-
41 пере
abbrgener. hyper(...) (...) -
42 пере уступка
abbrlaw. (прав, имущества) overbrenging -
43 пере-
-
44 переёбывать
vgener. verneuken -
45 пере-
фигыль ясауда кулланылып, түбәндәге чаралар ярдәмендә бирелә1) "аркылы" дигән бәйлек ярдәмендә2) "яңадан" дигән рәвеш ярдәмендә3) "үткәрү" дигән дәрәҗә фигыле ярдәмендә4) "бетү" дигән дәрәҗә фигыле ярдәмендә5) "алу" дигән дәрәҗә фигыле ярдәмендә6) "аркылы", "урталай" кебек рәвешләр ярдәмендә7) "артык" дигән рәвеш ярдәмендә8) "өстен чыгу" дигән тезмә ярдәмендә9) "чыгу" дигән дәрәҗә фигыле ярдәмендә10) "бетерү" дигән дәрәҗә фигыле ярдәмендә11) "үзара" дигән рәвеш ярдәмендә12) "башка", "бүтән" дигән сыйфатлар ярдәмендә -
46 Переём
1) переймання, перейма и мн. перейми. [Переймання в повідь дерева на воді];2) (выкуп за поимку) перейма. [Як піймаємо цього дуба, то дасть Семен перейми, бо це його дуб пливе];3) перехват [Кожух з перехватом];4) перебір (-бору). -
47 Переёмный
перейманний, переймовий. -
48 Переёмщик
-щица переймач (-ча), переймачка. -
49 пере
-
50 (пере)выполнить план
to fulfill/(over)fulfill a planРусско-английский словарь переводчика-синхрониста > (пере)выполнить план
-
51 (пере)выполнить план
to fulfill/(over)fulfill a planРусско-английский словарь переводчика-синхрониста > (пере)выполнить план
-
52 пере-
át- -
53 пере
pertvarkyti (o, ė) (у)страивать -
54 пере...
(πρόθεμα)• Χρησιμοποείται για το σχματισμό ρημάτων και σημαίνει:1. κατεύθυνση της ενέργειας ή κίνησης από το ένα μέρος στο άλλο π.χ. перебежать, передвинуть, пересесть, перейти.2. επανάλειψη της ενέργειας εκ νέου ή κατ άλλον τρόπο: переделать, перекроить.3. υπέρμετρη ενέργεια, ακόμα και μέχρι άσχημα αποτελέσματα: переварить, передержать, перехвалить, пережечь.4. επαύξηση της ενέργειας: перекричать, переспорить.5. επέκταση της ενέργειας σε πολλά πρόσωπα ή αντικείμενα και με ένταση: переловить, перестрелять, перемокнуть.6. χώρισμα σε δυό ή και περισσότερα μέρη: перегородить, переломить, перепилить.7. αλλαγή κατεύθυνσης της ενέργειας: передать, переслать, передоверить.8. κάλυψη ορισμένου χρόνου: перезимовать, переночевать, переждать.9. μετατροπή, μεταβολή πέρασμα από μιά κατάσταση σε άλλη: пережечь (дрова в уголь) καίω τα ξύλα, ώσπου να γίνουν κάρβουνα.10. ενέργεια μικρής διάρκειας ή βραχύχρονης επανάλειψης: передохнуть, перекурить, перекусить.11. με την κατάληξη «-ся»: αλληλο... переглядываться, переписываться. -
55 пере=
*сов= (сделать слишком много)юха= (сделать заново) -
56 пере-
katki; liiga; läbi; pisut; pooleks; uuesti; veidi; üle; ümber -
57 пере-
yli -
58 пере=
приставка префиксест барои сохтани феълхо, ки маънохои зеринро ифода мекунанд: 1) аз як ҷо ба ҷои дигар ҳаракат кардан, аз [болои] чизе гузаштан - переплыть шино карда гузаштан 2) аз нав ё ба тарзи дигар такрор кардани амал - переделать аз нав кор кардан; перешить аз нав дӯхтан 3) аз хад гузарондан - пересолить бисёр намак зада шӯр кардан; перехвалить аз ҳад зиёд таъриф кардан 4) бартарӣ, афзалият дар ягон кор переспорить дар баҳс ғолиб омадан 5) пахншавии амал ба ашхосу ашёи бисёр - перессорить бисёр касонро 1 бо ҳам ҷанг андохтан о) ба ду ё баIIчанд щсм тақсим кардани чизеIIперерубить бурида ду бӯлак кардан 7) аз як холат ба холати дигар табдил | додан - пережёчь сӯхта табдил додан (мас, хезумро ба ангишт) 8) андаке давом кардан ё кӯтохмуддат буданиIIамал - перекурить танаффус карда ! тамоку кашидан; перекусить каме хӯрок хӯрдан 9) бо бандаки «ся» дутарафа будани амалро мефахмонад -
59 с возможностью внутрисистемного (пере)программирования, внутрисистемно (пере)программируемый
Programming: in-system programmableУниверсальный русско-английский словарь > с возможностью внутрисистемного (пере)программирования, внутрисистемно (пере)программируемый
-
60 Корзина для пере
General subject: transfer basket (("personnel baskets” are used to transfer observers from platforms and barges to work boats); Traditional transfer basket is a safe personnel transfer for the offshore oil and gas industry)
См. также в других словарях:
пере˫ати — (27), ПЕРЕИМ|ОУ, ЕТЬ гл. 1.Перехватить, задержать, схватить когол.: аже кто переиметь чюжь холопъ. и дасть вѣсть г(с)нѹ ѥго. то имати ѥму переѥмъ. гр҃вна кѹнъ. РПр сп. 1285–1291, 626г; то же РПрМус сп. XIV2, 20 об.; Дмитрии великыи кнѧ(з). поиде… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
переём — переём, переёмы, переёма, переёмов, переёму, переёмам, переём, переёмы, переёмом, переёмами, переёме, переёмах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
переѣхати — (27), ПЕРЕѢД|ОУ, ЕТЬ гл. 1.Переехать, переправиться на другой берег: и переѥ(ха)ша ониполовици въ лодь˫ахъ. и поидоша силою. ЛН XIII2, 90 об. (1218); ходиша новгородци воiною. на нѣмецьскую землю. за море… i переѣхавше море. взѧша первое… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
Пере (Шаранта Приморская) — Коммуна Пере Péré Страна ФранцияФранция … Википедия
пере́чить — перечить, перечу, перечишь … Русское словесное ударение
пере — пере, приставка. Обозначает: 1) направленность действия через какое н. пространство, через какой н. предмет, напр. переплыть, перебросить, перешагнуть; то же в перен. знач.: перенести бодро (несчастие), пережить (потерю); 2) преодоление какого н … Толковый словарь Ушакова
пере… — ПЕРЕ…, прист. Обозначает: 1) направленность действия через какое нибудь пространство, через какой нибудь предмет, напр. переплыть, перебросить, перешагнуть; то же в перен. знач.: перенести бодро (несчастие), пережить (потерю); 2) преодоление… … Толковый словарь Ушакова
ПЕРЕ — предл. слитный, означает измененье, повторенье, начатие сызнова. Я передумал, раз(от)думал; перекраска крыши; передел земель. Пересадка капусты. | Опереженье, взятие преимущества над кем или над чем. Кто кого перекричит, перегонит, перещеголяет и … Толковый словарь Даля
ПЕРЕ-ЖИТЬСЯ — ПЕРЕ ЖИТЬСЯ. Шуба смокла и вся пере+жилась. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
переїзд — іменник чоловічого роду місце переправи переїзд іменник чоловічого роду переїжджання … Орфографічний словник української мови
переїздити — дієслово доконаного виду багато поїздити розм. переїздити дієслово недоконаного виду переїжджати … Орфографічний словник української мови