-
1 мольберт
Большой англо-русский и русско-английский словарь > мольберт
-
2 easel
мольберт -
3 easel
мольберт имя существительное: -
4 easel
мольбертподставкапюпитр -
5 easel
мольберт; пюпитр; подставка; станок; станковый (напр. живопись) -
6 easel
noun1) мольберт2) подставка; пюпитр* * *(n) мольберт* * ** * *[ea·sel || 'iːzl] n. мольберт, пюпитр, подставка* * *мольбертподставкапюпитр* * *1) мольберт 2) подставка; пюпитр; опорная стойка -
7 easel
сущ.
1) мольберт The easel is a frame which supports the painting during its progress. ≈ Мольберт - это подставка, на которой устанавливается картина во время работы над ней.
2) подставка;
пюпитр;
опорная стойка, опора Syn: support, prop мольберт выставочный стенд пюпитр для чтения;
подставка для книг (полиграфия) экран( в репродукционной камере) ;
оригиналодержатель easel мольберт ~ подставка;
пюпитр -
8 easel
['iːz(ə)l]сущ.1) мольбертThe easel is a frame which supports the painting during its progress. — Мольберт - это подставка, на которой устанавливается картина во время работы над ней.
2) подставка; пюпитр; опорная стойка, опораSyn:•• -
9 easel
[ʹi:z(ə)l] n1. мольберт2. выставочный стенд3. пюпитр для чтения; подставка для книг4. полигр.1) экран ( в репродукционной камере)2) оригиналодержатель -
10 easel
['iːz(ə)l]1) Общая лексика: выставочный стенд, мольберт, оригиналодержатель, подставка, подставка для книг, пюпитр, пюпитр для чтения, экран (в репродукционной камере)2) Морской термин: экран в репродукционной камере3) Техника: столик фотоувеличителя4) Картография: прикладная рамка -
11 easel
[`iːzl]мольбертподставка; пюпитр; опорная стойка, опораАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > easel
-
12 set\ up
1. III1) set up smth. /smth. up/ set up a tent (a scarecrow, a fence, posts, a statue, etc.) (по)ставить палатку и т.д.; set up a house (a building, a school, a factory, etc.) построить /возвести/ дом и т.д.; set up one's easel (a printing-press, etc.) установить мольберт и т.д.; set up a monument воздвигнуть монумент; set up a camp разбить лагерь; I set up a camera in the shade я установил фотоаппарат в тени2) set up smth. /smth. up/ set up a notice (a flag, a slogan, streamers, etc.) вывешивать объявление и т.д.3) set up smth. /smth. up/ set up a government (a state, a commission, etc.) создать /сформировать/правительство и т.д., set up a republic установить республику; set up a Cabinet (opposition, a board of directors, a tribunal, etc.) создать /сформировать/ кабинет и т.д.; set up a special committee учредить специальную комиссию; set up a company (a business, a newspaper, a fund, etc.) основать компанию и т.д.; we shall have to set up a new laboratory нам придется организовать /создать/ новую лабораторию; he set up a small bookshop он открыл небольшой книжный магазин и т.д.; they set up a bank robbery они организовали /устроили/ ограбление банка; set up friendly relations установить /наладить/ дружеские отношения4) set up smth. / smth. up/ set up new laws (new rules, a new economic order, an international control system, a quota, a custom, etc.) устанавливать /вводить/ новые законы и т.д.; set up a national control of electric power ввести государственный контроль над расходованием электроэнергии; set up a new principle (a theory, etc.) выдвигать новый принцип и т.д.; set up an original method предложить оригинальный метод; set up a program (me) (the main requirements, a new approach, etc.) разработать программу и т.д.; set up a defence построить /создать/ новую систему обороны; set up a record установить рекорд; set up a claim (a counter-claim, etc.) предъявлять иск и т.д.5) set up smth. /smth. up/ set up a howl (a terrific noise, a loud cry, etc.) поднимать вой и т.д.; set up a commotion (a row, a scuffling, etc.) устраивать волнения и т.д.; set up an alarm поднимать тревогу; the wheels set up a tremendous creaking колеса начали отчаянно скрипеть; the wind sets up a humming in the wires от ветра начинают гудеть провода; set up a rash (an inflammation, a swelling, infection, etc.) вызывать сыпь и т.д.6) set up smb. /smb. up/ coll. this medicine set him up это лекарство поставило его на ноги; the fresh country air set her up свежий деревенский воздух восстановил ее здоровье; а fortnight in the country (a holiday, a change of air, etc.) will set you up двухнедельное пребывание в деревне и т.д. вернет вам силы; you want some good walks (fresh air, some rest, etc.) to set you up для хорошего самочувствия вам необходимы /нужны, полезны/ длительные прогулки и т.д.7) set up smth. /smth. up/ print set up a page (a book, a manuscript, type, etc.) набирать полосу и т.д.2. IV1) set up smth. /smth. up/ in some manner set up ninepins again снова поднять /поставить/ [упавшие] кегли2) set up smb. /smb. up/ in some manner this fine air (a change of air, her holiday in the country, etc.) set her up again этот прекрасный воздух и т.д. вновь поставил ее на ноги; а summer in the camp sets up a boy wonderfully лето [пребывания] в лагере является прекрасной закалкой /тренировкой/ для мальчиков3. VIIset up smth. /smth. up/ to do smth. set up an international organization to maintain peace (to carry out the programme), to guard the world against the atomic bomb, etc.) создать международную организацию для борьбы за мир и т.д.4. XI1) be set up at some time the camp and the aerodrome were set up later лагерь и аэродром были построены позднее; be set up somewhere the portrait was set up on the stage портрет был установлен на сцене; special seats had to be set up around the sides of the hall по бокам зала пришлось поставить дополнительные стулья /устроить дополнительные места/2) be set up on smth. an inscription was set up on the tablet на плите была высечена надпись3) be set up with smth. be set up with food (with clothes, with cars, with equipment, etc.) for an expedition быть обеспеченным продовольствием и т.д. на все время экспедиции; I am set up with novels for the winter у меня теперь книг [хватит] на всю зиму4) be set up infection (swelling, irritation, etc.) was set up появилась инфекция и т.д.; the doctor has no idea how the condition was first set up врач не имеет представления, что явилось причиной такого состояния5) be set up in some manner he is quite set up again он опять на ногах /хорошо себя чувствует/6) be set up in some manner physically she was not well set up физически она была слабо развита5. XVI1) set up in smth. set up in trade (in business, in law, etc.) открывать собственное предприятие и т.д.2) set up for smb. coll. set up for a man of wit претендовать на остроумие; set up for a scholar (for a profound scientist, for a critic, for a moralist, for a gentleman, for an atheist, etc.) a) считать себя ученым и т.д.; б) выдавать себя за ученого и т.д.; I don't set up for an authority я не претендую на то, чтобы считаться авторитетом6. XX1set up as smb. set up as a lawyer (as a doctor, as a chemist, etc.) открыть свою юридическую контору и т.д.7. XXI11) set up smth. /smth. up/ along (in, on, etc.) smth. set up posts along the street (milestones along a road, machines in their places, telephone booths in the street, etc.) ставить столбы вдоль улицы и т.д.; set up a home in the country (in another city, etc.) создать там и т.д. дом /семью/; set men up on a chess-board расставлять фигуры на шахматной доске; set up smb. /smb. up/ to smth. set up a claimant to the throne возвести претендента на престол, посадить претендента на трон2) set up smb. /smb. up/ over smb. set oneself up over one's colleagues (over one's people, etc.) ставить себя выше своих коллег и т.д.; set up smb. /smb. up/ for smb. although he is such an ignorant fellow, he sets himself up for a critic человек он невежественный, а претендует на то, чтобы критиковать других3) set up smth., smb. /smth., smb. up/ in smth. set up a shop in a new neighbourhood открыть магазин в новом районе; set up one's office in one of the rooms in the building открыть свою контору в одной из комнат этого здания; he wishes to set himself up in business all for himself ему хочется стать во главе собственного дела; set up an office in the Department of Agriculture сформировать отдел в министерстве земледелия; set up a policy board at high government level сформировать политический комитет на высоком уровне4) set up smb. /smb. up/ in smth. set him up in business помочь ему открыть собственное дело; they set their son up in real estate они открыли для своего сына контору по продаже недвижимой собственности; set smb. up in life помочь кому-л. стать на ноги5) set up smth. /smth. up/ in /at/ smth. what defence did his lawyer set up at /in/ the trial? как построил его адвокат защиту на суде?6) set up smb. /smb. up/ with (in) smth. set him up with books (with clothing, with equipment, with food, etc.) обеспечивать его книгами и т.д.; set him up in funds предоставить ему нужные фонды /деньги/, материально обеспечить его7) set up smth. /smth. up/ in (on, etc.) smth. set up an irritation in one's throat (this rash on my face, an itch on the skin, etc.) вызывать раздражение горла и т.д.; I wonder what has set up inflammation on the wound не могу понять, отчего воспалилась рана8) set up smth. /smth. up/ in smth. print. set a page (a manuscript, a book, etc.) up in type сделать набор полосы и т.д.8. XXIV1set smb. up as smb.1) set smb. up as a tobacconist помочь кому-л. открыть собственный табачный магазин; set oneself up as a grocer начать торговлю бакалейными товарами2) set oneself up as an authority (as an important fellow, as a merchant, as a scholar, etc.) считать себя специалистом /авторитетом/ и т.д. или выдавать себя за специалиста и т.д. -
13 Dis-easel
(noun), disease + easelшутл. неудобный мольбертАнгло-русский словарь. Современные тенденции в словообразовании. Контаминанты. > Dis-easel
-
14 easel
-
15 easel
1. n мольберт2. n выставочный стенд3. n пюпитр для чтения; подставка для книг4. n полигр. экран5. n полигр. оригиналодержатель -
16 easel
easel мольберт easel подставка; пюпитр
См. также в других словарях:
Мольберт — (от нем. Malbrett: доска для рисования) подставка, обычно деревянная, на которой художник помещает во время работы картину, рисунок и т. д … Википедия
МОЛЬБЕРТ — См. МОЛЬБРЕТ. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МОЛЬБЕРТ подставка для картоны. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
мольберт — подставка, станок Словарь русских синонимов. мольберт сущ., кол во синонимов: 2 • подставка (67) • ста … Словарь синонимов
МОЛЬБЕРТ — (от нем. Malbrett) станок (деревянный, металлический) для укрепления холста, картона, доски на нужной для работы художника высоте. Существуют стационарные и переносные (для этюдов) мольберты … Большой Энциклопедический словарь
МОЛЬБЕРТ — МОЛЬБЕРТ, мольберта, муж. (нем. Malbrett) (живоп.). Деревянный станок на трех ножках или двух подставках, на который помещается при работе художника холст, натянутый на подрамник. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
МОЛЬБЕРТ — МОЛЬБЕРТ, а, муж. Подставка, на к рой художник укрепляет подрамник с холстом, доску, картон. | прил. мольбертный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
МОЛЬБЕРТ — муж. станок, треножник живописцев. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Мольберт — (от нем. не употребляемого более Malbrett), подставка, обычно деревянная, на которой художник помещает во время работы картину, рисунок и т. д. Существуют мольберты треножные и мольберты, состоящие из вертикальных стоек, укреплённых на… … Художественная энциклопедия
мольберт — а; м. [от нем. Malbrett] Подставка, на которой помещается подрамник с холстом, картон или доска для работы художника. Поставить холст на м. Снять с мольберта рисунок. Стоять у мольберта, за мольбертом (рисовать). * * * мольберт (от нем. Malbrett) … Энциклопедический словарь
мольберт — Заимств. в XIX в. из нем. яз., где Malbrett сложение malen «рисовать» и Brett «доска». В рус. яз. произошла метатеза re > ер. Мольберт буквально «доска для рисования». См. маляр … Этимологический словарь русского языка
мольберт — МОЛЬБЕРТ, а, м Предмет, представляющий собой станок, деревянный или металлический, предназначенный для укрепления холста, картона, доски на нужной для работы художника высоте. В мастерской стоял мольберт с перевернутой начатой картиной и… … Толковый словарь русских существительных