымо чаплын ямдыла. О. Шабдар. Наш марийский народ к такому празднику готовит страшно хорошо.

    Кӱсото велым шотдымо тале йӱкан кугу пырыс чон лекшашла магыра. И. Одар. Со стороны молельной рощи душераздирающе вопит огромный кот с жутко громким голосом.

    Марийско-русский словарь > шотдымо

  • 128 невидный

    (42; ­ен, -на) невидимый; F (o. K.) неважный, невзрачный

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > невидный

См. также в других словарях:

  • неважный — неважный …   Орфографический словарь-справочник

  • неважный — Маловажный, малозначащий, малоценный, незначительный, ничтожный, легкий, мелкий, пустой, не стоящий внимания, мелкотравчатый, жалкий, мизерный, шваль, шушера; мелкая сошка, мелко плавает. Жить хочет мещанин, как именитый гражданин, а сошка мелкая …   Словарь синонимов

  • НЕВАЖНЫЙ — НЕВАЖНЫЙ, неважная, неважное; неважен, неважна, неважно (разг.). 1. Мало значительный, не существенный, мелкий. «Служит в какой то неважной должности и получает неважное жалованье.» Гончаров. 2. Посредственный, плоховатый. Он работник очень… …   Толковый словарь Ушакова

  • НЕВАЖНЫЙ — НЕВАЖНЫЙ, ая, ое; жен, жна и жна, жно, жны и жны. 1. ( жна, жны). Несущественный, незначительный. Н. вопрос. 2. ( жна, жны). Посредственный, плохой. Неважное здоровье. Неважно (нареч.) себя чувствует. Дела идут неважно (нареч.). | сущ. неважность …   Толковый словарь Ожегова

  • неважный — прил., употр. сравн. часто Морфология: неважен, неважна и неважна, неважно, неважны и неважны; нар. неважно 1. Неважным вы называете то, что не имеет для вас большого значения, не заслуживает особого внимания. Она принадлежала к совершенно чуждой …   Толковый словарь Дмитриева

  • неважный — I A/C и A/D пр см. Приложение II (не заслуживающий особого внимания) нева/жен неважна/ нева/жно нева/жны и неважны/ См. также …   Словарь ударений русского языка

  • неважный — I *нева/жный (не заслуживающий особого внимания) II нева/жный (не вполне хороший), разг. Неважное здоровье. Неважный вид. Неважные дела …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • Неважный — прил. 1. Не имеющий большого значения; несущественный, незначительный. отт. перен. разг. Посредственный, плохой. 2. Не занимающий видного положения; невлиятельный, небольшой (о человеке). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • неважный — неважный, неважная, неважное, неважные, неважного, неважной, неважного, неважных, неважному, неважной, неважному, неважным, неважный, неважную, неважное, неважные, неважного, неважную, неважное, неважных, неважным, неважной, неважною, неважным,… …   Формы слов

  • неважный — высокоприоритетный главный значащий значительный ключевой веский основной первейший серьезный существенный убедительный узловой важный значительный важный …   Словарь антонимов

  • неважный — нев ажный; кратк. форма жен, жн а, жно, ажн ы (не заслуживающий особого внимания: нев ажная подр обность) …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»