-
61 напускать на себя показное спокойствие
General subject: affect composureУниверсальный русско-английский словарь > напускать на себя показное спокойствие
-
62 напускать на себя спокойствие
General subject: whistle in the darkУниверсальный русско-английский словарь > напускать на себя спокойствие
-
63 напускать на себя ученый вид
General subject: look learnedУниверсальный русско-английский словарь > напускать на себя ученый вид
-
64 напускать порчу
Religion: hoodoo -
65 напускать порчу на кого-л.
Jargon: hex smb., put a hex on smb.Универсальный русско-английский словарь > напускать порчу на кого-л.
-
66 напускать собак
Makarov: dog -
67 напускать туман
General subject: obfuscate -
68 напускать туману
-
69 напускать чары
Religion: bespell -
70 напускать бесплодие
vgener. nesteln (на кого-л.) -
71 напускать на себя
vgener. erkünsteln -
72 напускать на себя важность
v1) gener. sich (D) ein Air geben, sich (D) ein vornehmes Ansehen geben, sich (D) ein wichtiges Ansehen geben2) colloq. den starken Mann markieren, den starken Mann spielen, einen auf Schau machenУниверсальный русско-немецкий словарь > напускать на себя важность
-
73 напускать на себя солидность
vgener. den Gernegroß spielenУниверсальный русско-немецкий словарь > напускать на себя солидность
-
74 напускать на себя таинственный вид
vdeprecat. geheimtunУниверсальный русско-немецкий словарь > напускать на себя таинственный вид
-
75 напускать на себя учёность
Универсальный русско-немецкий словарь > напускать на себя учёность
-
76 напускать на себя храбрость
vgener. Entschlossenheit fingierenУниверсальный русско-немецкий словарь > напускать на себя храбрость
-
77 напускать туману
-
78 напускать (I) > напустить (II)
............................................................1. admit(vt. & vi.) پذیرفتن، راه دادن، بار دادن، راضی شدن (به)، رضایت دادن (به)، موافقت کردن، تصدیق کردن، زیربار (چیزی) رفتن، اقرار کردن، واگذار کردن، دادن، اعطاء کردن............................................................2. let in............................................................3. let(v.) گذاشتن، اجازه دادن، رها کردن، ول کردن، اجاره دادن، اجاره رفتن، درنگ کردن، مانع، انسداد، اجاره دهی............................................................4. set(v.) مجموعه، نشاندن، دستگاه، دست، دسته، یکدست (ظروف و غیره)، دوره، جهت، سمت، قرار گرفته، واقع شده، لجوج، دقیق، روشن، مصمم، قرار دادن، گذاردن، نهادن، مرتب کردن، چیدن، کار گذاشتن، سوار کردن، جا انداختن، آغاز کردن، مستقر شدنРусско-персидский словарь > напускать (I) > напустить (II)
-
79 напускать на себя важность
v1) gener. darse tono2) colloq. darse aire de importancia, fachendear, pompearse, pomponearse, tener muchos humosDiccionario universal ruso-español > напускать на себя важность
-
80 напускать на себя важность
vgener. jouer l'homme d'importanceDictionnaire russe-français universel > напускать на себя важность
См. также в других словарях:
НАПУСКАТЬ — и напущать, напустить кого, на кого, на что; кого и что, куда; натравливать, пускать для нападенья; | дать войти во множестве, открыть доступ многим. Неприятель напустил на нас всю конницу свою. Напускай ястреба на утку. Напустили голодного на… … Толковый словарь Даля
напускать — см. натравливать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. напускать гл. несов. • натравливать … Словарь синонимов
НАПУСКАТЬ — 1. НАПУСКАТЬ1, напускаю, напускаешь. несовер. к напустить. 2. НАПУСКАТЬ2, напускаю, напускаешь, совер. (прост.). То же, что напустить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАПУСКАТЬ — 1. НАПУСКАТЬ1, напускаю, напускаешь. несовер. к напустить. 2. НАПУСКАТЬ2, напускаю, напускаешь, совер. (прост.). То же, что напустить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
напускать — НАПУСТИТЬ, ущу, устишь; ущенный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Напускать на себя — НАПУСКАТЬ НА СЕБЯ. НАПУСТИТЬ НА СЕБЯ. Разг. Стараться показать себя необычным, не тем, кем являешься в действительности. Говорили о Фёдоре, о том, что теперь мода напускать на себя что нибудь. Например, Фёдор старается казаться простым купцом,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Напускать на себя — прикидываться. Напускное извнѣ прикинувшееся (напущенное). Ср. «Напускная дурь». Ср. Онъ, слѣдя тогдашней модѣ, напустилъ на себя извѣстнаго рода Байроновскій жанръ. Тургеневъ. Литерат. и жит. воспоминанія. Ср. Зачѣмъ напускаете вы на себя такой… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
напускать туману — наводить тень на ясный день, затуманивать, затемнять, запутывать, наводить тень на плетень, мутить воду Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Напускать порчу — на кого. НАПУСТИТЬ ПОРЧУ на кого. Прост. По суеверным представлениям: вызывая действие сверхъестественных сил, приносить несчастье, вызывать болезнь и т. п. Виктор, наклонясь к бабе Варе, тихо спросил: Чего это с Любкой случилось, признавайся.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Напускать туману — НАПУСКАТЬ ТУМАНУ. НАПУСТИТЬ ТУМАНУ. Ирон. Запутывать что либо, вносить неясность во что либо. [Городничий (в сторону):] О, тонкая штука! Эк куда метнул! Какого туману напустил! разбери, кто хочет! (Гоголь. Ревизор) … Фразеологический словарь русского литературного языка
НАПУСКАТЬ ТУМАН — кто [во что, на что] Говорить многословно и неясно. Имеется в виду, что лицо (X) намеренно скрывает истинное положение дел от другого лица или от группы лиц (Y) или не умеет ясно излагать свои мысли (p). Говорится с неодобрением. неформ. ✦ Х… … Фразеологический словарь русского языка