-
61 press bed
іст.( складане) ліжко ( що прибирається в стінну шафу) -
62 put
1. n1) кидання, метання (каменя тощо)2) спорт. штовхання3) розм. поштовх; штовхан; ударput and call — ком. подвійний опцібн
2. v (past і p.p. put)1) класти, покласти; ставити, поставитиto put a thing in its right place — покласти (поставити) річ на своє місце
2) уставляти, укладати; усувати (in, into)3) додавати; підмішувати; усипатиto put sugar in (into) tea — сипати цукор у чай
4) розміщувати, розставляти, розташовувати5) ставити, призначати (на посаду)6) улаштовувати; поміщати, кластиto put smb. in hospital — покласти когось у лікарню
7) вносити, включатиto put into the field — спорт. включати до числа учасників змагання
8) піднести, прикласти, наблизити (to)9) прилаштовувати, припасовувати, пристосовувати10) мор. брати курс; вирушати11) пускати паростки; давати бруньки12) с.г. злучати13) бити рогами, битися, буцатися14) викладати, висловлювати, формулювати15) перекладати (на іншу мову)16) покласти (на музику)17) ставити (запитання)18) висувати, пропонувати, ставити на обговорення19) висловлювати (припущення)22) укладати, вносити, покластиto put money in (into) a bank — покласти гроші в банк
23) обкладати (податком)24) накладати (заборону)27) уткнути, устромити, всадити29) спорт. штовхати; метати; кидати30) засівати, засаджувати (рослиною)32) саджати, віддавати33) спрямовувати, примушувати робити34) приводити (у певний стан)to put to blush (тж to put to shame) — присоромити
to put to death — убити, стратити
to put to torture — піддавати катуванню, катувати
to put smb. to silence — примушувати когось замовкнути
to put smb. to trial — порушувати проти когось судову справу; подавати на когось у суд
to put smb. into a fright — налякати когось
to put smb. in an unpleasant position — поставити когось у прикре становище
to put smb. out of countenance — збентежити когось
to put smth. in(to) practice — здійснювати щось
put about — поширювати, робити широко відомим; пускати в обіг; змінювати напрям; повертатися; турбувати, сердити
put across — перевозити, переправляти; амер. успішно завершити якусь справу
put aside — відкладати; накопичувати; намагатися не помічати; викидати
put away — ховати, усувати; відкладати, прибирати; відмовлятися, позбуватися; кидати (звичку); убивати; відчалювати; розлучатися; закласти; загубити
put back — покласти на місце; поставити назад; перевести назад; гальмувати, затримувати; повертатися
put by — відкладати, приховувати; не брати до уваги
put down — опускати, класти (на землю); придушувати; примушувати замовкнути; усувати; знижувати (ціни); урізувати; записувати; знизитися, зробити посадку; збити (літак); поглиблювати; закривати (парасольку)
put forth — давати паростки, розпукуватися; напружувати; пускати в обіг; видавати
put forward — висувати, пропонувати; пересувати уперед
put in — уставляти, засовувати, устромляти; включати; призначати на посаду; висувати свою кандидатуру; претендувати; подавати (документ); проводити час (за чимсь); відпрацювати (певний строк); зупинятися; заходити у порт; провести (кудись)
put off — відкладати, відстрочувати; позбутися, здихатися; відмінити; заважати робити (щось); відкидати; відволікати; відчалювати; вирушати
to put off on a long journey — вирушати у далеку подорож; викликати огиду; знімати з себе, скидати (одяг); підсовувати, збувати
put on — надівати; прикидатися, удавати; ставити (на сцені)
to put on a new play — поставити нову п'єсу; додавати, збільшувати; спорт. прискорити біг; запускати, включати, надавати руху; з'єднувати (по телефону); переводити уперед (стрілки годинника)
to put out flags — вивісити прапори; витрачати; тушити, гасити
to put out the light — погасити світло; вивихнути; вибивати з колії; виводити з рівноваги; видавати, випускати (книги); віддавати
to put out one's washing — віддавати білизну в пральню; давати під відсотки (гроші); давати паростки; амер. вирушати, виходити в море
put out of — виганяти, виставляти; усувати
put over — відкладати; домогтися успіху; завоювати популярність
put through — виконати, здійснити; завершити, закінчити
to put through a combination — спорт. розіграти комбінацію
put together — з'єднувати, скріпляти; складати; компілювати
put them up! — розм. руки вгору!; будувати, зводити; підвищувати (ціни); виставляти (на огляд); висувати кандидатуру (на виборах); зупинятися
to put up at an inn — зупинятися в готелі; давати притулок, приймати; фінансувати, вкладати гроші; організовувати, влаштовувати
to put up a fight — затіяти бійку; терпіти, примирятися
I can put up with anything — я готовий стерпіти усе що завгодно; ставити (п'єсу); упаковувати; консервувати; подавати (петицію)
put upon — обдурювати, обманювати
to put a good face on it — удати, що нічого не сталося
to put a spoke in smb.'s wheel — вставляти палиці в колеса
to put heads together — зметикувати; зробити висновок
to put in a (good) word for smb. — замовити слівце за когось
to put it across smb. — обдурити когось; лаяти когось, усипати комусь
to put it up to smb. — амер. перекласти відповідальність на когось
to put one's finger on — розкривати, розпізнавати
to put right — полагодити, спрямувати на вірний шлях
to put smb. at his ease — заспокоїти когось
to put smb. in the picture — увести когось у курс справи
to put the law on smb. — амер. подавати на когось у суд
to put up a yarn — вигадувати історію, пустити плітку
put your hand no further than your sleeve will reach — присл. по своєму ліжку простягай ніжки
* * *I n1) кидок каменю або ваги з плеча; cпopт. штовхання2) eк. опціон на продаж, зворотна премія, угода зі зворотною премією3) дiaл. поштовх, ударII [put] v1) ( put)2) класти, ставити; покласти, поставити3) (in, into) вкладати, вставляти, класти, покласти; забирати4) (in, into) додавати, підмішувати, всипати5) ставити; поміщати, розміщати; віддавати, передавати; поміщати; ставити, призначати (на яку-небудь посаду, роботу); влаштовувати, віддавати ( до школи); поміщати ( у лікарню), розміщати ( біженців); поставити, зробити постановку6) вносити, включати ( put down)7) (to) прикласти; піднести; наблизити; підсунути8) (to) прилаштувати, пристосувати9) c-г. (to) злучати10) мop. плисти; відправлятися; брати курс11) cл. разг. тікати, утікати12) дiaл. пускати паростки; давати бруньки13) дiaл. буцати; буцатися14) викладати, виражати, висловлювати, формулювати (думки, зауваження); перекладати ( на іншу мову); класти ( на музику)15) задавати, ставити ( питання); висувати ( пропозицію); пропонувати ( резолюцію); ставити (питання, пропозицію) на обговорення; висловлювати ( припущення)16) ставити (знак, підпис)17) вкласти, помістити, внести ( гроші); ставити гроші, робити ставки ( на перегонах)18) призначати ( ціну); визначати (вартість, цінність); оцінювати що-небудь або кого-небудь; вираховати20) (on, upon) накладати ( вето); покладати ( надії); перекласти, звалити (провину, відповідальність)22) (on) ґрунтувати, базувати (рішення, висновок)23) приводити (у певне положення, стан)to put an end to smth — покласти кінець чому-небудь, покінчити з чим-небудь
24) cпopт. штовхати ( ядро)25) засівати, засаджувати ( якою-небудь культурою)27) гipн. підкочувати ( вагонетки)28) to put smb against smb настроювати кого-небудь проти кого-небудь; нацьковувати кого-небудь на кого-небудь29) to put smb out of smth виганяти кого-небудь звідки-небудь; видаляти, усувати кого-небудь звідки-небудь30) to put smb to /on/ smth спонукувати кого-небудь до яких-небудь дій, змушувати кого-небудь робити що-небудь; to put smb; smth to smth піддавати кого-небудь, що-небудь чому-небудьto put smb to trial — порушувати проти кого-небудь справу в суді
31) to put smb through smth змусити кого-небудь пройти через що-небудь; піддати кого-небудь чому-небудь32) to put smb in (to) a state, in a condition приводити кого-небудь у який-небудь стан, ставити кого-небудь у яке-небудь положенняto put smb into a fright — налякати кого-небудь; to put smb out of a state, out of a condition виводити кого-небудь з якого-небудь стану або положення
to put smb out of business — розорити, погубити кого-небудь
33) to put smth in (to) a state приводити що-небудь у який-небудь станto put smth into operation — увести в експлуатацію; to put smth out of a state виводити що-небудь з якого-небудь стану
34) to put smth in motion / in (to) action / приводити що-небудь у рух, у дію, пускати що-небудь у хід; to put smth in (to) practice /in (to) force, into life / вводити що-небудь в силу; здійснювати що-небудь35) to put smth in order / into shape / приводити що-небудь в порядок, упорядковувати; to put smb in (to) shape привести кого-небудь у ( відмінну) форму37) to put smb down for /as / smb вважати кого-небудь ким-небудь; приймати кого-небудь за кого-небудь іншого38) to put smb up to smth інструктувати кого-небудь по відношенню до чого-небудь; інформувати кого-небудь про що-небудь; спонукувати, підбурювати, підштовхувати кого-небудь до чого-небудь39)to put smb on to smth — сказати кому-небудь про що-небудь, підказати кому-небудь що-небудь; підучити, підмовити, підбити кого-небудь зробити що-небудь
40) to put smb on to smb рекомендувати кому-небудь кого-небудь; зв'язувати кого-небудь з ким-небудь41) to put smb off smth відмовляти кого-небудь від чого-небудьIII [pet] = putt I IV = putt II -
63 recess
1. n1) перерва в роботі (в засіданні, навчанні); парламентські канікули (тж parliamentary recess)to be in recess — не засідати; тимчасово не працювати
to take a recess — а) оголосити перерву (у засіданні); б) роз'їхатися (розійтися) на парламентські канікули
2) амер. канікули (у школі, університеті)3) амер. перерва у школі5) анат. порожнина; ямка; западина; пазуха6) тех. виточка; проріз8) захід (небесних світил)9) бухточка; невелика затока10) відставка; відхід від діяльностіrecess hole — тех. ненаскрізний (глухий) отвір
2. v1) відсувати назад2) ховати в тайник; класти в глухому (відлюдному) місці3) робити перерву (в роботі, засіданні тощо)4) роз'їжджатися на канікули6) робити заглиблення (нішу)recessed shelter — військ. підземне сховище
* * *I [ri'ses] n1) перерва в роботі або в засіданнях (парламенту, міжнародних організацій); парламентські канікули ( parliamentary recess); aмep. канікули (у школі, университеті); aмep. перерва в школі2) заглиблення ( у стіні); ніша; альков; амбразура ( вікна); aнaт. порожнина, ямка, западина; пазуха, кишеня; тex. виїмка, виточка; проріз3) часто pl схованка; затишний куточок; глухе, відокремлене місце4) відхід, відступ (води, льодовика); захід ( небесних світил); ( маленька) бухта; невелика затокаII [ri'ses] v2) поміщати в затишному місці; ховати в схованку3) aмep. робити перерву (у роботі, засіданнях); роз'їжджатися на канікули5) робити заглиблення; тex. піднутрювати -
64 single
1. n1) проїзний квиток в один напрям2) номер (кімната) на одного3) pl спорт. гра за участю двох противників4) спорт. одиночний розряд5) шах. ізольований пішак2. adj1) єдиний, один2) одиночний; непарний; одинарнийsingle file — військ. колона по одному
articles sold single — товари, які продаються некомплектно
3) дійсний в одному напрямі (про квиток)4) окремий, відособлений5) за участю одного з кожної сторони6) єдиний, спільний7) цілий, суцільний8) самітний; одинокий9) неодружений; холостий; незаміжня10) розрахований на одного11) простий, щирий; нелукавий; безкорисливий12) винятковий14) бот. немахровий (про квітку)single heart (mind) — відвертість, щирість
single track — зал. одноколійка
misfortunes never come single — біда сама не ходить, а з собою ще й горе водить
3. v1) визначати3) с.г. проріджувати, проривати□ single out — а) виділяти; вирізняти; б) вибирати; добирати
* * *I n1) часто pl холостяк; незаміжня2) один долар ( паперовий)4) номер, кімната на одного5) pl; cпopт. гра за участю двох супротивників; одиночний розряд6) шax. ізольований пішак7) платівка на 45 оборотів із записом одного популярного твору на кожній стороніII a1) єдиний, один; одиночний; непарний; розташований по одному; одинарний; придатний в одному напрямку ( про проїзний квиток)2) окремий; узятий окремо; відособлений; за участю одного з кожної сторони ( про боротьбу)single fight — єдиноборство; узятий окремо; існуючий сам по собі; емоц.- посил. кожний; кожний без винятку
every single moment — щомиті, безперервно
3) єдиний, загальний, спільний; цілий, суцільний4) самотній; неодружений; незаміжня6) простий, щирий; безкорисливий7) безроздільний ( про увагу)8) бoт. немахровий ( про квітку)III v1) визначати2) відокремлювати, розділяти; відділятися, розділятися3) c-г. проріджувати ( посів) -
65 sofa bed
-
66 studio
n1) студія; ательє; майстерня2) радіостудія3) кіностудія4) телестудія5) кінознімальний павільйон (тж studio floor)studio lamp — кін. освітлювальний прилад
studio light — кін. павільйонне освітлення
* * *n; (pl- os)1) студія; ательє, майстерня2) радіостудія3) кіностудія; кінознімальний павільйон4) телестудія5) = studio apartment -
67 studio couch
-
68 twin
1. n1) pl близнята, близнюки; двійнятаa pair of twins — розм. близнята
2) близнюк; близня3) двійник4) парна річ2. adj1) який є близнюком2) подвійний, спарений, здвоєний3) що складається з двох однорідних частин; що становить пару4) близький (за духом тощо)5) однотипний, однаковий, схожий3. v1) народити двійнят2) з'єднувати3) перен. розрізняти4) розлучатися* * *I [twin] n1) близнята; двойняшки; a pair of twins близнятаfraternal /nonidentical/ twins — різнояєчні близнята; двойня
he was one of the a twin — то був брат-близнюк; близнюк; двойняшка
2) двійник; точна копія; a powder compact that was the twin of the one he found пудрениця - точна копія тій, що він знайшов3) парна річbody and spirit are twin — тіло, дух зв'язані воєдино
4) ( the Twins) pl близнюки (сузір'я, знак зодіаку)II [twin] a2) подвійний, спарений, здвоєнийtwin barrel /mount/ — вiйcьк. спарена установка
twin cities/towns/ — міста- двійникі; частини міста, розташовані по різні сторони затоки, річки; двійниковий ( про кристали)
3) що складається з двох однорідних частин; що становить паруtwin set — гарнітур, що складається з жакета, джемпера ( одного кольору або гармонуючих кольорів)
the twin threats of war and inflation — загроза війни, пов'язана з нею загроза інфляції
4) близький (по духу, думкам)5) однотипний, схожий, однаковийIII [twin] v1) народити двійнят; ( with) бути близнюком2) сполучатиyour name will always remain twinned with John's — ваше ім'я назавжди пов'язано з ім'ям Джона = згадають Джона -згадають е вас
3) бути точною копією; бути двійникам5) дiaл. розділяти, відокремлювати; розрізняти; розлучатися -
69 unslept
adj1) який не спав; який не лягав спати2) незім'ятий (про постіль)* * *[ˌen'slept]a1) що не спав, не лягав спати2) незім'ятий (про ліжко; unslept in) -
70 water bed
1) гумовий матрац, наповнений водою; ліжко з матрацем із синтетичної плівки, наповненого водою( часто з підігрівом)2) гeoл. водоносний пласт або прошарок -
71 pay-bed
nплатне ліжко (місце) в лікарні -
72 press-bed
nскладане ліжко -
73 sheet-sham
nпокривало (на ліжко) -
74 sick-bed
nліжко хворого -
75 sofa-bed
nдиван-ліжко -
76 spring-bed
nпружинний матрац; пружинне ліжко -
77 truckle-bed
n1) розкладушка2) низеньке ліжко на коліщатах -
78 trundle-bed
n1) розкладушка2) низеньке ліжко -
79 abed
-
80 arm-chair bed
См. также в других словарях:
ЖКО — жилищно коммунальная организация организация Источник: http://www.regnum.ru/news/324322.html ЖКО жилищно коммунальный отдел ЖКО жилищно коммунальное отделение ЖКО же … Словарь сокращений и аббревиатур
жко — сущ., кол во синонимов: 1 • отдел (55) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ЖКО — [жэ ка о], неизм., м. Жилищно коммунальный отдел. АГС, 150. ◘ В ЖКО Бауманского ремстройтреста, где я когда то работал плотником, мне сделали запись “выписан по выезду в г. Баку”. Войнович, 1989, 60 … Толковый словарь языка Совдепии
ЖКО — жилишно коммунальный отдел … Большой бухгалтерский словарь
ЖКО — жилищно коммунальный отдел … Словарь сокращений русского языка
ліжко — а, с. Признач. для лежання мебля у вигляді рами на ніжках з двома спинками, на яку кладуть матрац і постіль. || Місце для спання; постіль. Лікарняне ліжко. Класти в ліжко … Український тлумачний словник
ме́жко́стный — [сн] … Русское словесное ударение
диван-ліжко — дива/на лі/жка, ч. Диван з відкидною спинкою, що використовується як ліжко … Український тлумачний словник
ліжко — [л’і/жко] жка, м. (на) жку, р. мн. жок … Орфоепічний словник української мови
ліжко — (меблі для лежання); койка (почіпна постіль із парусини на судні); тапчан, лежак (дерев яне ліжко без спинок перев. просто неба, на пляжі) Пор. постіль … Словник синонімів української мови
диван-ліжко — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови