-
1 нали
нали́ част. 1. ( във въпросителни изречения) nicht wahr?; 2. ( за потвърждение) doch, wohl; Ще ми дойдеш на гости, нали? Du besuchst mich mal, nicht wahr?; нали те предупредих Ich habe dich doch schon gewarnt. -
2 нали
-
3 нали
1. (за запитване) той е там, нали? he is there, isn't he?не е там, нали? he isn't there, is he?видя го снощи, нали? you saw him last night, didn't you?не го видя снощи, нали? you didn't see him last night, did you?ще дойдете, нали? you're coming, aren't you?нали е хубаво? isn't it nice? it's nice, isn't it?2. (когато се иска обяснение за нещо неочаквано) I thoughtнали нямаше да дойдеш? I thought you weren't coming! нали уж си болен? I thought you were ill; you were supposed to be ill, weren't you?3. (възражение, несъгласие, укор) нали виждаш? don't you see?кажи де, нали много знаеш? what have you got to say now, come on, you know all the answers?4. (за потвърждаване на нещо известно) от тегло и от мъка пиех, ама нали пиех I drank to drown my sorrow/to forget hardship, but drink I didнали е майка, жертвува се being a mother, she sacrifices herself5. (недоволство, яд) казах му да не отида, но нали не ме слуша I told him not to go, but he'll never listen to me/he'll never do as I tell him6. (недоволство, недоверие към чуждо мнение) нали аз не разбирам, какво ме питат I'm supposed not to know a thing, why do they ask me* * *налѝ,част.1. (за запитване): видя го снощи, \нали? you saw him last night, didn’t you? \нали е хубаво? isn’t it nice? it’s nice, isn’t it? \нали така isn’t that so? не го видя снощи, \нали? you didn’t see him last night, did you? не е там, \нали? he isn’t there, is he? той е там, \нали? he is there, isn’t he?;2. ( когато се иска обяснение за нещо неочаквано) I thought; \нали уж си болен? I thought you were ill; you were supposed to be ill, weren’t you?;3. ( възражение, несъгласие, укор): кажи де, \нали много знаеш? what have you got to say now, come on, you know all the answers? \нали виждаш? don’t you see?;4. (за потвърждаване на нещо известно): \нали е майка, жертва се being a mother, she sacrifices herself; от тегло и от мъка пиех, ама \нали пиех I drank to drown my sorrow/to forget hardship, but drink I did;5. ( недоволство, яд): казах му да не отива, но \нали не ме слуша I told him not to go, but he’ll never listen to me/he’ll never do as I tell him.* * *1. (възражение, несъгласие, укор): НАЛИ виждаш? don't you see? 2. (за запитване): той е там, НАЛИ? he is there, isn't he? 3. (за потвърждаване на нещо известно): от тегло и от мъка пиех, ама НАЛИ пиех I drank to drown my sorrow/to forget hardship, but drink I did 4. (когато се иска обяснение за нещо неочаквано) I thought 5. (недоволство, недоверие към чуждо мнение): НАЛИ аз не разбирам, какво ме питат I'm supposed not to know a thing, why do they ask me 6. (недоволство, яд): казах му да не отида, но НАЛИ не ме слуша I told him not to go, but he'll never listen to me/he'll never do as I tell him 7. НАЛИ е майка, жертвува се being a mother, she sacrifices herself 8. НАЛИ е хубаво? isn't it nice?it's nice, isn't it? 9. НАЛИ нямаше да дойдеш? I thought you weren't coming! НАЛИ уж си болен? I thought you were ill;you were supposed to be ill, weren't you? 10. видя го снощи, НАЛИ? you saw him last night, didn't you? 11. кажи де, НАЛИ много знаеш? what have you got to say now, come on, you know all the answers? 12. не го видя снощи, НАЛИ? you didn't see him last night, did you? 13. не е там, НАЛИ ? he isn't there, is he? 14. ще дойдете, НАЛИ? you're coming, aren't you? -
4 нали
ведь* * *нали́ведь -
5 нали?
да?* * *да?, нали́?да? -
6 нали
юсьв., хар. даже; \нали пöриссез уджалöны даже старики работают -
7 Нали
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Náli[/ref] КМ, ВАМ, ГГ, Э, Боб, КК, ВАТ, ГА, НРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Нали
-
8 нали
частица n'est-ce pas, n'est-il pas vrai (que). -
9 Нали?
Gell? / Gelle? / Gelt? [landsch., bes. südd. und österr.] -
10 нали ви казвах
ведь я вам говорил...* * *нали́ ви ка́звахведь я вам говорил... -
11 нали си съгласен?
да?ты согласен* * *нали́ си съгла́сен?ты согласен, да? -
12 додавані сиґнали
скла́дываемые сигна́лыУкраїнсько-російський політехнічний словник > додавані сиґнали
-
13 ритмічні сиґнали
ритми́ческие сигна́лыУкраїнсько-російський політехнічний словник > ритмічні сиґнали
-
14 сиґнали часу
сигна́лы вре́мени -
15 einschenken
нали(ва)ть -
16 sıvıyı\ kaba\ koymak
нали́ть -
17 Gell? / Gelle? / Gelt? [landsch., bes. südd. und österr.]
Нали?Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Gell? / Gelle? / Gelt? [landsch., bes. südd. und österr.]
-
18 налив
нали/в, -ву -
19 налить
нали́ть(en)verŝi;\налиться 1. (наполниться) enflui;2. (созреть) maturiĝi, sukpleniĝi (о плодах);spikiĝi (о колосьях).* * *сов., вин. п.1) ( наполнить) llenar vtнали́ть стака́н молока́ — llenar de leche un vaso
нали́ть молока́ в стака́н — echar (servir) leche en el vaso
нали́ть воды́ на пол — verter agua al suelo
4) твор. п. (преисполнить каким-либо чувством, качеством) repletar vt, colmar vtглаза́, нали́ты́е зло́бой — los ojos repletos de ira
нали́тый си́лой — repleto de fuerza
* * *сов., вин. п.1) ( наполнить) llenar vtнали́ть стака́н молока́ — llenar de leche un vaso
нали́ть молока́ в стака́н — echar (servir) leche en el vaso
нали́ть воды́ на пол — verter agua al suelo
4) твор. п. (преисполнить каким-либо чувством, качеством) repletar vt, colmar vtглаза́, нали́ты́е зло́бой — los ojos repletos de ira
нали́тый си́лой — repleto de fuerza
* * *vgener. (âëèáü) echar, (изготовить литьём) preparar, (ñàïîëñèáü) llenar, (ñàïîëñèáüñà) llenarse (тж. перен.), (ñàáå÷ü) correr, (î ïëîäàõ è á. ï.) madurar, (преисполнить каким-л. чувством, качеством) repletar, (ðàçëèáü) verter, colmar, colmarse, derramar, entrar (проникнуть), estar en sazón, granar (о зерне), hacer (una cantidad fundiendo), penetrar, repletarse, servir (кому-л.) -
20 наливка
См. также в других словарях:
нали́в — налив … Русское словесное ударение
нали́м — налим … Русское словесное ударение
нали́ть — налить, налью, нальёшь; налил, налила, налило, налили; пов. налей … Русское словесное ударение
НАЛИ — НАЛИ, см. нален. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
НАЛИ — Короткотощехвостые овцы шерстно мясного направления продуктивности. Аборигенная порода Индии, разводят в штатах Раджастхан, Пенджаб, Харьяне. Характерны большие уши листовидной формы. Масть светло желтая. Живая масса при рождении 2,8 кг, отбивке … Мировое овцеводство
нали́ть — лью, льёшь; прош. налил и налил, налила, налило и налило; повел. налей; прич. страд. прош. налитый и налитый, налит и налит, налита, налито и налито; сов. (несов. наливать). 1. перех. Наполнить что л., вливая какую л. жидкость. Аркадий Павлыч… … Малый академический словарь
нали́тый — налитый, налит, налита, налито, налиты, прич.; налитый до краёвстакан … Русское словесное ударение
нали˫ати — (10), НАЛѢ|Ю, ѤТЬ гл. 1. Влить, налить во что л.: свитѣ же зав(ѧ)завъ рѹкава и тѹ наль˫авъ воды. скоро течаше || зовыи бра(т)ю да ѹгасѧть [огонь] ПКП 1406, 201в; || наполнить что л. чем л.: и тако нали˫аша кандила вьсѧ. ЖФП XII, 53в; и повелѣ… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
нали́вший — наливший … Русское словесное ударение
нали́мий — налимий, мья, мье … Русское словесное ударение
нали́стник — [сн] … Русское словесное ударение