Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

мне+худо

  • 1 как

    nasıl
    * * *
    1) нареч. nasıl; ne

    как пройти́ на у́лицу Го́рького? — Gorki caddesine nereden gidilir?

    как (чу́вствует себя́) больно́й? — hasta nasıl?

    как пожива́ешь / дела́? — ne âlemdesin?

    как (мне) не по́мнить! — hatırlamaz olur muyum hiç!

    как тут не вспо́мнить... — gel(in) de... hatırlama(yın)

    ну как тут не вспо́мнишь пре́жнего дире́ктора! — eski müdürü gel de arama!

    ты рад? - как не ра́доваться?! — sevindin mi? - Sevinilmez mi?

    как же по́сле э́того (мне) не зли́ться? — bundan sonra nasıl kızmam?

    он поступа́ет (так), как вели́т со́весть — vicdanı ne emrediyorsa onu yapıyor

    как бы мне побыстре́е зако́нчить э́ту рабо́ту — ne yapsam da şu işi bir an önce bitirsem

    не зна́ю, как ты, а я... — seni bilmem ama ben...

    2) нареч. ne (kadar)

    как стра́нно! — ne tuhaf!

    как тру́дно бы́ло ждать! — ne zordu beklemek!

    как мне хо́чется повида́ть его́! — onu görmeyi ne kadar isterim!

    как мно́го он зна́ет! — ne çok şey biliyormuş!

    а ведь как она́ его́ люби́ла! — oysa, ne severdi onu!

    знал бы ты, как он волнова́лся! — ne heyecan içindeydi, bilsen!

    ви́дели бы вы то́лько, как она́ испуга́лась! — ne kadar korktuğunu bir görseniz!

    как я бу́ду сча́стлив, е́сли он сде́ржит своё сло́во! — sözünü tutarsa ne mutlu bana!

    3) частица nasıl

    как! Ты ещё здесь / не уе́хал?! — nasıl? Sen hâlâ gitmedin mi?!

    она́ как закричи́т! — bağırıvermesin mi?; birden bağırmasın mı?

    4) союз gibi; kadar

    бе́лый как снег — kar gibi beyaz

    бесшу́мно, как тень — gölge sessizliğiyle

    он ну́жен нам как во́здух — ona hava kadar muhtacız

    он э́того бои́тся как сме́рти — bundan, ölümden korkar gibi korkuyor

    таки́е, как ты — senin gibiler

    он не тако́й терпели́вый, как ты — senin kadar sabırlı değildir, sendeki sabır onda yok

    то́чно так же, как и (его́) оте́ц — tıpkı babası gibi

    как бы извиня́ясь — af diler gibi

    ко́мната как ко́мната — alelade / bildiğimiz bir oda

    де́лай / поступа́й, как я — yaptığım gibi yap / davran, ben nasıl yaptımsa sen de öyle yap / davran

    в строи́тельных дела́х он разбира́лся, как хоро́ший инжене́р — yapı işlerinden iyi bir mühendis kadar anlardı

    5) союз (в качестве кого-чего-л.) olarak, diye

    мне его́ предста́вили как худо́жника — bana onu ressam diye tanıttılar

    как ста́ло изве́стно — öğrenildiğine göre; öğrenildiği gibi

    мост, постро́енный, как предполага́ют, в пя́том ве́ке,... — beşinci yüzyılda kurulduğu sanılan köprü

    7) союз ( когда)...dığı zaman / sırada,...dıkta; iken;...ır...maz,...dı mı ( как только);...dıktan sonra (после того, как); (her)...dıkça ( всякий раз как);...alı ( с тех пор как);...madan (önce) ( перед тем как); oysa ( между тем как)

    задо́лго до того́, как стемне́ло — karanlık basmadan çok önce

    с того́ дня, как он прие́хал — geldiği günden beri

    не прошло́ и неде́ли, как... — aradan bir hafta geçmemişti ki...

    как поду́маю об э́той ава́рии,... — ben o kazayı düşündükçe...

    вот уж бо́льше го́да, как... — bir yıldan fazla bir süredir...

    вот уж мно́го лет, как... — yıllar var ki...

    8) союз ( кроме) başka

    э́то не что ино́е, как... — bu...dan başka bir şey değildi

    ина́че, как изме́ной, э́то не назовёшь — buna ihanetten başka isim verilemez

    кому́ же им помо́чь, как не тебе́? — onlara sen yardım etmesen kim etsin?

    ну кому́ ж пла́кать, как не мне! — ben ağlamayayım da kim ağlasın?

    я ви́дел как он сел в авто́бус — otobüse bindiğini gördüm

    ••

    как бу́дто —...mış gibi;...mış ( кажется)

    как оди́н (челове́к) — tek adammışçasına

    как раз наоборо́т — tam tersine

    э́ти сапоги́ мне как раз — bu çizme ayağıma tam / tastamam geliyor

    не зна́ю, как вы, а я... — sizi bilmem ama ben...

    что, никаки́х весте́й нет? - Как не быть, есть! — haber yok muymuş? - Var ya, olmaz olur mu?

    как он ни сопротивля́лся — her ne kadar direndiyse de

    как бы он ни сопротивля́лся — ne kadar direnirse dirensin

    как мо́жно быстре́е — bir an önce, mümkün olduğu kadar çabuk

    э́тот, как его́... — şey, neydi adı...

    Русско-турецкий словарь > как

  • 2 работа

    * * *
    ж
    1) çalışma, işleme

    рабо́та дви́гателя — motorun çalışması / işlemesi

    рабо́та по́чек — böbreklerin çalışması

    возобнови́л рабо́ту междунаро́дный аэропо́рт — uluslararası hava limanı yeniden açıldı

    при норма́льной рабо́те реа́ктора — reaktörün normal işleyişinde

    2) (занятие, труд, деятельность) iş, çalışma, faaliyet, eylem

    физи́ческая рабо́та — bedeni çalışma

    идеологи́ческая рабо́та — ideolojik çalışmalar

    у меня́ сро́чная рабо́та — acele işim var

    организова́ть спорти́вную рабо́ту — sportif faaliyetleri organize etmek

    3) (служба, занятие на каком-л. предприятии)

    взять кого-л. на рабо́ту — işe almak

    снять с рабо́ты — görevden almak

    он уже́ до́лгое вре́мя без рабо́ты — uzun zamandır işsizdir:

    они́ сего́дня не вы́шли на рабо́ту — onlar bugün işbaşı yapmadılar

    позвони́ мне на рабо́ту — işlerime telefon et

    он не был на рабо́те, не ходи́л на рабо́ту (о служащем)görevine gitmedi

    докуме́нт действи́телен то́лько по ме́сту рабо́ты — belge ancak onu veren çalışma / iş yerinde geçerlidir

    4) (рабо́ты) мн. (деятельность по созданию, обработке чего-л.)

    ороси́тельные рабо́та — sulama işleri

    5) ( продукт труда) çalışma, yapıt, eser

    вы́ставка рабо́т худо́жника — ressamın sergisi

    у него́ есть рабо́ты и на э́ту тему — bu konuda da çalışmaları / yapıtları vardır

    6) (материал, подлежащий обработке)

    разда́ть всем рабо́ту — hepsine birer iş vermek

    7) (качество, способ исполнения) işçilik, iş

    кака́я то́нкая рабо́та! — ne ince işçilik!

    ско́лько возьмёшь за рабо́ту? — işçilik için ne istersin?

    сто́имость рабо́ты — işçilik (ücreti)

    Русско-турецкий словарь > работа

См. также в других словарях:

  • ХУДО — 1. ХУДО1, худа, мн. нет, ср. То, что плохо, неприятно; зло. «Нет худа без добра.» (посл.) «Ведь это, верно, к худу.» Крылов. «Если кто тебя помянет худом, не сердись.» Некрасов. «Уж отец тебе худа не пожелает.» А.Островский. 2. ХУДО2. 1. нареч. к …   Толковый словарь Ушакова

  • ХУДО — 1. ХУДО1, худа, мн. нет, ср. То, что плохо, неприятно; зло. «Нет худа без добра.» (посл.) «Ведь это, верно, к худу.» Крылов. «Если кто тебя помянет худом, не сердись.» Некрасов. «Уж отец тебе худа не пожелает.» А.Островский. 2. ХУДО2. 1. нареч. к …   Толковый словарь Ушакова

  • худо — 1. ХУДО хуже. I. нареч. к Худой (2.Х.; 1 зн.). Х. спать, есть. Х. одетый человек. II. в функц. сказ. 1. О неблагоприятной, неблагополучной окружающей обстановке, положении, состоянии и т.п. Ей х. и на работе и в семье. С экономикой у нас х. 2.… …   Энциклопедический словарь

  • Худо-худо — Обл. То же, что Худо бедно. Знаешь ли ты, старый хрыч, что твоя болтовня худо худо мне в триста серебром обошлась? (Мельников Печерский. В лесах). [Пётр:] Матросов мне нужно худо худо две тысячи ребят, привыкших к морю. [Апраксин:] Откуда же их… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • худо́й — 1) ая, ое; худ, худа, худо; худее. Имеющий тонкое, сухощавое тело (о человеке и животном); тощий. Это была девушка небольшого роста, стройная, почти худая, с бледным лицом. Тургенев, Яков Пасынков. Да и худая же у тебя, брат, кошка! Одни кости да …   Малый академический словарь

  • худо — I 1. нареч.; хуже к худой II 1) Ху/до спать, есть. Ху/до одетый человек. 2. в функц. сказ. см. тж. худо бедно 1) О неблагоприятной, неблагополучной окружающей обстановке, положении, состоянии и т.п …   Словарь многих выражений

  • худо́жественно — нареч. 1. нареч. к художественный (в 4 знач.). Лавочник передает эти песни художественно; странным кажется, что в тщедушной фигуре этого мужичонки каким то чудом поместилась артистическая душа. Скиталец, Квазимодо. 2. Искусно, красиво, со вкусом …   Малый академический словарь

  • худо́жественный — ая, ое; вен и венен, венна, венно. 1. только полн. ф. Относящийся к искусству, воспроизведению действительности в образах. Художественная литература. Художественное творчество. Художественные и документальные фильмы. 2. только полн. ф.… …   Малый академический словарь

  • худо — I заст. 1) Присл. до худий II. 2) у знач. присудк. сл. Те саме, що погано 5). II а, с., заст. Щось погане, неприємне; зло, лихо …   Український тлумачний словник

  • фигово — нареч. figue f. прост. Плохо. Куда деваться и моя ль вина. Что так фигово сделалось в отчизне. Т. Риздвенко Скудеет день. // ДН 1999 3 4 4. Иегова, Мне фигово. Будда, Мне худо. Шива, Мне паршиво. Бонифаций. // Знамя 1997 8 131. Лекс. Мокиенко… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Романов, Никита Иванович — боярин, сын Ивана Никитича Каши, двоюродный брат Царя Михаила Феодоровича. Во время народного движения в царствование Алексея Михайловича против боярина Б. И. Морозова особенно ярко выразились любовь и доверие народа к Никите Ивановичу. При том… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»