-
1 настроить
I1) муз. accorder vtнастро́ить гита́ру — accorder la guitare
2) радио régler vt (à)настро́ить приёмник — régler la radio
3) ( на что-либо) disposer vt à qchнастро́ить на гру́стный лад — rendre mélancolique
настро́ить на весёлый лад — rendre gai
настро́ить в по́льзу кого́-либо — disposer en faveur de qn
IIнастро́ить про́тив себя́ — se mettre qn à dos
( построить) construire vt, bâtir vt* * *vgener. disposer -
2 настроить на
veng. régler pour (Réglez la lampe flash pour une courte rafale.) -
3 настроить благоприятным образом
vgener. disposer favorablementDictionnaire russe-français universel > настроить благоприятным образом
-
4 настроить в пользу
vgener. disposer en faveur de (qn) (кого-л.), (кого-л.)(чью-л.) prévenir (qn) en faveur de (qn) -
5 настроить приёмник на станцию
vgener. prendre posteDictionnaire russe-français universel > настроить приёмник на станцию
-
6 настроить против
v1) gener. monter (qn) (кого-л.), outrer (contre)2) simpl. (кого-л.) monter un coup à (qn) (кого-л.) -
7 настроить против себя
vgener. (кого-л) se mettre (qn) à dos, soulever contre soi (Heurter de front ce culte, c'était soulever contre soi une légion d'adversaires.)Dictionnaire russe-français universel > настроить против себя
-
8 настроить кого-л. против себя
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > настроить кого-л. против себя
-
9 восстановить, настроить кого-л. против кого-л.
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > восстановить, настроить кого-л. против кого-л.
-
10 нагородить
разг.1) ( нагромоздить) entasser vt2) ( настроить) tailler vt (клетушек и т.п.); dresser vt (заборов и т.п.)3) перен. ( наговорить)нагороди́ть вздо́ра, чепухи́ — débiter un tas de fadaises, dire des blagues
* * *vliter. en faire tout un pataquès (ерунду, чушь, на пустом месте) -
11 настраивать
см. настроить I* * *v1) gener. monter le bourrichon (кого-л.; против), prérégler, ajuster (муз. инструмент), exciter, harmoniser (инструмент), prévenir2) liter. chauffer3) eng. régler4) mus. accorder5) radio. effectuer l'accord, syntoniser6) IT. aligner7) busin. monter (qn contre qn) (кого-л против кого-л) -
12 настроенный
1) прич. от настроить I2) прил.быть ве́село настро́енным — être de bonne humeur
быть мра́чно настро́енным — être de mauvaise humeur; broyer du noir (fam)
он хорошо́ настро́ен — il est de bonne humeur
он пло́хо настро́енный — il est de mauvaise humeur
он не настро́ен спо́рить — il n'est pas disposé à discuter
* * *adjgener. disposé (о человеке) -
13 расположить
1) disposer vt; situer vt (дом, город и т.п.); mettre vt (поставить, положить); placer vt ( поместить); ranger vt ( в определённом порядке)расположи́ть что́-либо по поря́дку — disposer qch par ordre
го́род хорошо́ располо́жен — la ville est bien située
2) ( настроить) disposer vt; favoriser vt ( благоприятствовать)расположи́ть кого́-либо в по́льзу кого́-либо, чего́-либо — disposer qn en faveur de qn, de qch
расположи́ть к себе́ кого́-либо — gagner la bienveillance de qn
быть располо́женным к кому́-либо — être bien disposé envers qn
быть располо́женным (+ неопр.) — être disposé à (+ infin)
я не располо́жен сего́дня занима́ться э́тим вопро́сом — je ne suis pas disposé à m'occuper de cette question aujourd'hui
я не располо́жен идти́ в теа́тр — je ne suis pas d'humeur à aller au théâtre
* * *vgener. mettre en train (к какому-л. действию), disposer -
14 настраиваться
1) см. настроиться -
15 dos
(m) спина♦ avoir bon dos (шутл. – ирон.) сносить что-л. не прекословя♦ il a bon dos на него всё можно свалить♦ on dit à bon dos на слухи можно свалить что угодно♦ avoir froid dans le dos испытать сильный страх; похолодеть от страха1) (шутл.) удобно расположиться за столом2) благодушествовать, блаженствовать1) иметь на иждивении2) быть вынужденным терпеть назойливое присутствие кого-л.♦ en avoir plein le dos [ son sac]; ▼ en avoir par-dessus la tête [[lang name="French"]les yeux, les oreilles] быть сытым чем-л. по горло♦ être le dos au mur быть припёртым к стенке♦ faire le dos rond переждать, пока всё не уляжется [не образуется]1) угодливо кланяться; «прогибаться»2) напускать на себя важность1) он лезет на рожон2) по нём палка плачет; быть ему битым♦ n'avoir rien à se mettre sur le dos (шутл.) не иметь для выхода приличных туалетов♦ renvoyer qns dos à dos предоставить конфликтующим сторонам разбираться самим; не принимать ничью сторону в конфликте♦ retomber sur le dos [ sur le nez] de qn выйти боком, аукнуться кому-л.♦ scier le dos à qn докучать, смертельно надоедать кому-л.1) безропотно позволять собой помыкать2) дать себя обобрать♦ se mettre qn à dos настроить кого-л. против себя; нажить в ком-л. врага1) враждовать; демонстративно не замечать друг друга2) разойтись в разные стороны 3) разойтись во взглядах♦ tirer dans le dos поступить вероломно; нанести удар в спину1) наброситься на кого-л.2) свалиться кому-л. как снег на голову♦ tomber sur le dos et se casser le nez быть крайне незадачливым♦ il tombe sur le dos et se casse le nez он такой тёпа, каких свет не видывал♦ tourner le dos à qch ([lang name="French"]à la vérité, à la fortune)1) совсем не там искать что-л. (истину, благосостояние)2) пренебречь чем-л.1) отвернуться от кого-л.2) намеренно проявить невнимательность [повернуться спиной] к кому-л. -
16 время-токовая характеристика
время-токовая характеристика
Кривая, отражающая взаимосвязь времени, например преддугового или рабочего, и ожидаемого тока в указанных условиях эксплуатации.
МЭК 60050 (441-17-13).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
time-current characteristic
a curve giving the time, e.g. pre-arcing time or operating time, as a function of the prospective current under stated conditions of operation
[IEV number 441-17-13]FR
caractéristique temps-courant
courbe donnant la durée, par exemple durée de préarc ou durée de fonctionnement, en fonction du courant présumé dans des conditions déterminées de fonctionnement
[IEV number 441-17-13]Время-токовая характеристика представляет собой зависимость времения срабатывания автоматического выключателя от тока, протекающего в его главной цепи.
На рисунке представлена типичная время-токовая характеристика автоматического выключателя.
По оси ординат отложено время срабатывания автоматического выключателя в секундах.
По оси абсцисс — отношение тока, протекающего в главной цепи автоматического выключателя к номинальному току.
Из графика видно, что при значении I/Iн≤1 время отключения автоматического выключателя стремится к бесконечности.
Иными словами, до тех пор, пока ток, протекающий в главной цепи автоматического выключателя, меньше или равен номинальному току, автоматический выключатель не отключится.
Из графика также видно, что чем больше значение I/Iн, тем быстрее автоматический выключатель отключится. Так, например, (для левой кривой) при значении I/Iн=7 автоматический выключатель отключится через 0,1 секунды, а при I/Iн=3 - через 20 секунд.
[Интент]
Рис. Legrand В автоматических выключателях с микропроцессорным расцепителем время-токовая характеристика имеет вид, представленный на рисунке и ее можно настраивать.
В такой время-токовой характеристике различают три зоны срабатывания:
- « Большая задержка». Эта зона соответствует тепловому расцепителю и защищает цепь от перегрузки;
- « Малая задержка». Это защита от «слабых» коротких замыканий (обычно в конце защищаемой линий). Порог срабатывания, как правило, можно настроить. За счет изменения порога срабатывания можно увеличить время задержки до 1 секунды, что используется для обеспечения надежной селективности срабатывания относительно расположенных ниже аппаратов защиты;
- « Мгновенно». Это защита от «мощных» коротких замыканий. Порог срабатывания устанавливается при изготовлении и зависит от модели автоматического выключателя.
Примечание. Представленная на рисунке характеристика называется также
трехступенчатой защитной характеристикой. См. " защитная характеристика автоматического выключателя"
[Интент]Тематики
- выключатель автоматический
- предохранитель
- расцепитель, тепловое реле
Синонимы
EN
- characteristic curve
- T-C curve
- time-current characteristic
- trip characteristic
- trip curve
- trip curve characteristic
- tripping characteristic
- tripping curve
DE
- Zeit/Strom-Kennlinie
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > время-токовая характеристика
17 плавкий предохранитель
плавкий предохранитель
Коммутационный аппарат, который посредством плавления одного или нескольких своих специально спроектированных и калиброванных элементов размыкает цепь, в которую он включен, и отключает ток, когда он превышает заданную величину в течение достаточного времени. Плавкий предохранитель содержит все части, образующие укомплектованный аппарат.
МЭК 60050(441-18-01).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
плавкий предохранитель
Аппарат, который вследствие расплавления одного или нескольких специально спроектированных и рассчитанных элементов размыкает цепь, в которую он включен, отключая ток, превышающий заданное значение в течение достаточно продолжительного времени. В состав плавкого предохранителя входят все части, образующие аппарат в комплекте
[ ГОСТ Р 50339. 0-2003 ( МЭК 60269-1-98)]
предохранитель
Коммутационный электрический аппарат, предназначенный для отключения защищаемой цепи посредством разрушения специально предусмотренных для этого токоведущих частей под действием тока, превышающего определенную величину.
[ ГОСТ 17703-72]
предохранитель
Устройство для разрыва электрических цепей при силе тока, превышающей допустимое значение
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
fuse
a device that by the fusing of one or more of its specially designed and proportioned components, opens the circuit in which it is inserted by breaking the current when this exceeds a given value for a sufficient time. The fuse comprises all the parts that form the complete device
[IEV number 441-18-01 ]FR
fusible
coupe-circuit à fusibles
appareil dont la fonction est d'ouvrir par la fusion d'un ou de plusieurs de ses éléments conçus et calibrés à cet effet le circuit dans lequel il est inséré en coupant le courant lorsque celui-ci dépasse pendant un temps suffisant une valeur donnée. Le fusible comprend toutes les parties qui constituent l'appareil complet
[IEV number 441-18-01 ]Настоящий стандарт распространяется на плавкие предохранители на номинальный ток от 2 до 2500 А, номинальное напряжение переменного тока до 1000 В и постоянного тока до 1200 В, устанавливаемые в комплектные устройства и предназначенные для защиты при перегрузках и коротких замыканиях силовых и вспомогательных цепей электроустановок промышленных предприятий, общественных и жилых зданий, изготовляемые для нужд народного хозяйства и экспорта и номинальное напряжение до 3000 В для защиты полупроводниковых устройств.
3.2.14. Предохранители должны быть сконструированы таким образом, чтобы отключать электрическую цепь при токах отключения в пределах: от условного тока плавления — для предохранителей с плавкими вставками типов g и gR или от наименьшего тока отключения, установленного в стандартах или технических условиях на предохранители конкретных серий и типов, для предохранителей с плавкими вставками типов а и aR — до наибольшего тока отключения
[ ГОСТ 17242-86]... токи, при которых проводят испытания, предназначенные для проверки способности данного плавкого предохранителя срабатывать удовлетворительно в диапазоне малых сверхтоков.
[ ГОСТ Р 50339.0-2003]... Если неисправность заканчивается срабатыванием плавкого предохранителя или если плавкий предохранитель не срабатывает примерно в течение 1 с, то...
[ ГОСТ Р 52319-2005]ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ И ХАРАКТЕНИСТИКИ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ
(взято из ГОСТ 17242-86)-
Для держателя (или основания) предохранителя:
- номинальное напряжение;
- номинальный ток;
- род тока и номинальная частота для переменного тока;
- допустимые потери мощности;
- число полюсов, если их более одного.
-
Для плавкой вставки:
- номинальное напряжение;
- номинальный ток;
- род тока и номинальная частота для переменного тока;
- потери мощности;
- время-токовые характеристики с указанием коэффициентов K1 и K2 для плавких вставок типа а;
- перегрузочная способность;
- диапазон токов отключения;
- наибольшая отключающая способность;
- наименьший ток отключения для плавких вставок типа а;
- характеристика пропускаемого тока;
- характеристики интегралов Джоуля;
- перенапряжение и характеристика перенапряжения для плавких вставок типов aR и gR;
- условия селективности (при необходимости);
- электрическое сопротивление плавкой вставки в холодном состоянии (допускается указать в рабочих чертежах, утвержденных в установленном порядке).
-
Для предохранителя:
- степень защиты по ГОСТ 14255—69;
- номинальное напряжение, номинальный ток и коммутационная способность свободных контактов (при их наличии).
Параллельные тексты EN-RU
Check to make sure that fuse F1 on power supply module V is not fused.
If the fuse is defective, it should not be replaced without determining the cause of failure.
If a fuse is replaced without eliminating the problem, there is the danger that the damage will spread.
[Schneider Electric]Убедитесь в исправности предохранителя F1 в модуле питания V.
Если предохранитель оказался неисправным, то прежде чем заменить его необходимо установить причину возникновения неисправности.
Замена предохранителя без выяснения причины его срабатывания может привести к повторению срабатывания.
[Перевод Интент]High voltage system may embrace a fuse.
Note that a fuse may not be manually adjusted as the circuit breaker relay does so the fuse choice for the appropriate purpose/circuit adaptation is deemed most important.
[LS Industrial Systems]Высоковольтная система < электропитания> может содержать предохранители.
Обратите внимание! Предохранитель нельзя настроить, как это можно сделать с расцепителем автоматического выключателя. Поэтому предохранитель необходимо выбрать так, чтобы он как можно точнее соотвествовал конкретным условиям защиты аппарата или участка цепи.
[Перевод Интент]
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
Действия
- защищать при перегрузках и коротких замыканиях
- отключать электрическую цепь
- срабатывание предохранителя
Синонимы
EN
- cutoff
- electric fuse
- fu
- fuse
- fuse switch
- fusible cutout
- fusible plug
- fusible switch
- plug fuse
- protective fuse
- safety cutoff
- safety fuse
- safety plug
- SF
- thermal fuse
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > плавкий предохранитель
18 электромагнитный расцепитель
электромагнитный расцепитель
Расцепитель, срабатывание которого зависит от усилия, создаваемого током главной цепи автоматического выключателя в катушке электромагнита.
[ ГОСТ 17703-72]EN
magnetic overload release
overload release depending for its operation on the force exerted by the current in the main circuit exciting the coil of an electromagnet
NOTE Such a release usually has an inverse time-delay/current characteristic.
[IEC 60934, ed. 3.0 (2000-10)]FR
déclencheur magnétique de surcharge
Представляет собой электромагнит, который при возникновении сверхтока воздействует на устройство, удерживающее главные контакты, что приводит к их размыканию. Время реакции очень мало (сотые доли секунды). В регулируемых расцепителях имеется возможность регулировать ток срабатывания в широком (до 10 раз) диапазоне, что позволяет легко настроить автоматический выключатель под конкретные требования защиты. Кроме того, такую регулировку можно использовать для обеспечения селективности срабатывания автоматических выключателей.
déclencheur de surcharge dont le fonctionnement dépend de la force produite par un courant circulant dans le circuit principal et alimentant la bobine d'un électro-aimant
NOTE Un tel relais a généralement des caractéristiques temps inverse/courant
[IEC 60934, ed. 3.0 (2000-10)]Тематики
- выключатель автоматический
- расцепитель, тепловое реле
Классификация
>>>EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > электромагнитный расцепитель
См. также в других словарях:
НАСТРОИТЬ — НАСТРОИТЬ, настрою, настроишь, совер. (к настраивать). 1. что и чего. Построить в каком нибудь количестве (разг.). Настроить домов. «Он настроит дымных келий по уступам гор.» Лермонтов. 2. что. Натягивая (струны музыкального инструмента), Придать … Толковый словарь Ушакова
настроить — 1. см. отрегулировать. 2. см. предрасположить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
НАСТРОИТЬ 1 — НАСТРОИТЬ 1, ою, оишь; оенный; сов., что и чего. Построить в каком н. количестве. Н. домов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
НАСТРОИТЬ 2 — НАСТРОИТЬ 2, ою, оишь; оенный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
настроить — НАСТРОИТЬ, ою, оишь; оенный; совер., что и чего. Построить в каком н. количестве. Н. домов. | несовер. настраивать, аю, аешь. II. НАСТРОИТЬ, ою, оишь; оенный; совер. 1. что. Натягивая (струны), придать (музыкальному инструменту) определённое… … Толковый словарь Ожегова
настроить — 1. НАСТРОИТЬ, строю, строишь; св. 1. что и чего. Построить, выстроить в каком л. (обычно большом) количестве. Н. школ, больниц. Н. кварталы новых домов. Н. железных дорог. 2. что. Устар. = Надстроить. Н. этаж. ◁ Настраивать, аю, аешь; нсв.… … Энциклопедический словарь
настроить — (построить в каком л. количестве) что и чего. Настроить кварталы жилых домов. Настроить железных дорог. Он настроит дымных келий по уступам гор... (Лермонтов) … Словарь управления
настроить против — вооружить, внушить неприязнь Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
настроить рога — см.: наставить рога (насадить, настроить, нарисовать рога) … Словарь русского арго
Настроить под свой гудок — НАСТРАИВАТЬ ПОД СВОЙ ГУДОК кого. НАСТРОИТЬ ПОД СВОЙ ГУДОК кого. Устар. Ирон. Располагать кого либо к себе; подчинять своему влиянию. [Павлов Наумычу:] Теперь я и тебе скажу, Что около судей удачно ворожу: Настроил всех под свой гудок (В. Капнист … Фразеологический словарь русского литературного языка
Настроить — I сов. перех. разг. см. настраивать I II сов. перех. см. настраивать II III сов. перех. см. настраивать III IV со … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Перевод: с русского на французский
с французского на русский- С французского на:
- Русский
- С русского на:
- Все языки
- Адыгейский
- Английский
- Башкирский
- Белорусский
- Венгерский
- Греческий
- Датский
- Иврит
- Испанский
- Итальянский
- Казахский
- Карачаевский
- Крымскотатарский
- Латинский
- Латышский
- Литовский
- Мокшанский
- Немецкий
- Нидерландский
- Осетинский
- Персидский
- Польский
- Португальский
- Таджикский
- Татарский
- Турецкий
- Украинский
- Финский
- Французский
- Чешский
- Чувашский
- Эвенкийский
- Эстонский