-
1 ciccare
-
2 macerarsi
терзаться, мучитьсяmacerarsi dall'invidia — мучиться от зависти, мучительно завидовать -
3 ciccare
-
4 macerare
macerare (màcero) vt 1) мочить, вымачивать, размачивать; t.sp мацерировать macerare la canapa-- мочить коноплю 2) настаивать (+ A), делать настой(ку) (из + G) 3) бить, мять 4) rel умерщвлять плоть macerarsi терзаться, мучиться macerarsi dall'invidia -- мучиться от зависти, мучительно завидовать -
5 ciccare
-
6 macerare
macerare (màcero) vt 1) мочить, вымачивать, размачивать; t.sp мацерировать macerare la canapa -
7 ganghire
-
8 macerarsi dall'invidia
гл.общ. мучительно завидовать, мучиться от завистиИтальяно-русский универсальный словарь > macerarsi dall'invidia
-
9 stare a ganghire
гл.общ. быть в напряжённом ожидании, мучительно ждать -
10 kafkiano
1) кафкианский, относящийся к Кафке -
11 distacco
m.1) (separazione affettiva) разлука (f.), расставание (n.), прощание (n.)2) (freddezza) отчуждённость (f.), (indifferenza) равнодушие (n.); отрешённость (f.)3) (sport.) отрыв, разрыв -
12 tormento
m. (strazio)il suo tormento è che la figlia non si sia sposata — она удручена тем, что дочь не вышла замуж
-
13 -C881
сделать так, чтобы и волки были сыты, и овцы целы:Durante il resto del ballo andò sempre lavorando colla mente per trovar modo di salvar, come suol dirsi, la carpa e i cavoli. (M. d'Azeglio, «Ettore Fieramosca»)
Все оставшееся время на балу Этторе мучительно искал способ, чтобы, как говорится, и волки были сыты, и овцы целы.«Bisogna salvare capra e cavoli» pensò ancora Sebastiano. «Non è facile; non fu mai facile. E del resto ho ben poco tempo». (A. Moravia, «La mascherata»)
— Надо сделать так, чтоб и волки были сыты, и овцы целы, — подумал Себастьяно. — Это нелегкое дело, это всегда трудно. А у меня времени в обрез. -
14 -G221
быть в напряженном ожидании; мучительно ждать, ждать не дождаться. -
15 -I243
страдать, испытывать адские муки, муки ада:«Voi avete una buona nuova da darmi, a me la fate tanto sospirare?»
«Una buona nuova, io? Ho l'inferno nel cuore, e vi darò una buona nuova?». (A. Manzoni, «I promessi sposi»)— Вы принесли мне добрую весть, которую я так мучительно ожидала?— Добрую весть, я? У меня на душе кошки скребут и мне не до добрых вестей. -
16 -M1393
мучительно думать о чём-л.:—...Non faccio altro che pensare notte e giorno e quel che devo fare, e mi ci mangio le midolla. Tu, dimmi un po' cosa ne pensi?. (I. Calvino, «Fiabe italiane»)
—...Я день и ночь только и думаю о том, что мне делать, и от этого у меня ум за разум заходит. А ты, что ты-то думаешь? -
17 -M1959
долго, мучительно умирать.
См. также в других словарях:
мучительно — мучительно … Орфографический словарь-справочник
мучительно — • мучительно беспокоить • мучительно завидовать • мучительно страдать • мучительно стыдно … Словарь русской идиоматики
мучительно — неприятно, не сахар, нож острый, безмерно, удовольствие маленькое, удовольствие ниже среднего, невообразимо, горько, больно, тяжко, томительно, жестоко, невероятно, необычайно, тягостно, крайне, исключительно, беспредельно, болезненно, тяжело,… … Словарь синонимов
мучительно — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
мучительно-сладкий — прил., кол во синонимов: 2 • мучительно сладостный (2) • сладкий (42) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
мучительно-сладостный — прил., кол во синонимов: 2 • мучительно сладкий (2) • сладостный (8) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
мучительно долго — мучительно долго … Орфографический словарь-справочник
мучительно затянувшийся — мучительно затянувшийся … Орфографический словарь-справочник
мучительно стонущий — мучительно стонущий … Орфографический словарь-справочник
мучительно-безвыходный — мучительно безвыходный … Орфографический словарь-справочник
мучительно-безысходный — мучительно безысходный … Орфографический словарь-справочник