-
1 мочкануть
Slang: bump off, polish off -
2 bump off
['bʌmp'ɒf]1) Общая лексика: убить, убрать, умереть, устранить силой, грохнуть, кокнуть, укокошить, утратить соединение ( с интернетом) (bump off the Internet after five minutes online)2) Разговорное выражение: замочить3) Жаргон: мочкануть5) Сленг: "убрать", застрелить6) Табуированная лексика: убивать -
3 polish off
['pɒlɪʃ'ɒf]1) Общая лексика: быстро расправиться, избавиться (от конкурента и т. п.), избавляться (от конкурента и т. п.), отполировать, разделаться (с чем-л.), отделывать2) Разговорное выражение: быстро справиться (с чем-либо), покончить (с чем-либо), быстро справиться, покончить, разделаться3) Жаргон: мочкануть4) Сленг: "отключить" человека, избавиться от чего-то, кончить есть, убить человека, замочить, закончить работу, кончить пить, отделаться от человека5) Нефть: заполировать (алмазы в коронке)
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский