-
1 мӱгыраш
мӱгыраш-ем1. реветь; издавать рёв (о животных)Маска мӱгыра, пире урмыжеш, олык йыр кудалыштыт. А. Айзенворт. Медведь ревёт, волк воет, по лугам бегают.
Ӱшкыж огыл – мӱгыра, пашам талын ышта. Тушто. Не бык, а ревёт, проворно работает.
2. реветь; издавать звуки, похожие на рёв животныхТеҥыз вӱд мӱгыра ревёт морская вода.
Уремыште мардеж мӱгыра, лум тӱргыкта. М. Шкетан. На улице ревёт ветер, клубится снег.
Мотор икшырымын мӱгыра. В. Микишкин. Однотонно ревёт мотор.
3. шуметь, гудеть, греметь, грохотатьМардеж талышна эше шап, пушеҥге вуйым тодыштеш, рӱза, – чодыра шыдешт мӱгыра. А. Асаев. Ещё сильнее усиливается ветер, ломает, качает верхушки деревьев, – лес шумит сурово.
А кӱшнӧ, залыште, музык мӱгыра. М. Евсеева. А наверху, в зале, гремит музыка.
4. прост. реветь, громко плакатьМыйжат молан мурем вара? Молан мӱгырем вара? Муро. Зачем же я пою? Зачем я реву?
– Ой, мом ынде ыштем? Куш пурем? – йӱкын мӱгыра ӱдырамаш. В. Сапаев. – Ох, что же теперь делать? Куда денусь? – голосом ревёт женщина.
Составные глаголы:
-
2 яҥгыраш
яҥгыраш-емдиал. звучать, прозвучать; раздаваться, раздаться; звенеть, прозвенетьТиякын изи пӧлемыште телефон йыҥгыр яҥгыра. «У вий» В маленькой комнате писаря звенит телефонный звонок.
Пылыш яҥгыра – поранлан. Пале. В ушах звенит – к бурану.
-
3 отголосок
-
4 отзвук
м1) ( эхо) кайтаваз, яңгыравык, яңгыраш2) ( звук издалека) яңгырау3) перен. ( ответное чувство) яңгыраш; теләктәшлек4) перен. ( чего) чагылыш; эз, калдык -
5 резонанс
м; прям.; перен.резонанс, яңгыраш -
6 звучание
-
7 отклик
м1) ( ответ на зов) җавап, җавап тавышы, эндәшү2) перен. яңгыравык, яңгыраш; тәэсир, эз3) перен. бәя, бәя бирү, бәяләү -
8 созвучие
-
9 стон
-
10 широкое общественное звучание
-
11 акыраш
акыраш-емдиал. реветь, орать, кричать, визжатьЙоча акыра ребёнок кричит;
вольык акыра скотина орёт.
Сӧсна акырен толеш гын, йӱрлан. Если свинья визжит, то к дождю.
-
12 варгыжаш
варгыжашГ.: варгынзаш-ам1. орать, кричатьЭркынрак ойлаш ок лий мо, чодыраште йомшо гай варгыжыда. О. Шабдар. Разве нельзя говорить потише, орёте, словно заблудились в лесу.
Сравни с:
кычкыраш2. реветь, взреветь, голосить, громко плакатьШучкын варгыж, келге лум кӱртыш шуҥгалтеш чодырасе оза. М. Казаков. Страшно взревев, хозяин леса валится в глубокий снежный наст.
3. визжать, издавать (издать) высокий и резкий звукВакш Вӧдырын сӧснаже варгыжеш. О. Тыныш. У мельника Вёдыра визжит свинья.
Кок гана шочеш, ӱмыр мучко варгыжеш. Тушто. Дважды рождается, всю жизнь визжит.
-
13 гӱр-гӱр-гӱр
подр. сл. – подражание журчащему, раскатистому, грохочущему звукуКенета гӱр-гӱр мӱгыраш тӱҥале. Н. Лекайн. Вдруг загремело.
Курык ӱмбалнысе пӱнчерыште кӱдыр-влак гӱр-гӱр-гӱр, гӱр-гӱр-гӱр мурат. М.-Азмекей. В бору на горе тетерева рокочут.
-
14 йӱкланаш
йӱкланашГ.: юкланаш-ем1. шуметь, галдеть, голосить; говорить громкоЯлла ден олалаште сылне муро йоҥга, музыка шергылтеш, тыштат-туштат ваш-ваш саламлат, йӱкланат. И. Васильев. В деревнях и городах звенит прекрасная песня, играет музыка, тут и там поздравляют друг друга, голосят.
– Ну, ынде паша лий, – куанен йӱклана тулар марий. Н. Лекайн. – Ну, теперь дело сделано, – с радостью говорит сват.
Ала-могай йӱд кайык чарныде йӱклана. М. Иванов. Какая-то ночная птица беспрестанно поёт.
Теве окна ончылно шошым толшо кайык-влак йӱкланат. В. Бояринова. Вот и перед окнами поют птицы, прилетевшие весной.
Сравни с:
мураш3. шуметь (о лесе), шелестеть (о листве)А чодыра шортеш, чодыра йӱклана, полышым йодеш. А. Юзыкайн. А лес плачет, лес шумит, просит помощи.
Мардеж пуалеш, пушеҥге лышташым тарвата, нуно лыж-лыж-лыж йӱкланат. С. Чавайн. Дует ветер, шевелит листья деревьев, они нежно щелестят на ветру.
4. шуметь, рокотать (о машинах)А кызыт йырым-йыр, тыныс годым чонетым куандарен, трактор йӱклана. Е. Ягельдин. А сейчас, радуя душу в мирное время, кругом рокочут трактора.
Ынде йӱклана шурнан пасушто комбайн. Сем. Николаев. Теперь рокочет на хлебной ниве комбайн.
Сравни с:
мӱгыраш5. звенеть, звучать (о музыке, колокольчике)Оҥгыр йӱклана колокольчик звенит.
А музыка чотак йӱклана, теве кенета эркышна, икшырымын йоҥга. В. Юксерн. А музыка звенит громко, то вдруг утихает, звучит монотонно.
Сравни с:
шергылташ -
15 мӱгырен шинчаш
шуметь, гудеть, греметь, грохотать (некоторое время)Лач кум шагат жап фронтын тиде участкыже мӱгырен шинчыш. «Мар. альм.» В течение трёх часов грохотал этот участок фронта.
Составной глагол. Основное слово:
мӱгыраш -
16 мӱгырен шогаш
шуметь, гудеть, греметьПич чодыра мӱгырен шога. А. Айзенворт. Шумит дремучий лес.
Составной глагол. Основное слово:
мӱгыраш -
17 мӱгырен шорташ
реветь; громко плакатьТунам наҥгайымым ужын, Сергейын аваже мӱгырен шортеш. К. Васин. Увидев, что уводят тёлку, мать Сергея громко плачет (ревмя ревёт).
Составной глагол. Основное слово:
мӱгыраш -
18 мӱгырыкташ
мӱгырыкташ-ем1. понуд. от мӱгыраш2. разг. греметь, грохотать чем-л.; производить громкие, резкие, раскатистые звуки(Ӱдыр) яра ведражым мӱгырыктен, пеш шыман муралтен толеш. И. Васильев. Девушка, гремя пустыми вёдрами, идёт, нежно распевая песню.
3. оглашать, огласить; наполнить каким-л. громким звукомСамолёт, южым мӱгырыктен, оҥгым ыштышат, умбакыла чоҥештыш. Я. Ялкайн. Самолёт, оглашая воздух, сделал круг и полетел дальше.
(Трактор) колхозын кумда пасужым мӱгырыктен эрта. Н. Лекайн. Проходит трактор, оглашая просторное колхозное поле.
-
19 мӱгырымаш
мӱгырымашсущ. от мӱгыраш1. рёв; громкий крик некоторых животныхЙоча ӱшкыж мӱгырымашеш помыжалте. Ребёнок проснулся от рёва быка.
2. рёв, гул, сильный шумТеҥыз мӱгырымаш гул моря;
тӱтан мӱгырымаш рёв бури.
Мотор мӱгырымаште нимом колаш ок лий. При рёве мотора ничего нельзя услышать.
3. шум, гудение, гром, грохотСакар вакш мӱгырымашеш помыжалтеш. М. Шкетан. Сакар просыпается от грохота мельницы.
Тудо (аваже) эргыжлан пеш йывыртен, но мӱндырнӧ мӱгырымаш тудымат ӧрыктара. «Ончыко» Мать очень рада сыну, но дальний грохот и её удивляет.
-
20 мӱгырымӧ
мӱгырымӧ1. прич. от мӱгыраш2. в знач. сущ. рёв, шум, гул, гром, гудениеНимат ок кой, мардеж мӱгырымӧ деч моло нимат ок шокто. О. Тыныш. Ничего не видно, кроме рёва ветра ничего не слышно.
Пасу гыч трактор мӱгырымӧ шокта. Ю. Артамонов. С поля слышен гул трактора.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ыңгыраш — Күпләрнең бергәләп ыңгырашулары тур … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
яңгыраш — Кайтаваз … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
аваз — и. 1. кит. Тамак ярыларының сулыш ярдәмендә тирбәлүеннән барлыкка килә торган тавыш 2. кит. Тавыш, яңгыраш. Музыка коралыннан чыга торган тавыш, яңгыраш 3. лингв. Сөйләмнең иң кечкенә берәмлеге. АВАЗ ИЯРТЕМЕ – лингв. Нәр. б. табигый тавышына,… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
резонанс — 1. Нин. б. тирбәнүләр системасында тышкы көч тәэсире аркасында тирбәнүләр (тавыш, электр, механик тирбәнүләр) көчәю күренеше 2. Бина стеналарының тавышны яңгыратучанлыгы; яңгыраш 3. күч. кит. Яңгыраш фикерләре бөтен дөньяга резонанс ясый … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
аһәң — шигъ. 1. Яңгыраш 2. Тавыш, тон 3. Моң; ләззәтле кичереш, тойгы … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
әйтелеш — лингв. Сөйләм авазларының һәм сүзләренең әйтелү рәвеше, характеры; фонетик яңгыраш … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
лавылдау — (ЛАВЫЛДАП) – Яңгыратып, үзенә бертөрле яңгыраш белән кычкырып сөйләү тур … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
тагылма — I. Кушамат. II. ТАГЫЛМА – 1. Транспорт машиналарына тагылып йөртелә торган эш коралы яки машина 2. күч. Билгеле бер иҗтимагый күренешкә, оешмага, төркемгә өстәмә булган иҗтимагый күренеш, оешма, төркем. ТАГЫЛМА СҮЗ – лингв. Тагылмалы сүзләрнең… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
фонация — лингв. Авазларны әйтү процессы, яңгыраш … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
шыңгырдау — 1. Шыңгыр шыңгыр килү, шундый тавыш чыгару. Ямьсез, калтыраулы калын тавыш бирү ә патефон һаман шыңгырдый 2. Яңгыраш бирү, нин. б. тавышны яңгыратып кайтару яки шул тавыштан яңгырап тору 3. Яңгырап торган музыкаль матур тавыш белән җырлау, сөйләү … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
эвфония — әд. Шигъри сөйләмдә авазларның эффектлы яңгыраш тудырырлык итеп оештырылышы; әдәби әсәрнең матур, аһәңле яңгырашка нигезләнеп төзелүе … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге