-
41 the cruiser knifed through the heavy sea
Общая лексика: крейсер шёл наперерез высоким волнамУниверсальный англо-русский словарь > the cruiser knifed through the heavy sea
-
42 run counter to
бежать наперерезидти вразрез, противоречитьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > run counter to
-
43 run to intercept
Общая лексика: (smb., smth.) выбежать наперерез (кому-л., чему-л.) -
44 so as to cross the line along which smb. moves
Общая лексика: (smth.) наперерез (кому-л., чему-л.)Универсальный англо-русский словарь > so as to cross the line along which smb. moves
-
45 querab abdrehen
нареч.ВМФ. поворачивать наперерез, поворачивать под прямым углом -
46 υποτρεχω
(fut. ὑποθρέξομαι и ὑποδραμοῦμαι, aor. ὑπέδρᾰμον; pf. эп. ὑποδέδρομα - эол. ὑποδεδρόμᾱκα)1) подбегать Hom.ὑ. τινά Eur. — подбегать к кому-л.;
ὑ. ὑπό τι Her. — подбегать подо что-л.;νησίον τι ὑποδραμόντες NT. — будучи прибиты к какому-то островку;(αἱ πλάτανοι), αἷς ὑποτρέχουσι χειμαζόμενοι Plut. — платаны, под которыми укрываются застигнутые бурей2) пробегать внутри или внизуχρῶ πῦρ ὑποδεδρόμακε Sappho ap. Plut. — огонь пробежал по телу;
κοίλη δ΄ ὑποδέδρομε βῆσσα HH. — внизу простерлась долина3) бежать наперерез, перехватывать(λῃστὰς ὑποδραμεῖν Xen.)
ὑποδραμεῖν τινος Arph. — упредить кого-л.4) прокрадываться, вкрадыватьсяὑ. τέν τιμήν τινος Sext. — втереться в милость к кому-л.;
ὑ. τινὰ θωπείᾳ Eur. — льстиво заискивать у кого-л.5) закрадываться, проникатьἀπελπιομός ὑπέδραμέ τινα и τινι Polyb. — отчаяние овладело кем-л.;
ὑπέδραμέ τις ἔννοιά μοι Polyb. — мне пришла в голову одна мысль;φρίκης ὑποτρεχούσης Plut. — когда охватывает страх -
47 risti eest
сущ.общ. наперерез -
48 risti üle
сущ.общ. наперерез -
49 pas
перевал; паспорт; пропуск; бежать, побежать наперерез (наперехват); обошлись без него; только, лишь; мы только что (совсем) недавно приехали в Утрехт* * *I m -sen1) шаг мin de pas lópen — идти в ногу
uit de pas ráken — идти не в ногу
2) дорога ж, проход м3) перевал мII m -senпаспорт м, удостоверение сIIIte pas — кстати, вовремя
IVte pas kómen — подходить, быть уместным
только, только что, как раз* * *1. нареч.общ. как раз2. сущ.общ. дорога, паспорт, перевал, ватерпас, шаг, проход3. гл.общ. только, едва, только что -
50 przełaj
сущ.• крест* * *♂, Р. \przełaju, мн. Р. \przełajów спорт. бег по пересечённой местности, кросс;● па \przełaj наперерез; напрямик
* * *м, P przełaju, мн P przełajów спорт.бег по пересечённой ме́стности, кросс -
51 bas les mains!
(bas les mains! [или les pattes!] [тж. à bas les pattes])Avec une rage froide, Sylvie continua: - Tu vis à mes dépens. C'est bien. C'est bien, mais c'est assez. Mon mari et ma fille sont à moi. Bas les mains! (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — Сильвия продолжала с холодной яростью: - Ты живешь на мои деньги. Ну, ладно, пускай. Но хватит этого! Мой муж и моя дочь - только мои. От них руки прочь, понятно?
Deux garçons se détachèrent des autres et s'avancèrent au-devant d'un des couples de jeunes filles. - Bas les pattes, dit celle qui conduisait. - Va cuver ton vin, dit l'autre par-dessus l'épaule de la première. (R. Vailland, Beau Masque.) — Двое юношей отделились от кучки приятелей, стоявших у стойки, и двинулись наперерез танцевавшим двум девушкам. - Убери лапы, - сказала одна. - Пойди проспись, - сказала другая через плечо партнерши.
-
52 couper qn
1) клс. пройти перед кем-либо, чтобы отгородить его от кого-либо, чего-либо, пойти наперерез2) разг. уст. обойти кого-либо стороной -
53 cuver son vin
разг.(cuver son vin [или la cuite])проспаться; отоспаться после попойкиDeux garçons se détachèrent des autres et s'avancèrent au-devant d'un des couples de jeunes filles. - Bas les pattes, dit celle qui conduisait. - Va cuver ton vin, dit l'autre par-dessus l'épaule de la première. (R. Vailland, Beau Masque.) — Двое юношей отделились от кучки приятелей, стоявших у стойки, и двинулись наперерез танцевавшим двум девушкам. - Убери лапы, - сказала одна. - Пойди проспись, - сказала другая через плечо партнерши.
- Allez-vous-en cuver votre vin et débarrassez-moi le plancher. Néanmoins, dès qu'il fut sorti, elle crut devoir l'excuser près de la Chanoinesse. (A. Theuriet, La Chanoinesse.) — - Идите протрезвитесь и убирайтесь вон. - Но как только он ушел, она сочла нужным попытаться оправдать его перед настоятельницей.
Bref, je finis par comprendre que ma mère était allée dimanche après midi au Clusot, pendant que Bernarde, toi et moi, nous cuvions la cuite de la veille. (R. Vailland, Beau Masque.) — Короче говоря, я в конце концов понял, что мать в воскресенье днем, когда Бернарда, ты и я отсыпались после субботней попойки, ходила в Клюзо.
Elle avança droit sur lui, et, visage contre visage: - Va cuver ton vin, dit-elle. (R. Vailland, Beau Masque.) — Она подошла прямо к нему и, глядя ему в глаза, сказала: - Пойди проспись.
-
54 querab abdrehen
поворачивать наперерезповорачивать под прямым углом -
55 a campo traviesa
-
56 a cortar
нареч.общ. (para) наперерез -
57 a echar mano
сущ.прост. (наперерез) наперехват -
58 atajar
гл.1) общ. @преграждать, отгородить, отрезать (кому-л.) путь, отрубить, перерезать, перерезывать, пересечь, преградить (прич. страд. прош. -жд.-), пресекать, отрезать (отделить), разгораживать (перегородками и т.п.), остановить (прервать), идти (кому-л.) наперерез преграждать, отгораживать, прерывать2) разг. отбривать, отбрить3) театр. намечать купюры4) прост. посадить -
59 atajo
сущ.1) общ. груда, кратчайший путь, путь наперерез, куча, наилучший выход из положения, преграждение пути, рыболовная сеть, сокращение пути, тропинка, сокращающая путь, парирование (при фехтовании)2) сеть. ссылка, указатель связи -
60 para atajar
гл.общ. наперерез (чтобы сократить путь; el camino)
См. также в других словарях:
наперерез — наперерез … Орфографический словарь-справочник
наперерез — См … Словарь синонимов
НАПЕРЕРЕЗ — НАПЕРЕРЕЗ, нареч. Пересекая чей нибудь путь. Побежать наперерез кому нибудь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
наперерез — НАПЕРЕРЕЗ, наперехват … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
НАПЕРЕРЕЗ — 1. нареч. Пересекая кому н. путь. Побежать н. 2. кому (чему), предл. с дат. В направлении, пересекающем движение. Броситься н. велосипедисту. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
наперерез — кому чему и (реже) кого чего. Отряд был уже в самой низине и быстро приближался к лесу, а сверху... мчалась ему наперерез неприятельская кавалерия (Фадеев). ...Они [всадники] мчались наперерез дороги (Вересаев) … Словарь управления
наперерез — наперере/з, нареч. и предлог с дат. Наречие: Побежать наперерез. Предлог: Он бросился наперерез велосипедисту … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Наперерез — I нареч. качеств. обстоят. 1. Пересекая кому либо путь. 2. Употребляется как несогласованное определение. II предл. с дат. Соответствует по значению сл.: в направлении, пересекающем движение кого либо или чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Наперерез — I нареч. качеств. обстоят. 1. Пересекая кому либо путь. 2. Употребляется как несогласованное определение. II предл. с дат. Соответствует по значению сл.: в направлении, пересекающем движение кого либо или чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
наперерез — наперер ез, нареч. и предлог … Русский орфографический словарь
наперерез — нареч. и предлог с Д … Орфографический словарь русского языка