Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

наемател

  • 1 наемател

    tenant, lodger
    ам. roomer
    юр. leaseholder; lessee
    той ни е наемател ам. he rooms in our house, he is our roomer
    * * *
    наема̀тел,
    м., -и; наема̀телк|а ж., -и tenant, lodger; амер. roomer; юр. leaseholder; lessee; (на товарен кораб) freighter; без \наемател(и) tenantless; \наемател на община council tenant; той ни е \наемател амер. he rooms in our house, he is our roomer.
    * * *
    hirer; holder; leaseholder; renter{rentx}; tenant
    * * *
    1. (на товарен кораб) freighter 2. tenant, lodger 3. ам. roomer 4. без НАЕМАТЕЛ(и) tenantless 5. той ни е НАЕМАТЕЛ ам. he rooms in our house, he is our roomer 6. юр. leaseholder;lessee

    Български-английски речник > наемател

  • 2 наемател

    tenant

    Македонско-англиски речник > наемател

  • 3 наемател

    наема̀тел (-ят) м., -и Mieter m, -; Pächter m, -.

    Български-немски речник > наемател

  • 4 наемател

    наниматель
    * * *
    наема́тел м
    наниматель

    Български-руски речник > наемател

  • 5 наемател

    м, наемателка ж locataire mf.

    Български-френски речник > наемател

  • 6 наемател м

    Mieter {m}

    Bългарски-немски речник ново > наемател м

  • 7 наемател

    наема̀тел <-ят, -и>
    същ м
    наема̀телк|а <-и>
    същ ж inquilìno m, locatàrio m

    Български-италиански речник > наемател

  • 8 hirer

    наемател;
    * * *
    hirer[´haiərə] n наемател.

    English-Bulgarian dictionary > hirer

  • 9 Mieter m

    наемател {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Mieter m

  • 10 tenant

    {'tenənt}
    I. 1. наемател на земя/къща/квартира и пр., арендатор, квартирант
    TENANT right право на наема-тел да използува наетата земя и пр. до изтичането на договорирания срок
    2. обитател
    3. юр. владетел на земя/къща и пр
    II. v използувам (земя, къща и пр.) като наемател (обик. в рр)
    * * *
    {'tenъnt} n 1. наемател на земя/къща/квартира и пр., арендатор(2) {'tenъnt} v използувам (земя, кыца и пр.) като наемател (о
    * * *
    обитател; арендатор; владетел; квартирант; наемател;
    * * *
    1. i. наемател на земя/къща/квартира и пр., арендатор, квартирант 2. ii. v използувам (земя, къща и пр.) като наемател (обик. в рр) 3. tenant right право на наема-тел да използува наетата земя и пр. до изтичането на договорирания срок 4. обитател 5. юр. владетел на земя/къща и пр
    * * *
    tenant[´tenənt] I. n 1. наемател, ползвател, арендатор; квартирант; временен собственик; \tenant farmer земеделец арендатор; \tenant' s fixtures движимо имущество, присъединено от наемателя към наето недвижимо имущество; \tenant right право на наемателя да продължава да използва къща, земя и пр., докато изпълнява задълженията си; \tenant at will безсрочен арендатор; \tenant for life пожизнен владелец; \tenant in tail собственик на имущество, върху което има ограничение за наследяване; 2. прен. обитател, жител; 3. юрид. владелец (на къща, земя); собственик на недвижим имот; II. v наемам; живея (под наем) (в); държа под наем (главно в pp); a house \tenanted by workmen къща, в която живеят (под наем) работници.

    English-Bulgarian dictionary > tenant

  • 11 leaseholder

    {'li:s,houldə}
    n наемател
    * * *
    {'li:s,houldъ} n наемател.
    * * *
    наемател;
    * * *
    n наемател
    * * *
    leaseholder[´li:s¸houldə] n наемател.

    English-Bulgarian dictionary > leaseholder

  • 12 lessee

    {le'si:}
    n наемател
    * * *
    {le'si:} n наемател.
    * * *
    наемател;
    * * *
    n наемател
    * * *
    lessee[le´si:] n наемател.

    English-Bulgarian dictionary > lessee

  • 13 lodger

    {'lɔdʒə}
    n квартирант, наемател
    * * *
    {'lъjъ} n квартирант, наемател.
    * * *
    квартирант; наемател;
    * * *
    n квартирант, наемател
    * * *
    lodger[´lɔdʒə] n квартирант, наемател.

    English-Bulgarian dictionary > lodger

  • 14 occupier

    {'ɔkjupaiə}
    1. (временен) обитател (на къща)
    2. наемател
    3. окупатор
    * * *
    {'ъkjupaiъ} n 1. (временен) обитател (на къща); 2. наемател;
    * * *
    n окупатор;occupier; n 1. (временен) обитател (на къща); 2. наемател; 3. окупатор.
    * * *
    1. (временен) обитател (на къща) 2. наемател 3. окупатор
    * * *
    occupier[´ɔkju¸paiə] n 1. обитател (на къща); 2. наемател; 3. окупатор, окупант.

    English-Bulgarian dictionary > occupier

  • 15 renter

    {'rentə}
    1. наемател
    2. разпространител на филми (и фирма)
    * * *
    {'rentъ} n 1. наемател; 2. разпространител на филми (и фирма).
    * * *
    наемател;
    * * *
    1. наемател 2. разпространител на филми (и фирма)
    * * *
    renter[´rentə] n наемател, -ка; кино разпространител (на филми), дистрибутор.

    English-Bulgarian dictionary > renter

  • 16 holder

    {'houldə}
    1. държач, дръжка (на инструмент) (особ. в съчет.)
    cigarette-HOLDER цигаре
    2. носител (на титла, купа и пр.), човек, който заема пост/служба
    3. притежател, собственик
    4. наемател, арендатор
    5. юр. притежател на полица
    6. тех. рамка, стойка, опора
    * * *
    {'houldъ} n 1. държач, дръжка (на инструмент) (особ. в сьчет.)
    * * *
    собственик; рамка; обковка; притежател; арендатор; дръжка; държател; наемател; носител;
    * * *
    1. cigarette-holder цигаре 2. държач, дръжка (на инструмент) (особ. в съчет.) 3. наемател, арендатор 4. носител (на титла, купа и пр.), човек, който заема пост/служба 5. притежател, собственик 6. тех. рамка, стойка, опора 7. юр. притежател на полица
    * * *
    holder[´houldə] n 1. притежател, собственик; small \holder дребен собственик; 2. дръжка; рамка; особ. в съчет.: cigarette-\holder цигаре; pen-\holder писалка; 3. наемател; арендатор; 4. юрид. човек, който притежава полица; 5. тех. рамка, обков, легло, гнездо; 6. сп. носител (на рекорд, купа).

    English-Bulgarian dictionary > holder

  • 17 occupant

    {'ɔkjupənt}
    1. обитател
    who is the OCCUPANT of this house? кой живее в/обитава тази къща
    2. владелец, наемател, титуляр (на пост, служба)
    3. юр. лице, което завладява безстопанствен имот
    4. пътник (в кола)
    5. окупатор
    * * *
    {'ъkjupъnt} n 1. обитател; who is the occupant of this house? кой ж
    * * *
    n собственик; наемател, който заема (длъжност и пр.);occupant; n 1. обитател; who is the occupant of this house? кой живее в/обитава тази къща? 2.
    * * *
    1. who is the occupant of this house? кой живее в/обитава тази къща 2. владелец, наемател, титуляр (на пост, служба) 3. обитател 4. окупатор 5. пътник (в кола) 6. юр. лице, което завладява безстопанствен имот
    * * *
    occupant[´ɔkjupənt] n 1. обитател, обитателка; 2. (временен) собственик; наемател; титуляр (на пост, служба); 3. юрид. лице, което завладява безстопанствена вещ; 4. който се намира (вътре) в нещо; the \occupants of the car пътниците в колата; 5. окупатор, окупант.

    English-Bulgarian dictionary > occupant

  • 18 rack

    {ræk}
    I. 1. хранилка, поилка, ясли
    2. рамка, стойка, решетка, ритли
    3. окачалка, закачалка, полица, лавица, рафт, поставка, багажник (в жп. вагон и пр.)
    4. тех. зъбна рейка/гребен
    5. печ. регал, реал
    6. ист. диба (приспособление за изтезаване чрез разпъване)
    7. прен. изтезаване, измъчване, мъчение, страдание, тормоз
    on the RACK подложен на мъчение/изпитание, измъчен, изтерзан
    II. 1. измъчвам, изтезавам, тормозя, терзая
    to have a RACKing headache главата ми се пръска от болка
    2. разтягам, разпъвам
    3. прен. напрягам, пресилвам
    4. изтощавам (почва)
    5. искам много висок наем (от наемател), скубя (наемател), повишавам много наем
    6. поставямна стойка/рамка и пр
    7. тех. придвижвам със зъбна рейка
    III. n разруха, опустошение
    to go to RACK and ruin разрушавам се/рухвам напълно
    IV. n конски ход между тръс и лек галоп
    V. n разкъсани облаци, носени от вятъра
    VI. v нося се, летя (за облаци)
    VII. v изцеждам (вино и пр.) (и с off)
    VIII. n месо от врата (на овца, свиня и пр.)
    IX. n арак (питие)
    * * *
    {rak} n 1. хранилка, поилка, ясли; 2. рамка, стойка; решетка; ри(2) {rak} v 1. измъчвам, изтезавам; тормозя, терзая; to have a rack{3} {rak} n разруха, опустошение; to go to rack and ruin разрушавам{4} {rak} n конски ход между тръс и лек галоп.{5} {rak} n разкъсани облаци, носени от вятъра.{6} {rak} v нося се, летя (за облаци).{7} {rak} v изцеждам (вино и пр.) (и с off).{8} {rak} n месо от врата (на овца, свиня и пр.).{9} {rak} n арак (питие).
    * * *
    хранилка; стелаж; терзая; тормозя; рамка; опустошение; поставка; разтягам; разпъвам; разруха; закачалка; изтезавам; лавица;
    * * *
    1. i. хранилка, поилка, ясли 2. ii. измъчвам, изтезавам, тормозя, терзая 3. iii. n разруха, опустошение 4. iv. n конски ход между тръс и лек галоп 5. ix. n арак (питие) 6. on the rack подложен на мъчение/изпитание, измъчен, изтерзан 7. to go to rack and ruin разрушавам се/рухвам напълно 8. to have a racking headache главата ми се пръска от болка 9. v. n разкъсани облаци, носени от вятъра 10. vi. v нося се, летя (за облаци) 11. vii. v изцеждам (вино и пр.) (и с off) 12. viii. n месо от врата (на овца, свиня и пр.) 13. изтощавам (почва) 14. искам много висок наем (от наемател), скубя (наемател), повишавам много наем 15. ист. диба (приспособление за изтезаване чрез разпъване) 16. окачалка, закачалка, полица, лавица, рафт, поставка, багажник (в жп. вагон и пр.) 17. печ. регал, реал 18. поставямна стойка/рамка и пр 19. прен. изтезаване, измъчване, мъчение, страдание, тормоз 20. прен. напрягам, пресилвам 21. разтягам, разпъвам 22. рамка, стойка, решетка, ритли 23. тех. зъбна рейка/гребен 24. тех. придвижвам със зъбна рейка
    * * *
    rack[ræk] I. n 1. рамка, стойка; решетка; \rack of bones ам. sl "скелет", "кожа и кости"; 2. хранилка, поилка, ясли; 3. приспособление на каруца за пренасяне на сено, ритли; 4. полица, лавица; поставка; багажник (в жп вагон); plate-\rack поставка за сушене на чинии (плаки); 5. печ. регал; 6. тех. зъбна рейка, гребен, корона; \rack wheel зъбно колело; \rack work система от зъбни колела; \rack railway път за зъбчата железница; 7. картотека; 8. ист. диба (приспособление за изтезаване чрез разпъване); прен. изтезаване, измъчване; мъчение, страдание, терзание, тормоз; on the \rack подложен на мъчение (изпитание); 9. рамка (за подреждане на топките при билярд); II. v 1. измъчвам, изтезавам, мъча; тормозя, терзая; изтощавам ( почва); the storm \racked the town бурята разтърси (обрули) града; 2. разтягам, разпъвам; прен. напрягам, пресилвам; to \rack o.'s brains ( wits) блъскам си главата, напрягам си ума ( about, with); 3. поставям в ясли, на поставка и пр.; 4. придвижвам със зъбна рейка; 5. повишавам наема; искам безбожно висок наем; III. rack n разорение, опустошение, разрушаване, разрушение, разруха; to go to \rack and ruin разрушавам се напълно; IV. rack n конски ход между тръс и лек галоп; V. rack n разкъсани облаци, носени от вятъра; VI. v нося се, летя; VII. rack v изцеждам (вино и пр.); VIII. rack n месо, взето от врата (на овца, свиня или теле); IX. rack n арак, силна спиртна напитка.

    English-Bulgarian dictionary > rack

  • 19 sublessor

    {sʌb'lesə}
    n наемател, който дава помещение/земя и пр. за пренаемане
    * * *
    {s^b'lesъ} n наемател, който дава помещение/земя и пр. за п
    * * *
    n наемател, който дава помещение/земя и пр. за пренаемане
    * * *
    sublessor[¸sʌble´sɔ:] n наемател, който отдава (земя и пр.) за пренаемане.

    English-Bulgarian dictionary > sublessor

  • 20 land-holder

    {lænd,houldə}
    n собственик/наемател на земя
    * * *
    {land,houldъ} n собственик/наемател на земя.
    * * *
    n земевладелец;land-holder; n собственик/наемател на земя.
    * * *
    n собственик/наемател на земя

    English-Bulgarian dictionary > land-holder

См. также в других словарях:

  • чифчија — (тур. cifci) 1. сиромашен селанец, земјоделец 2. наемател на земја од спахија исполичар …   Macedonian dictionary

  • квартирант — същ. наемател …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»