-
21 прошмыгнуть мимо
vcolloq. pašmaukt garām -
22 пуля просвистела мимо
ngener. lode aizsvilpa garām -
23 это прошло мимо него
ngener. tas viņam bija pagājis secen -
24 пронестись
v1) gener. aizaulekšot (галопом), aizauļot (галопом), aizbrāzties (ìèìî), aizdrāzties (garām), aizjoņot garām (ìèìî), aizskanēt, aiztraukties (мимо кого-чего), aizšauties (мимо кого-чего), pārjoņot (через что-л.)2) colloq. aizjoņot (мимо кого-чего), nojoņot* * *aizbrāzt[ies], aiztraukt[ies], pārdrāzt[ies], pāršauties, aizjoņot, aizšaut[ies], pārbrāzt[ies], pārjoņot, aizdrāzt[ies]; aizritēt, aizsteigties, aizskriet; paklīst, izplatīties -
25 проноситься
v1) gener. aizaulekšot (галопом), aizauļot (галопом), aizbrāzties (ìèìî), aizdrāzties (garām), aiztraukties (мимо кого-чего), aizšauties (мимо кого-чего), izdilt (о материи)2) colloq. aizjoņot (мимо кого-чего), iznēsāties (caurs) (до дыр), izvalkāties* * *aizšaut[ies], drāzt[ies] garām, drāzt[ies] pāri, joņot garām, joņot pāri, pārbrāzt[ies], pārjoņot, šauties garām, šauties pāri, traukt[ies] garām, aizdrāzt[ies], aiztraukt[ies], pārdrāzt[ies], pāršauties, aizbrāzt[ies], aizjoņot; tikt [no]nēsātam, tikt [no]valkātam; ritēt [projām], skriet [projām], steigties [projām], aizritēt, aizsteigties, aizskriet; iznēsāties [cauram], izvalkāties [cauram], nonesāties [cauram], novalkāties [cauram], noplīst -
26 проехать
v1) gener. izbraukt (cauri) (через что-л.), nojāt (kādu posmu) (верхом), aizbraukt (garām - kam) (мимо кого-чего, что), aizjāt (garām - kam) (верхом - мимо кого-чего, что), pabraukt2) colloq. nobraukt (ceļa posmu, zināmu laiku) (опред. расстояние или время)* * *aizjāt, pabraukt, izjāt, nojāt, pārbraukt, izbraukt, pārjāt, nobraukt, aizbraukt; aizbraukt garām, aizjāt garām, pajāt garām, pabraukt garām; sajāt, [no]braukt, nojāt, sabraukt; apbraukāt, apbraukt, izbraukt, izbraukāt -
27 пройти
v1) gener. aizritēt (par laiku), apritēt (par laiku), aptecēt (par laiku), izņemt (mācību vielu) (учебный материал), noiet (kādu posmu), paiet (kādu gabalu) (немного), pāriet (norimt, mitēties), aiziet (garām - kam) (мимо кого-чего, что), aizsoļot (мимо кого-чего), aizsoļot garām (ìèìî), aizsteigties, aiztecēt, nostaigāt, uzlīt (о дожде)2) colloq. iziet (cauri kam) (через что-л.), nolīt (о дожде)* * *paiet, ieiet, saiet, pāriet, iziet; nopeldēt, nostaigāt, noskriet, nobraukt, noiet; aiziet garām, paiet garām; paklīst, izplatīties, iziet; uzsnigt, uzlīt, nolīt, uznākt, uzkrist, nobirt; apritēt, aizritēt, paiet, aiztecēt, aiziet; pārstāt, mitēties, nostāties, rimties, paiet, pāriet; paiet; iziet [cauri], izsūkties [cauri]; izrakt [cauri]; iziet; tikt; izņemt; [pa]beigt; pārlaist, uzlaist -
28 прокрадываться
v1) gener. aizlavīties (garām - kam, līdz kādai vietai) (мимо кого-чего, куда-л.), ielavīties, iemanīties, iezagties, uzlavīties, uzzagties (наверх)2) colloq. aizmanīties (garām, līdz kādai vietai) (мимо, куда-л.), aizzagties (garām kam, līdz kādai vietai)* * *lavīties [iekšā], uzzagties, zagties [iekšā], [aiz]lavīties, [aiz]zagties, [uz]lavīties, iezagties, ielavīties -
29 прокрасться
v1) gener. aizlavīties (garām - kam, līdz kādai vietai) (мимо кого-чего, куда-л.), ielavīties, iemanīties, iezagties, uzlavīties, uzzagties (наверх)2) colloq. aizmanīties (garām, līdz kādai vietai) (мимо, куда-л.), aizzagties (garām kam, līdz kādai vietai)* * *aizlavīties, aizzagties, uzlavīties, uzzagties, iezagties, ielavīties -
30 промчаться
v1) gener. pārjoņot (kam pāri), aizaulekšot, aizauļot, aizbrāzties (garām), aizdrāzties (ìèìî), aizjoņot garām (ìèìî), aiztraukties (garām - kam), aizšauties (garām - kam) (мимо кого-чего)2) colloq. aizjozt (līdz kādai vietai), aizjoņot (garām - kam) (мимо кого-чего), nojoņot* * *aizjoņot, aizbrāzt[ies], aiztraukt[ies], aizdrāzt[ies]; aiztraukt[ies], aizsteigties -
31 проходить
v1) gener. aizritēt (par laiku), apritēt (par laiku), aptecēt (par laiku), izņemt (mācību vielu) (учебный материал), noiet (kādu posmu), noritēt, paiet (par laiku), pāriet (norimt, mitēties), aiziet (garām - kam) (мимо кого-чего, что), aizsoļot (мимо кого-чего), aizsteigties, aiztecēt, nostaigāt2) colloq. iziet (cauri kam) (через что-л.), nolīt (о дожде)* * *sastaigāt, nostaigāt; iet cauri, iet iekšā, iet pāri, paiet, ieiet, iziet, saiet, pāriet; aiziet garām, iet garām, paiet garām; apritēt, notecēt, paiet, aizritēt, aiztecēt, aiziet; iziet [cauri], iet cauri, sūkties cauri, izsūkties [cauri] -
32 проезжать
v1) gener. izbraukt (cauri) (через что-л.), izjāt (zirgu) (лошадь; проезживать), aizbraukt (garām - kam) (мимо кого-чего, что), aizjāt (garām - kam) (верхом - мимо кого-чего, что), jādināt (zirgu)2) colloq. nobraukt (ceļa posmu, zināmu laiku) (опред. расстояние или время), nobraukāt -
33 капать
vgener. lāsot (pilēt), aizpilināt (ko - aiz kā vai garām) (чем - за что-л. или мимо), pilināt, pilēt* * *lāsot, pilēt; pilēt, tecēt; pilināt; pilēt, pilināt -
34 пробегать
v1) gener. noskriet, aizskriet (garām - kam) (мимо кого-чего), izskriet (cauri kam) (через что-л.), pārskriet2) colloq. aizjozt (garām)* * *noskraidelēt, noskraidīt, noskriet; aizskriet [garām], izskriet, noskriet [garām], paskriet [garām], skriet cauri, skriet pāri, pārskriet; [no]skriet, [no]braukt, veikt; pārskriet, pāriet -
35 пробежать
v1) gener. pārlaisties, aizskriet (garām - kam) (мимо кого-чего), izskriet (cauri kam) (через что-л.), noskriet (kādu gabalu) (какое-л. расстояние), paskriet, pārskriet2) colloq. aizjozt (garām)* * *aizskriet [garām], noskriet [garām], paskriet [garām], pārskriet, izskriet; noskriet, nobraukt, veikt; pārskriet, pāriet -
36 прогрохотать
v1) gener. aizdunēt (удаляясь; мимо)2) colloq. nodārdēt, norībēt* * *nodunēt, nograndēt, norībēt, norūkt, nodārdēt -
37 проплывать
v1) gener. aizpeldet (garām - kam) (мимо кого-чего), nopeldēt2) liter. aizslīdēt (garām)* * *aizbraukt [garām], braukt garām, pabraukt garām, peldēt garām, aizpeldēt [garām], nopeldēt, nobraukt, aizbraukt, aizpeldēt -
38 проплыть
v1) gener. aizpeldet (garām - kam) (мимо кого-чего), nopeldēt, papeldēt (kādu gabalu) (некоторое расстояние)2) liter. aizslīdēt (garām)* * *aizpeldēt [garām], aizbraukt [garām], aizpeldēt, pabraukt garām, nobraukt, nopeldēt, aizbraukt; [no]braukt, nopeldēt; aizpeldēt [garām] -
39 проползать
-
40 проползти
1. ncolloq. parāpties (uz priekšu) (какое-л. расстояние)2. vgener. palīst (kādu ga-balu) (некоторое расстояние), parāpot (uz priekšu) (некоторое расстояние), aizlīst (garām - kam) (мимо кого-чего)* * *aizlīst [garām], aizrāpot [garām], pārrāpot, pārlīst; norāpot, nolīst; ierāpot, ielīst
См. также в других словарях:
мимо́за — мимоза … Русское словесное ударение
МИМО — МИМО, нареч. и предлог с род. 1. Минуя что нибудь, не останавливаясь, не задерживаясь. Мимо прошел знакомый. Поезд проехал мимо станции. Пропустить что нибудь мимо ушей (см. ухо). || Не в том направлении, в каком следует. Ударить мимо. Попасть… … Толковый словарь Ушакова
Мимо... — мимо... Начальная часть сложных слов, вносящая значение сл.: мимо (мимоидущий, мимолётный и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
мимо — 1. нареч. Минуя что н. Пройти м. 2. кого (чего), предл. с род. Не достигая кого чего н., не сближаясь с кем чем н. Бить м. цели. • Не проходите мимо! призыв не быть равнодушным ко злу, не относиться безучастно к несправедливости, к беспорядку.… … Толковый словарь Ожегова
МИМО — МИМО, см. миновать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
мимо — См … Словарь синонимов
МИМО — МИМО, нескл., с. МГИМО (Московский государственный институт международных отношений), разг. МИМО. Ирон. переосмысл. аббрев.; намек на трудность поступления … Словарь русского арго
мимо — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
МИМО — Ехать мимо. Волг. Сторониться, избегать кого л., чего л. Глухов 1988, 41. Мимо видя. Курган. Попутно, между делом. СРНГ 18, 165. Ходи мимо! Жарг. мол. Требование оставить кого л., отстать от кого л. Максимов, 462 … Большой словарь русских поговорок
мимо — нареч. и предл., народн. также с диссимиляцией: нимо, укр. мимо, др. русск., ст. слав. мимо (Супр.), болг. мимо, сербохорв. ми̏мо, словен. mȋmo … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
мимо — I присл. 1) Минаючи кого , що небудь. 2) Не зачіпаючи, не потрапляючи в ціль; стороною. 3) Недалеко від кого , чого небудь; поблизу когось, чогось (іти, їхати і т. ін.). II прийм. з род. в. 1) Уживається на позначення особи, предмета, повз які… … Український тлумачний словник