-
1 навряд
нрч. навряд, (пров.) навдак(у); см. ещё Вряд ли. [«Чи батько вдома?» - «Навдак!» (Полт.)]. Навряд ли - навряд чи, навряд щоб, навдак(у) чи. [Навряд чи є в Кузьми гроші (Номис). Навдаку чи вліз-би (Крим.)].* * *нареч.; тж. навр`яд линавря́д, навря́д чи (щоб) -
2 ნაკლებად
навряд -
3 вряд ли
навряд, навряд чи…, навряд щоб…, ледве[і] чи…, ледві щоб.., (вульг.) навдаку.* * *нареч.; тж. вряднавря́д, навря́д чи, навря́д щоб -
4 სათუოდ
навряд; сумнівно -
5 hardly
adv1) ледве, ледь2) навряд, навряд чи, навряд щоб3) насилу, з трудом4) різко, суворо; жорстоко; несправедливо5) твердо, упевненоhardly ever — дуже рідко, майже ніколи
hardly... when — ледве..., як
hardly had she entered the room when the telephone rang up — ледве зайшла вона до кімнати, як задзвонив телефон
* * *adv1) ледь2) ледь, насилу, ледве; майже не3) навряд чи4) з трудом, із зусиллям, з напругою; важко5) різко; суворо; жорстоко; несправедливо6) icт. твердо, упевнено -
6 scarcely
adv1) ледве, ледь; майже, сливе2) насилу3) навряд чи, навряд щобI scarcely think so — не думаю, що це так
I scarcely know what to say — далебі не знаю, що й сказати
he scarcely entered the room when the telephone rang — не встиг він зайти до кімнати, як задзвонив телефон
* * *adv1) ледь, майже (не)2) ледве, насилу3) навряд чи4) форма заперечення: I scarcely think so не думаю, що це так -
7 unlikely
1. adj1) неправдоподібний, неймовірний, малоймовірнийhe is unlikely to come — він, очевидно, не прийде
2) що не подає надії3) непривабливий, непринадний; неприємний4) непристойний; який не личить5) неприємної зовнішності2. advнавряд чи, навряд щоб* * *I [en`laikli] aнеправдоподібний, неймовірний, маловірогіднийII [en`laikli] advнавряд чи, навряд чи -
8 ill
1. n1) зло2) шкода3) pl злигодні; нещастя, лихо2. adj1) pred. хворий, слабий, нездоровий2) (comp worse, sup worst) поганий, лихий, кепськийill news — погані вісті; погана звістка
3) злий, ворожий4) шкідливийit's an ill wind that blows nobody good — присл. лихо не без добра
3. adv1) погано, зле, недобре; несприятливо2) навряд (чи), насилу, ледве* * *I [il] n1) зло, шкода2) pl нещастя, негоди, лихо3) pl негативні явища4) хвороба, захворювання5) icт. гріхII [il] a1) predic хворий, нездоровий, недужий, слабий2) (worse; worst) негарний, поганий, кепськийill news — погані новини, недобра звістка
ill fortune — нещастя, невдача
3) злий, ворожий; шкідливийIII [il] advill weed — бoт. бур'ян
1) погано, зле, недобре, кепсько; несприятливо2) навряд чи, з трудом -
9 едва
нар.1) о времени (как только, только что) - ледве [-і, -о, -и], заледве. [Ледве ми ввійшли, він почав сміятися (М. Вовч.)]. Едва лишь (коль скоро) - тільки-но, тільки-що, скоро, скоро-но. [Скоро заблаговістять до церкви, Явдоха зараз у себе в хаті лямпадку засвітить (Кониськ.)];2) (ограничивает понятие, выражен. глаголом, прилагат. и т. д.): а) едва (почти не, почти что не, чуть, только-только, еле-еле) - ледве (-і, -о), заледве, ледь- що. [Ледве мріється. Ледве чутно. Заледві пам'ятаю. Ледь-що вибрався живий на берег (Л. Укр.)]. Едва-едва - ледве-ледве, тільки-тільки, тільки-що, тіль-тіль що, (с прохладцей) лельом-полельом (Франко), лелю-полелю. [Місяць тільки-тільки мріє (Боров.). Тіль-тіль що пам'ятаю се. Тільки-що жива]. Едва не (чуть не, почти) - ледве не, ледь не, мало не, трохи не, мало що не, трохи що не, замалим не (Коц.), як не, тіль не. [Ледве я не збожеволів. Ледь не сконала тоді за тобою (Л. Укр.). Зігнувсь мало не до землі. Трохи не плакав. Сміюся як не лусну. Тіль не впав]. Едва-едва не - ледве-ледве не, трохи-трохи не, мало-мало не, тіль-тіль не; б) едва (с трудом, насилу, еле, еле-еле) - ледве, заледве, насилу, всилу, через силу, від сили. [Ледве ноги доволік. Насилу встигали йти за нею (Неч.-Лев.). Кінь всилу йде. Через силу ноги волоче (Квітка)]. Едва-едва (с трудом, с трудом) - ледве-ледве, ледь-не-ледь, ледве-не-ледве, силу-в-силу, всилу-всилу, насилу-силу, на превелику силу, туж-туж. [Нездужає Катерина, ледве-ледве дише (Шевч.). Ледво-не-ледво додому дійшов (Кам. п.). Такий мішок важкий, що всилу-силу підніс (Київщ.). Насилу-силу ми вибилися на гору. На плечах одежа туж-туж держиться (Квітка)];3) едва ли, едва (выраж. сомнение: вряд ли) - ледве чи, (реже) ледве, навряд чи, навряд, троха лиш, троха лишень, троха чи, заледве, навдак, навдаку, навдаку чи. [Ледве чи буде що з цього. Сьогодні ледві прийде, бо свято (Кам. п.). Навряд чи й сокира врубає той лід. Чи по знаку кому сей Оглав білохатий? Троха лиш (Шевч.). Навдаку можна туди доскочити (Грінч.)]. Едва ли не (чуть ли не, почти) - ледве не, мало не, чи не, трохи чи не, мабуть чи не. [Кулішів роман «Чорна Рада» і досі лишається у нас мало не єдиним історичним романом. Історична белетристика у нас чи не найслабше розоране поле в письменстві (Єфр.). Балачка була трохи чи не останньою (Крим.)].* * *1) нареч. ле́две, ледь; зале́две; ( только что) ті́льки що, ті́льки-но; ( с трудом) наси́лу\едва ва́ — ле́две-ле́две, ледь-ле́дь; ле́две-нале́две, на превели́ку си́лу; ( чуть-чуть) ті́льки-ті́льки, тіль-тіль
\едва ва́ ли — навря́д, навря́д чи, навря́д щоб
2) союз ле́две, ледь, ті́льки, як ті́льки, ті́льки що, ті́льки-но, ско́ро ті́льки, ско́ро, що́йно, ті́льки що́йно; зале́две -
10 unlike
1. n1) людина, не схожа на іншу2) предмет, не схожий на інший2. adj1) несхожий2) не такий, як; неоднаковийunlike poles — фіз. різнойменні полюси
unlike signs — мат. різні знаки, знаки плюс і мінус
3. advнавряд чи4. prep1) на відміну від2) не схожий, не властивий* * *I [ˌen`laik] nлюдина, не схожа на іншу; предмет, що не нагадує іншийII [ˌen'laik] aunlike poles [charges] — фiз. різнойменні полюси [заряди]
III [ˌen`laik] prepunlike signs — мaт. різні знаки
не схожий, не властивий -
11 unlikely
I [en`laikli] aнеправдоподібний, неймовірний, маловірогіднийII [en`laikli] advнавряд чи, навряд чи -
12 believe
v1) вірити; довірятиyou'd better believe it — розм. можете бути певні
2) рел. вірувати; вірити3) покладати надії (на когось, щось)4) думати, гадати, вважатиI believe so — я так гадаю; думаю, що так
I believe not — думаю, що ні; навряд
to make believe — удавати, робити вигляд
* * *v1) вірити; довіряти; (in, рідко on) peл. вірувати, вірити2) покладати надії (на що-небудь, кого-небудь)3) думати, вважати4) мати яку-небудь думку (про кого-небудь, що-небудь) -
13 fear
1. n1) страх, острах, боязньin fear — у страху; із страху
to be in fear — боятися; тривожитися
to put fear in smb.'s heart — нагнати страху на когось
2) побоюванняno fear — розм. звичайно, ні; ні в якому разі; немає підстав побоюватися
3) побожний страх, трепетwithout fear or favour — неупереджено, об'єктивно
2. v1) боятися, лякатисяnever fear — розм. не бійтеся
2) побоюватися; очікувати (чогось небажаного)I fear the guests are late — боюся, що гості спізняться
3) поважати, ставитися з шанобливим острахом4) лякати, вселяти страх* * *I n1) страх, острах, боязнь2) побоювання3) побожний страх, трепетII v1) боятися; лякатися2) побоюватися; жалкувати, шкодувати3) шанувати; ставитися з побожним страхом -
14 need
1. n1) потребаis there any need to hurry (for haste)? — — чи потрібно поспішати?
2) pl нестатки; запити, потреби3) нужда, злидні, бідність4) недостача5) біда; важке становище6) прагненняa friend in need is a friend indeed — присл. друзі пізнаються в біді
2. v1) потребувати; мати потребуhe needs not come — йому приходити не обов'язково, він може не приходити
2) бути необхідним, бути потрібнимhe didn't need to be told twice — йому не потрібно було говорити двічі; він зрозумів з першого слова
3) ірон. заслуговувати4) терпіти нужду, бідуватиI need you badly — ви мені дуже потрібні, мені вас дуже не вистачає
I need hardly tell you that... — навряд чи потрібно говориш вам, що...
I don't think that need be considered — я вважаю, що ми не зобов'язані брати це до уваги
* * *I [niːd] n1) потреба2) pl потреби; запити3) злидні, бідність; убогість4) брак, нестача, недостача5) лихо, скрутний стан, скрута6) прагнення7) predic те, що потрібноII [niːd] v1) бідувати, мати потребу ( у чому-небудь)2) вимагати, відчувати необхідність ( чого-небудь); заслуговувати ІІІ А (3-я oc.; oдн. need) виражає повинність, обов'язок у сполученні з інфінітивом без частки to; уживається переважно в питальній, заперечній формах, утворених без допоміжного дієслова do -
15 permit
In1) дозвіл2) ліцензія, дозвільна посвідка3) перепусткаIIv1) дозволяти, давати дозвіл2) давати можливість (змогу)matters that permit of no delay — справи, що не терплять зволікання
* * *I n1) дозвіл; ліцензія2) пропускII v1) дозволяти; давати дозвіл2) давати можливість, дозволяти3) (of) допускати ( що-небудь) -
16 wisdom
n ж. ім'яУїздом* * *n1) мудрість, премудрістьthe Wisdom of Solomon, the Book of W. — бібл. Книга премудрості Соломона
2) розважливість, здоровий глузд, життєва мудрість ( worldly wisdom); I doubt the wisdom of trusting him навряд розумно вірити йому3) знання, вченість -
17 hardly
-
18 ill
I [il] n1) зло, шкода2) pl нещастя, негоди, лихо3) pl негативні явища4) хвороба, захворювання5) icт. гріхII [il] a1) predic хворий, нездоровий, недужий, слабий2) (worse; worst) негарний, поганий, кепськийill news — погані новини, недобра звістка
ill fortune — нещастя, невдача
3) злий, ворожий; шкідливийIII [il] advill weed — бoт. бур'ян
1) погано, зле, недобре, кепсько; несприятливо2) навряд чи, з трудом -
19 scarcely
adv1) ледь, майже (не)2) ледве, насилу3) навряд чи4) форма заперечення: I scarcely think so не думаю, що це так -
20 wisdom
n1) мудрість, премудрістьthe Wisdom of Solomon, the Book of W. — бібл. Книга премудрості Соломона
2) розважливість, здоровий глузд, життєва мудрість ( worldly wisdom); I doubt the wisdom of trusting him навряд розумно вірити йому3) знання, вченість
- 1
- 2
См. также в других словарях:
навряд ли — навряд ли … Орфографический словарь-справочник
навряд — См. вряд ли, сомнение... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. навряд вряд ли, сомнение; не похоже что, сомнительно, едва, не думаю что, не похоже, не думаю, не факт, едва ли,… … Словарь синонимов
НАВРЯД — НАВРЯД, навряд ли нареч. вряд, вряд ли, едва ли, сомнительно. Навряд придет. Навряд ли буду. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
НАВРЯД — НАВРЯД, частица (устар. и разг.). То же, что вряд. • Навряд ли навряд, вряд ли. Навряд ли можно верить этому человеку. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
НАВРЯД — (устар. и прост.) и НАВРЯД ЛИ (разг.), нареч. То же, что вряд, вряд ли. « Вот люди, есть ли им подобные? Навряд.» Грибоедов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАВРЯД — (устар. и прост.) и НАВРЯД ЛИ (разг.), нареч. То же, что вряд, вряд ли. « Вот люди, есть ли им подобные? Навряд.» Грибоедов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАВРЯД — (устар. и прост.) и НАВРЯД ЛИ (разг.), нареч. То же, что вряд, вряд ли. « Вот люди, есть ли им подобные? Навряд.» Грибоедов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
навряд ли — нареч, кол во синонимов: 13 • вряд (14) • вряд ли (14) • вчеред (8) • … Словарь синонимов
Навряд ли — НАВРЯД, частица (устар. и разг.). То же, что вряд. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
навряд — <НАВРЯД> Навряд ли, частица. Разг. Употр. для выражения сомнения в достоверности высказываемого; едва ли, вряд ли; сомнительно, чтобы. Навряд ли я успею прочитать эту статью. Придёшь? Навряд ли … Энциклопедический словарь
навряд ли — частица.; разг., употр. для выражения сомнения в достоверности высказываемого; едва ли, вряд ли; сомнительно, чтобы. Навряд ли я успею прочитать эту статью. Придёшь? Навряд ли … Словарь многих выражений