-
1 надихатися
-
2 надихатися
I нади́хатисясм. надихуватися I; = нади́хуватисявдыха́ть, стара́ться надыша́ться, надыша́тьсяII надиха́тися= надихну́тися, надихуватисявдохновля́ться, вдохнови́ться; воодушевля́ться, воодушеви́ться, одушевля́ться, одушеви́ться; одухотворя́ться, одухотвори́ться -
3 надихатися
ilhamlanmaq, ilham almaq -
4 натхнутися
-
5 надышаться
надихатися чим или чого. [Весняним повітрям надихалася (М. Грінч.). Надихавсь чаду, а тепер голова болить (Грінч.)]. Она им не -тся - вона ним не надихається, вона дух за ним ронить, вона коло нього всією душею впадає.* * *нади́хатися, -ди́хаюся, -ди́хаєшся и -ди́шуся, -ди́шешеяне \надышаться ды́шится (не мо́жет \надышаться дыша́ться) кто на кого́ — (относится к кому-л. нежно, заботливо) упада́є хто ко́ло ко́го (над ким); дух ро́нить хто за ким
пе́ред сме́ртью не \надышаться дышишься — погов. перед сме́ртю не нади́хаєшся (не нади́шешся); як не наї́вся, то не нали́жешся
-
6 йӱреклен-
надихатися, набиратися хоробрості О. -
7 fire
1. n1) вогонь; полум'я2) піч, камін; топка3) пожежа4) жар; пропасниця5) запал; натхнення; збудження6) військ. стрільба, стрілянина; гарматний вогоньto be under fire — а) зазнавати обстрілу; б) бути мішенню нападок
to stand fire — а) витримати вогонь противника; б) витримати критику (випробування)
fire density — військ. щільність вогню
fire nest — військ. вогнева точка
fire marshal — амер. начальник пожежної охорони
fire truck — амер. пожежна машина
2. v1) запалювати; розпалювати; підпалювати2) запалюватися; розпалюватися3) надихати; підбадьорювати; запалювати4) надихатися5) військ. стріляти; вести вогонь6) припікати7) топити (піч)8) обпалювати (цеглу)9) сушити (чай)10) шпурляти, жбурляти, кидати11) випалити12) амер., розм. звільняти, виганяти з роботи13) розпалити вогонь (тж fire up)14) спалахнути, скипіти (тж fire up)* * *I n1) вогонь, полум'яfire endurance — вогнестійкість; топка, піч, камін
2) пожежаfire prevention — протипожежна техніка; протипожежні заходи
3) жар, гарячкаSt.
Anthony's fire — мeд. бешиха4) запал, завзяття, захват, піднесення; жвавість5) вiйcьк. гарматний вогонь, стрільба; пуск ракети6) блиск, блискання, блискотіння7) пpикм.; вiйcьк. вогневийII vfire trench — траншея; пожежний, протипожежний; пов'язаний з вогнем
1) запалювати, розпалювати, підпалювати2) запалювати; підривати ( міну); запалюватися, займатися3) надихати, запалювати; надихатися, загорятися ( чим-небудь)4) стріляти; вести вогонь; запускати ( ракету)5) припікати ( розжареним залізом)7) обпалювати (цеглу, кераміку); сушити ( чай)8) шпурляти, жбурляти, кидати9) aмep. звільняти, виганяти з роботи -
8 запалюватися
= запалитися1) ( загорятися) to begin to burn, to take ( to catch) fire2) ( надихатися) to flame up, to flare up, to be inspired; ( спалахувати - про очі) to begin to shine, to begin to sparkle3) мед. to become inflamed -
9 надихнути
= надихнутися; док. див. надихати, надихатися -
10 надихнутися
-
11 надихнутися
вдохнови́ться; воодушеви́ться, одушеви́ться; одухотвори́ться -
12 надихуватися
I нади́хуватися= нади́хатисявдыха́ть, стараться надыша́ться, надыша́тьсяII нади́хуватисясм. надихатисяIII = надиха́тися, надихну`тисявдохновля́ться, вдохнови́ться; воодушевля́ться, воодушеви́ться, одушевля́ться, одушеви́ться; одухотворя́ться, одухотвори́ться -
13 smarten
v1) причепурюватися; наряджатися2) прибирати3) відшліфовувати (манери тощо)* * *v1) ( часто smarten up) прикрашати; причепурювати; прибирати; причепурюватися, чепуритися2) пожвавлюватися, надихатися ( smarten up) -
14 warm
1. n розм.зігріванняto give a warm — погріти, зігріти
2. adj1) теплий; зігрітий; підігрітий2) жаркий3) палкий; сердечний, щирийa warm welcome — щирий (теплий) прийом
warm thanks — щира (сердечна) вдячність; палка подяка
4) розпалений, розгарячілий; збудженийheart warm with love — серце, зігріте коханням
5) пристрасний, гарячий, запальний6) дратівливий, дразливийwarm temper — гарячність; дратівливість
7) нескромний; хтивий, похітливийwarm temperament — влюбливість:
8) розм. добре влаштований9) розм. слабоактивний (про радіоактивні речовини)10) жив. теплий (про колір)11) мисл. свіжий, гарячий (про слід)12) перен. близький до мети; що стоїть на правильному шляхуawarm corner — небезпечна (гаряча) ділянка (бою тощо)
warm language (words) — амер., розм. лайка
warm with — розм. з окропом і цукром, розведений (про спиртні напої)
to get warm — зігрітися, погрітися
to keep a business prospect warm — амер., розм. обробляти можливого покупця, не проґавити клієнта
to make things (it) warm for smb. — насолити (допекти) комусь; вижити когось
3. v1) гріти; нагрівати; зігрівати; підігрівати2) грітися; нагріватися; зігріватися; підігріватисяthe coffee is warming (up) on stove — кава підігрівається на плиті
3) розпалювати, надихати; пожвавлювати4) пожвавлюватися5) відчувати інтерес (симпатію, прихильність, ласку); співчувати6) розм. відшмагати, відлупцювати; віддубаситиwarm up — спорт. розминатися
to warm the bench — спорт. сидіти на лаві для запасних гравців, бути в запасі
* * *I [wxːm] n1) зігріванняto give a warm — погріти, зігріти
II [wxːm] adjBritish /Service/ warm — коротка зимова шинель
1) теплий2) розігрітийwarm with wine [with battle] — розпаленілий вином [битвою]
3) теплий4) гарячийwarm heart — добре /чуйне/ серце
warm thanks — гаряча подяка; щире спасибі
5) жагучий, палкий, гарячийwarm blood — гаряча кров; запал, жар, пристрасть
6) запальний, дратівливийwarm temper — гаряча вдача, запальність
to have warm words with smb — різко поговорити з кимось; посваритися, насваритися з кимось
7) нескромний; похітливий9) небезпечний, важкий10) живий теплийred, yellow and orange are called warm colours — червоний, жовтий, жовтогарячий називають теплими кольорами
11) миcл. гарячий ( про слід)13) близький до мети, що стоїть на правильному шляху (з дитячої гри "тепло е холодно")come and get warm — заходьте е погрійтеся;; розгарячитися
III [wxːm] adv; = warmly IV [wxːm] vto keep a seat /a place/ warm for smb — зберегти місце або посаду для когось ( тимчасово зайнявши його)
1) ( warm up) гріти; нагрівати, зігрівати; розігріватиto warm up mutton — розігріти баранину; зігріватися, підігріватися; розігріватися
2) ( warm up) надихати; пожвавлюватиwine to warm the heart — вино для підняття настрою; надихатися, оживитися
3) (to, toward) відчути симпатію ( до когось), інтерес4) cл. побити (to warm smb 's jacket)to warm the bench — cпopт., сидіти на лаві для запасних гравців, бути в запасі;
-
15 tind
v1) запалювати, розпалювати; підпалювати2) перен. збуджувати; надихати; запалювати3) перен. збуджуватися; надихатися; запалюватися -
16 fire
I n1) вогонь, полум'яfire endurance — вогнестійкість; топка, піч, камін
2) пожежаfire prevention — протипожежна техніка; протипожежні заходи
3) жар, гарячкаSt.
Anthony's fire — мeд. бешиха4) запал, завзяття, захват, піднесення; жвавість5) вiйcьк. гарматний вогонь, стрільба; пуск ракети6) блиск, блискання, блискотіння7) пpикм.; вiйcьк. вогневийII vfire trench — траншея; пожежний, протипожежний; пов'язаний з вогнем
1) запалювати, розпалювати, підпалювати2) запалювати; підривати ( міну); запалюватися, займатися3) надихати, запалювати; надихатися, загорятися ( чим-небудь)4) стріляти; вести вогонь; запускати ( ракету)5) припікати ( розжареним залізом)7) обпалювати (цеглу, кераміку); сушити ( чай)8) шпурляти, жбурляти, кидати9) aмep. звільняти, виганяти з роботи -
17 smarten
v1) ( часто smarten up) прикрашати; причепурювати; прибирати; причепурюватися, чепуритися2) пожвавлюватися, надихатися ( smarten up) -
18 warm
I [wxːm] n1) зігріванняto give a warm — погріти, зігріти
II [wxːm] adjBritish /Service/ warm — коротка зимова шинель
1) теплий2) розігрітийwarm with wine [with battle] — розпаленілий вином [битвою]
3) теплий4) гарячийwarm heart — добре /чуйне/ серце
warm thanks — гаряча подяка; щире спасибі
5) жагучий, палкий, гарячийwarm blood — гаряча кров; запал, жар, пристрасть
6) запальний, дратівливийwarm temper — гаряча вдача, запальність
to have warm words with smb — різко поговорити з кимось; посваритися, насваритися з кимось
7) нескромний; похітливий9) небезпечний, важкий10) живий теплийred, yellow and orange are called warm colours — червоний, жовтий, жовтогарячий називають теплими кольорами
11) миcл. гарячий ( про слід)13) близький до мети, що стоїть на правильному шляху (з дитячої гри "тепло е холодно")come and get warm — заходьте е погрійтеся;; розгарячитися
III [wxːm] adv; = warmly IV [wxːm] vto keep a seat /a place/ warm for smb — зберегти місце або посаду для когось ( тимчасово зайнявши його)
1) ( warm up) гріти; нагрівати, зігрівати; розігріватиto warm up mutton — розігріти баранину; зігріватися, підігріватися; розігріватися
2) ( warm up) надихати; пожвавлюватиwine to warm the heart — вино для підняття настрою; надихатися, оживитися
3) (to, toward) відчути симпатію ( до когось), інтерес4) cл. побити (to warm smb 's jacket)to warm the bench — cпopт., сидіти на лаві для запасних гравців, бути в запасі;
-
19 вдохновляться
вдохновиться надихатися, надихнутися, надхнутися. [Бо тільки з отієї любови великої можна надихнутися на пророчий екстаз (Єфр.)].* * *несов.; сов. - вдохнов`итьсянадиха́тися, натхну́тися и надихну́тися, запа́люватися, запали́тися -
20 воодушевляться
-виться запалюватися, запалитися, надихатися, надихнутися, загоратися, загорітися, входити (увійти) в запал, набиратися (набратися) охоти, жвавого (нового) духу. Он воодушевился - новий дух в нього вступив.* * *несов.; сов. - воодушев`итьсязапа́люватися, запали́тисяя; ( вдохновляться) надиха́тися и нади́хуватися, натхну́тися и надихну́тися
- 1
- 2
См. также в других словарях:
надихатися — I над ихатися див. надихуватися I. II надих атися а/юся, а/єшся і нади/хуватися, уюся, уєшся, недок., натхну/тися і надихну/тися, ну/ся, не/шся, док. Відчувати приплив сил, бадьорості, душевного піднесення під впливом чого небудь … Український тлумачний словник
надихатися — I [нади/хатиес а] айус а, айеіс :а, а/йеіц :а, а/йуц :а; нак. айс а, айтеис а і и/шус а, и/шиес :а, и/шеиц :а, и/шуц :а; нак. и/с :а, и/штеис а, док. II [надиеха/тиес а] а/йус а, а/йеіс :а, а/йеіц :а, а/йуц :а, недок … Орфоепічний словник української мови
надихатися — надихуватися, натхнутися, надихнутися (чим і без додатка відчувати приплив душевного піднесення під впливом чого н., перейматися натхненням), окрилятися, окрилюватися, окрилитися (без додатка), одухотворятися, одухотворитися книжн.; запалюватися … Словник синонімів української мови
надихатися — дієслово доконаного виду надихатися дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
налопатись — надихатися (куряви) [VI] … Толковый украинский словарь
налипатися — Налипатися: надихатися куряви [19] Налипатись: надихатися (куряви) [VII] … Толковый украинский словарь
надихнутися — див. надихатися … Український тлумачний словник
надихуватися — I уюся, уєшся, недок., нади/хатися, нади/хаюся, нади/хаєшся і нади/шуся, нади/шешся, док. Багато, досхочу дихати. || Дихаючи, вбирати в себе що небудь. II див. надихатися … Український тлумачний словник
натхнутися — див. надихатися … Український тлумачний словник
одухотворятися — я/юся, я/єшся, недок., одухотвори/тися, рю/ся, ри/шся, док. 1) Перейматися високими почуттями, помислами і т. ін.; надихатися. Одухотворятися ідеєю. 2) тільки недок. Пас. до одухотворяти … Український тлумачний словник
окрилятися — я/юся, я/єшся і окри/люватися, ююся, юєшся, недок., окрили/тися, окрилю/ся, окри/лишся, док. 1) Перейматися натхненням, відчувати душевне піднесення; надихатися. || чим. Підсилюватися, зміцнюватися (про почуття і т. ін.). 2) Набувати крил,… … Український тлумачний словник