-
81 надёргивать
надёргатьI. 1) чего - (в прям. и перен. знач.) насмикувати, насмикати, (волос, перьев) наскубувати, наскубти и наскубати, (ниток из полотна, чулка) наторочувати, наторочити, насотувати, насотати, (поскони) набирати, набрати, (о мног.) понасмикувати, понаскубувати, понаторочувати, понасотувати, понабирати чого. [Принеси-но ключку та насмикаємо соломи (Звин.). Думає, ніби досить написати програму, навитягавши й насмикавши до неї звідусюди (Рада). Наскуби пір'я! (Сл. Ум.). Насотала ниток з рушника (Богодух.)];2) кого, что, за что - насіпувати, насіпати, насмикувати, насмикати, нашарпувати, нашарпати кого, що, за що, (двери, окна) наторгувати, наторгати що и чим, (о мног.) понасіпувати, понасмикувати, понашарпувати, понаторгувати. -гать (возжами) лошадь - насіпати (віжками) коня. [Такий уже з тебе возниця, - тільки насіпав коня (Сл. Гр.)]. Надёрганный -1) насмиканий, наскублений, наскубаний, наторочений, насотаний, набраний, понасмикуваний и т. п.;2) насіпаний, насмиканий, нашарпаний, наторганий, понасіпуваний и т. п. -ться -1) насмикуватися, насмикатися, понасмикуватися; бути насмикуваним, насмиканим, понасмикуваним и т. п.;2) (вдоволь, сов.) насіпатися, насмикатися, нашарпатися, натіпатися; наскубтися; (ногами) надриґатися; (о дверях, окнах) наторгатися; срв. Дёргать, -ся.II. Надёргивать, надёрнуть что на что - натягати, натяг(ну)ти, напинати, напнути и нап'ясти, наволікати, наволокти, (набрасывать) накидати, накинути, (о мног.) понатягати, понапинати, понаволікати, понакидати що на що. -нуть на себя что - (одежду) накинути на себе що, накинутися чим, (обувь) вступити(ся) в що. Надёрнутый - натягнутий и натягнений, напнутий и нап'ятий, наволочений, накинутий и накинений, понатяг(ув)аний и т. п. -ться - натягатися, натяг(ну)тися, понатягатися; бути натяг(ув)аним, натягнутим, натягненим, понатяг(ув)аним и т. п.* * *I несов.; сов. - надёргатьнасми́кувати, насми́кати и мног. понасми́кувати; (волос, перьев) наску́бувати, -бую, -буєш, наскубти́ и наскуба́ти и мног. понаскубувати; (конопли, льна) набира́ти, набра́ти, -беру́, -бере́ш и мног. понабира́тиII несов.; сов. - надёрнуть(надевать, накидывать) накида́ти, наки́нути; ( натягивать) натяга́ти, натягти́, -тягну, -тягнеш и мног. понатяга́ти, напина́ти, напну́ти и нап'я́сти, -пну, -пне́ш и мног. понапинати -
82 одностворчатый
(о дверях, окнах) суцільний. -тая раковина - одночерепка.* * *односту́лковий -
83 потеть
вспотеть1) пітніти, спітніти, потіти, употіти, пітнявіти, спітнявіти, упрівати, упріти, з[у]мокріти, (о мн.) попітніти, попотіти, попітнявіти, попріти, помокріти, (от работы) нагріти чуба, чуприну, (покрываться влагой: об окнах и т. п.) пітніти, с[за]пітніти, мокріти, змокріти, (о мн.) попітніти, помокріти. [Робить, аж упріває. Упріли, піт з чола їм ллється (Ворон.). Потіє цілий день коло плуга. Нагрів я чуба, поки постягав мішки на віз];2) (трудиться усердно) гріти чуприну (чуба), пріти над чим и коло чого. [На що, про що тобі над цим чуприну гріть? (Г. Арт.)]. Вспотевший, -телый - спітнілий, употілий, упрілий, змокрілий, гарячий. [Гарячі коні].* * *1) поті́ти, пітні́ти; ( преть) прі́ти, упріва́ти2) ( покрываться влажным налётом) пітні́ти3) ( над чем) поті́ти, прі́ти, грі́ти чу́ба (чупри́ну) -
84 смотреть
1) диви́тися, -влю́ся, -вишся, гляді́ти, -джу́, -ди́ш; ( пристально) зори́ти, -рю́, -ри́ш; (во что, на что) вдивля́тися, видивля́тися; (время от времени, мигая) гли́пати\смотреть рит в гроб (в моги́лу) кто три — чи́сниці до сме́рті кому́
\смотретьть за собо́й — сте́жити (диви́тися) за собо́ю
\смотретьть не́ на что — нема́ на що диви́тися
\смотретьть с наде́ждой на кого́-что — поклада́ти наді́ї на ко́го-що
\смотреть ря где — зале́жно від то́го, де
\смотреть ря́ как — зале́жно від то́го, як
\смотреть ря́ когда́ — як коли́, зале́жно від то́го, коли́
ря́ по обстоя́тельствам — см. обстоятельство 1)
\смотреть ря́ почему́ — зале́жно від чо́го
того́ — и
\смотреть ри́ — того й чека́й (гляди́); ( вот-вот) ось-о́сь, от-от
что (чего́, куда́) \смотретьрит кто? — чого́ (куди́) ди́виться хто?
2) (на кого-что как на - относиться каким-л. образом) диви́тися (на кого-що як на); ( считать) вважа́ти (кого-що ким-чим, яким, за кого-що, за якого)3) (за кем-чем: присматривать) догляда́ти (кого-що, за ким-чим); ( ухаживать) ходи́ти, -джу́, -диш (коло кого-чого, за ким-чим), безл. ходи́тися, -диться (коло кого-чого); ( надзирать) нагляда́ти (за ким-чим); ( следить) сте́жити (за ким-чим)4) (осматривать, производить осмотр) огляда́ти, обгляда́ти\смотретьть больно́го — огляда́ти хво́рого
5) (быть обращенным куда-л.) вихо́дити, -дить; ( об окнах) диви́тися; ( о жерлах орудий) бу́ти пове́рнутими (пове́рненими)6) ( виднеться) видні́тися; ( выглядывать) вигляда́ти; ( просвечивать) світи́тися, -титься7) (кем-чем, каким - иметь вид, выглядеть) ма́ти (ма́ю, ма́єш) ви́гляд (кого-чого, якого), вигляда́ти (ким-чим, яким)\смотретьть во́лком — диви́тися во́вком (ба́сом, вовкува́то)
8) ( метить) мі́тити (мі́чу, мі́тиш)9) в знач. межд\смотреть три́ (\смотреть три́те) — (выражает предупреждение, предостережение, угрозу) диви́сь (диві́ться); диал. вбача́й (вбача́йте); (выражает удивление, изумление чем-л.) диви́сь, диви́ (диві́ться), гляди́ (гляді́ть), чи [ти] ба (чи ви ба́чите, ба́чите), ач; диал. ади́, аді́т, аді́ть
-
85 командное окно
(окно, которое отображает параметры текущего состояния системы и может использоваться для ввода команд в качестве альтернативы их выбору в диалоговых окнах) command windowРусско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > командное окно
-
86 отражение сообщений
(функциональная возможность, обеспечивающая работу с предупредительными сообщениями в одном или нескольких окнах) message reflectionРусско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > отражение сообщений
-
87 мастика
-
88 на
I предлогкроме того, иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:б) (для обозначения направленности действия в сторону какого-либо орудия, способа работы) на (што), за (што)— на другі дзень, другім днёмкроме того, иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:в) (для обозначения непосредственного отношения к кому-либо, к какому-либо орудию действия) на (чым), за (чым)II частица надвое на вёслах, один на руле
— два на вёслах (за вёсламі), адзін на рулі (за рулём)— вось табе (і) на!, вось табе (і) маеш! -
89 наличник
-
90 отпахиваться
см. отпахнутьсясм. отпахивать -
91 отпахнуться
-
92 подмазать
-
93 подмазывать
-
94 позакрываться
разг.1) (о дверях, окнах) пазачыняцца2) (покрыться одеялом — о всех, многих) пазакрывацца3) (о глазах) пазакрывацца, пазаплюшчвацца -
95 распахиваться
* * *I несовер. страд. (о земле) арацца, узворвацца, узорвацца, разворваццасм. распахивать III несовер.1) (об окнах, о дверях) расчыняццасм. распахивать II -
96 светиться
запрамяніцца; мігцець; прамянець; свяціцца; сьвяціцца* * *1) свяціцца2) (виднеться) відаць, віднецца -
97 глядеть
без доп.
1) (на кого-л./что-л.)
look (at); peer (at), fasten one's eyes/gaze (upon) (пристально)
2) peep (out of, from); show (from behind, from under)
3) face; look out (on); give (onto) (об окнах); point (at) (об орудиях и т.п.)* * ** * *(на кого-л./что-л.) look (at); peer (at)* * *lookseewatch -
98 решетка
grating, grate, lattice; trellis (легкая деревянная); fender, fireguard (у камина); railing, grille (ограды); bars (на окнах)* * ** * *grating, grate, lattice; trellis; fender* * *grategratinggridgridirongrillehatchlatticeworkracktreillagetrellis -
99 предлагать кому-либо
гл. to offer smbAutomated teller machines offer customers most of the services available at teller windows. — Банкоматы предлагают клиентам большинство из услуг, имеющихся в кассовых окнах.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > предлагать кому-либо
-
100 витраж
(орнаментальная или сюжетная декоративная композиция в окне, двери, в виде самостоятельного панно из стекла или другого материала, пропускающего свет; цветные витражи в окнах, напр. в готических соборах, создают игру окрашенного света в интерьере) stained-glass window, leaded panel
См. также в других словарях:
Свет в наших окнах (фильм) — Свет в наших окнах Sinatle chvens panjrebshi Жанр Мелодрама Режиссёр Караман Мгеладзе Автор сценария Сулико Жгенти … Википедия
Свет в наших окнах — Sinatle chvens panjrebshi Жанр Мелодрама Режиссёр Караман Мгеладзе Автор сценария Сулико Жгенти В главных ролях Давид Абашидзе … Википедия
СВЕТ В НАШИХ ОКНАХ — «СВЕТ В НАШИХ ОКНАХ», СССР, Грузия фильм, 1969, ч/б, 84 мин. Киноповесть. Демобилизованный старшина Александр, участник войны, прибывает на одну из крупнейших строек Грузии. Поселяется в общежитии. Его назначают бригадиром он намного старше ребят … Энциклопедия кино
масштабирование в случайных окнах — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN time varient scaling … Справочник технического переводчика
Вентиляция — (от лат. ventilatio проветривание) регулируемый воздухообмен в помещении, а также устройства, которые его создают. В. предназначена для обеспечения необходимых чистоты, температуры, влажности и подвижности воздуха. Эти требования… … Большая советская энциклопедия
O.K. — O.K. Символ, изображаемый иногда в графических интерфейсах ПО на кнопках «OK» в диалоговых окнах У этого термина существуют и другие значения, см. ОК (значения). O.K … Википедия
Диалоговое окно — (англ. dialog box) в графическом пользовательском интерфейсе специальный элемент интерфейса, окно, предназначенное для вывода информации и (или) получения ответа от пользователя. Получил своё название потому, что осуществляет… … Википедия
Okay — Символ, изображаемый иногда в графических интерфейсах ПО на кнопках «OK» в диалоговых окнах У этого термина существуют и другие значения, см. ОК (значения). Okay (сокращённо обозн … Википедия
Окей — Символ, изображаемый иногда в графических интерфейсах ПО на кнопках «OK» в диалоговых окнах O.K., или okay, o’kay, o’k, OK общеупотребительное выражение, ставшее международным, означающее «всё в порядке; хорошо; правильно». Это выражение… … Википедия
БОЛЬНА СХЕМА — (ВоIk), представляет собой деление мозжечка на отделы и локали Схема Bolk a (по Блюменау): L. a, lob. anterior; S. pr. sulc. primarius; L s lob. simplex; L. m. p. lob. medianus post.; Lob. cms. lob. ansiformis; S. i. sulc. intercruralis; L. p.… … Большая медицинская энциклопедия
окна — Рис. 1. Окно в оконном проёме. Рис. 1. Окно в оконном проёме: 1 подоконная доска; 2 откос оконного проёма; 3 отлив форточки; 4 обвязка форточки; 5 четверть перемычки оконного проёма; 6 оконная коробка; 7 глухая фрамуга; 8 четверть кирпичной… … Энциклопедия «Жилище»