-
41 курымаш омо дене малаш
спать (заснуть) вечным сном; умереть, погибнутьКочаже ынде вич ий годсек Ошвиче сер ӱмбалне, марий шӱгарлаште, курымаш омо дене мала. А. Бик. Вот уже пять лет его дедушка спит вечным сном на холме на берегу Белой, на марийском кладбище.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
курымаш -
42 курымаш омо дене мален колташ
спать (заснуть) вечным сном; умереть, погибнутьКочаже ынде вич ий годсек Ошвиче сер ӱмбалне, марий шӱгарлаште, курымаш омо дене мала. А. Бик. Вот уже пять лет его дедушка спит вечным сном на холме на берегу Белой, на марийском кладбище.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
курымаш -
43 леҥеж дене кышкыме гай
Тале кӱдырчан йӱр леҥеж дене кышкыме гае шоргыктен йӱрын эртыш. К. Васин. Прошла сильная гроза, дождь лил как из ведра.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
леҥеж -
44 леҥеж дене оптымо гай
Тале кӱдырчан йӱр леҥеж дене кышкыме гае шоргыктен йӱрын эртыш. К. Васин. Прошла сильная гроза, дождь лил как из ведра.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
леҥеж -
45 могай чурий дене
мо (могай) шӱргӧ (чурий) дене (толаш, каяш, т. м.)с каким лицом?, с каким выражением лица? (явиться, идти, показаться и т. д.); должно быть, стыдноПервый кечыштак еҥ ӱмбак агытанла кержалтынам. А эрла ӱмбакыже могай чурий дене ончалам? Г. Чемеков. В первый же день на человека набросился, как петух. С каким выражением лица завтра я взгляну на него?
Идиоматическое выражение. Основное слово:
чурийИдиоматическое выражение. Основное слово:
шӱргӧ -
46 могай шинча дене
могай чурий (шӱргӧ, шинча) денеПервый кечыштак еҥ ӱмбак агытанла кержалтынам. А эрла ӱмбакыже могай чурий дене ончалам? Г. Чемеков. В первый же день на человека набросился, как петух. С каким выражением лица завтра я взгляну на него?
Идиоматическое выражение. Основное слово:
чурий -
47 могай шинча дене ончаш
могай шинча дене ончаш (кӧм, кӧн ӱмбак)какими глазами смотреть; как вести себя от чувства стыда, неловкости, смущения и т. п. при встрече с кем-л.– Могай шинча дене марием ӱмбак ончаш тӱҥалам? А. Юзыкайн. – Какими глазами я буду смотреть на своего мужа?
Идиоматическое выражение. Основное слово:
шинча -
48 могай шӱргӧ дене
мо (могай) шӱргӧ (чурий, шинча) дене (толаш, каяш, т. м.)с какими глазами? с каким лицом?, с каким выражением лица? (явиться, идти, показаться и т. д.); должно быть, стыдноПервый кечыштак еҥ ӱмбак агытанла кержалтынам. А эрла ӱмбакыже могай чурий дене ончалам? Г. Чемеков. В первый же день на человека набросился, как петух. С каким выражением лица завтра я взгляну на него?
Идиоматическое выражение. Основное слово:
чурийИдиоматическое выражение. Основное слово:
шӱргӧ -
49 мо дене тидым кочкыт
мо дене тидым кочкыт (мо тиде лиеш?)Мо тугай рекламаций? Мо дене тудым кочкыт? К. Васин. Что такое рекламация? С чем её едят?
Идиоматическое выражение. Основное слово:
кочкаш -
50 нерве дене модаш
играть на нервах; поступать, вызывая у кого-н. волнение, раздражение, нервозностьМый уроклан ямдылалтам, а шӱжарем тӱрлӧ йодышыж дене нерве дене модеш. Я готовлюсь к урокам, а моя младшая сестрёнка своими разными вопросами играет на моих нервах.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
нерве -
51 нер дене кутыраш
нер дене ойлаш (кутыраш, мутланаш)гнусавить, говорить в нос(Веюн аваже) эре нер дене кутыра ыле. Ю. Артамонов. Мать Вею постоянно говорила в нос.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
нер -
52 нер дене мутланаш
нер дене ойлаш (кутыраш, мутланаш)гнусавить, говорить в нос(Веюн аваже) эре нер дене кутыра ыле. Ю. Артамонов. Мать Вею постоянно говорила в нос.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
нер -
53 нер дене ойлаш
нер дене ойлаш (кутыраш, мутланаш)гнусавить, говорить в нос(Веюн аваже) эре нер дене кутыра ыле. Ю. Артамонов. Мать Вею постоянно говорила в нос.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
нер -
54 парня дене ончыкташ
показывать (указывать) пальцем на кого-л.; открыто высмеивать, осуждать кого-л.Урем дене каем, чонемлан туге чучеш, пуйто мыйым парня дене ончыктен воштылыт. С. Николаев. Иду по улице и у меня такое чувство, будто на меня показывают пальцем и смеются.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
парня -
55 пел йол дене шӱгарыште улаш
стоять (быть) одной ногой в могиле; быть близким к смерти(Хӧтю Павыллан:) Ик йолет дене шӱгарыште улат, а черкым мондаш тӱҥалынат. «Ончыко» (Хотю Павылу:) Ты одной ногой в могиле, а церковь начал забывать.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
шӱгар -
56 пел шинча дене ончалаш
краем глаза (одним глазом) видеть (увидеть); на короткий миг, мельком видеть (увидеть, посмотреть)– Мылам пел шинча дене ончалаш пуыза (картым), – Трофим немыч-влакын сеҥалтмыштым пален налнеже. А. Краснопёров. – Дайте мне карту посмотреть хоть одним глазом, – Трофим хочет узнать о победе над немцами.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
пел -
57 пел шинча дене ужаш
краем глаза (одним глазом) видеть (увидеть); на короткий миг, мельком видеть (увидеть, посмотреть)– Мылам пел шинча дене ончалаш пуыза (картым), – Трофим немыч-влакын сеҥалтмыштым пален налнеже. А. Краснопёров. – Дайте мне карту посмотреть хоть одним глазом, – Трофим хочет узнать о победе над немцами.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
пел -
58 поро шомак дене шарналташ
поминать (помянуть), вспоминать (вспомнить) добром (добрым словом)Илен-толын, мемнам у тукым поро шомак дене тек шарналтыже. В. Иванов. Со временем пусть новое поколение вспомнит нас добрым словом.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
шомак -
59 поро шомак дене шарнаш
поминать (помянуть), вспоминать (вспомнить) добром (добрым словом)Илен-толын, мемнам у тукым поро шомак дене тек шарналтыже. В. Иванов. Со временем пусть новое поколение вспомнит нас добрым словом.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
шомак -
60 пӱжвӱд да вӱр дене
пӱжвӱд да вӱр дене (сеҥаш, налаш, сулаш, т. м.)потом и кровью, с огромными трудностями, в напряжённом труде и борьбе (добыть что-л.)Пӱжвӱд да вӱр дене сеҥен налме совет строй мемнан элысе кажне калыклан шерге. М. Сергеев. Советский строй, завоеванный потом и кровью, дорог каждому народу нашей страны.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
пӱжвӱд
См. также в других словарях:
Дене — Современный ареал расселения и численность Всего: 1 400 Канада … Википедия
Дене-енисейские языки — Дене енисейские языки гипотетическая макросемья, включающая енисейские языки центральной Сибири (единственный живой представитель кетский язык) и языки на дене (Северная Америка). Гипотезу предложил в марте 2008 года Эдвард Вайда из… … Википедия
Дене-енисейская макросемья — Дене енисейские языки гипотетическая макросемья, включающая енисейские языки центральной Сибири (единственный живой представитель кетский язык) и языки на дене (Северная Америка). Гипотезу предложил в марте 2008 Эдвард Вайда из Западно… … Википедия
Дене-кавказская гипотеза — Сино кавказская Таксон: макросемья Статус: гипотеза Ареал: Пиренейский п ов, Кавказ, Азия, Северная Америка Классификация … Википедия
Дене-кавказские языки — Сино кавказская Таксон: макросемья Статус: гипотеза Ареал: Пиренейский п ов, Кавказ, Азия, Северная Америка Классификация … Википедия
Дене-сино-кавказские языки — Сино кавказская Таксон: макросемья Статус: гипотеза Ареал: Пиренейский п ов, Кавказ, Азия, Северная Америка Классификация … Википедия
Дене языки — Территория языков на дене (атабаскские + эяк + тлингит) Атабаскские языки (англ. Athabascan, Athabaskan, Athapaskan) подсемья в составе языков на дене, куда входит вместе с ещё двумя языками эяк и тлингит. Распространены в западной части Северной … Википедия
дене — ндее … Краткий словарь анаграмм
дене — зат. Адамның бүкіл тұла бойы … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
дене-қарының сау ма? — (Алм., Жам.) дені қарның, аяқ басың, дені басың сау ма? Е, д е н е қ а р ы н ы ң сау м а, әкем? (Алм., Жам.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
денең сау ма? — (Сем.: Абай, Шұб.) денің сау ма? Д е н е ң с а у м а, шырағым (Сем., Шұб.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі