-
21 меховая шапка
karvalakki -
22 меховая шапка с ушами
General subject: a fur cap with tabs over the earsУниверсальный русско-английский словарь > меховая шапка с ушами
-
23 широкая меховая шапка
Yiddish: shtreiml (Круглая широкая шапка из меха - неотъемлемый атрибут ортодоксальных евреев.)Универсальный русско-английский словарь > широкая меховая шапка
-
24 высокая меховая шапка
General subject: bearskin (английских гвардейцев)Универсальный русско-английский словарь > высокая меховая шапка
-
25 зимняя (как правило меховая) шапка(-ушанка)
Clothing: shapkaУниверсальный русско-английский словарь > зимняя (как правило меховая) шапка(-ушанка)
-
26 высокая меховая шапка
adjtextile. Fehhaube, FähhaubeУниверсальный русско-немецкий словарь > высокая меховая шапка
-
27 гусарская меховая шапка
Diccionario universal ruso-español > гусарская меховая шапка
-
28 гусарская меховая шапка
adjgener. colbac, colbackDictionnaire russe-français universel > гусарская меховая шапка
-
29 тёплая меховая шапка
telpak -
30 шапка
* * *— кучомка, цёплая шапка— надзець шапку набакір, заламаць шапкуна воре шапка горит погов.
— на злодзеі шапка гарыць, хто парася ўкраў, таму ў вушах пішчыць— па Сеньку і шапка, якія самі, такія і сані— шапкаваць, шапку здымацьшапка-невидимка фольк.
— шапка-невідзімка -
31 шапка
шапка;гын шапка — войлочная шапка; кӧч ку шапка — шапка из заячьего меха; кузь пеля шапка — шапка с длинными ушами; лэбъя шапка — шапка с полями; пежгу шапка — пыжиковая шапка; пеля шапка — шапкаушанка; пон ку шапка — шапка из собачьего меха; шапка кок, шапка пель — уши шапки ◊ дыр новлігӧн и шапка гынмӧ юр серти — от долгой носки и шапка сваляется по голове ◊ Шапкаӧн чужӧма — в рубашке родился; под счастливой звездой родился (букв. в шапке родился); шапкаыд пӧлӧс — сам не лучше других (букв. шапка сидит криво)гӧна шапка — меховая шапка;
-
32 шапка
шапка ж 1. Mütze f c; Kappe f c меховая шапка Pelzmütze f снежная шапка Schneekappe f 2. (газеты) Zeitungskopf m 1a* а получить по шапке eins auf den Deckel kriegen -
33 шапка
1) ( головной убор) cappello м., berretto м.••2) ( заголовок) testata ж., titolo м. d'apertura* * *ж.1) berretto mмеховая ша́пка — colbacco di pelle; berretto di pelo
снимать ша́пку — togliersi il cappello тж. перен.; levarsi il berretto
без ша́пки — a testa scoperta
2) перен. ( верхушка) corona; chiomaполярная ша́пка — calotta polare
заломить ша́пку — portare il cappello alla sbarazzina
ломать ша́пку перед кем-л. — andare da qd col cappello in mano
•- получить по шапке••на воре ша́пка горит — scusa non richiesta accusa manifesta; ha la coda di paglia
ша́пками закидаем ирон. — ne facciamo un boccone; li stracceremo ср. fare come i pifferi di montagna ( che andarono a suonare e furono suonati)
по Сеньке и ша́пка — se l'è meritata; ben gli / ti sta; ha quel che si merita
* * *n2) polygr. cappello, testata -
34 шапка
1. ж. мат. cap2. ж. полигр. head-lineСинонимический ряд:заглавие (сущ.) заглавие; заголовок -
35 шапка
[šápka] f. (gen. pl. шапок, dim. шапочка, spreg. шапчонка)1.1) berretto (m.)меховая шапка — colbacco (m.)
снять шапку — togliersi il cappello ( anche fig.)
2.◆дать по шапке кому-л. — cacciare (licenziare)
шапка-невидимка — (folcl.) berretto magico (che rende invisibili)
ломать шапку перед кем-л. — andare da qd. col cappello in mano
-
36 шапка
ж.bonnet m, toque fвязаная шапка — chapeau tricotéбез шапки — nu-tête, tête nue••получить по шапке разг. — прибл. recevoir son paquet; être mis à la porte ( быть выгнанным)на воре и шапка горит посл. — прибл. pêcheur a toujours peur, qui se sent morveux se mouche, qui se sent galeux se gratteшапка-невидимка ( из сказки) — chapeau escamoteur -
37 шапка
ж.1) berretto mмеховая шапка — colbacco di pelle; berretto di peloснимать шапку — togliersi il cappello тж. перен.; levarsi il berretto2) перен. ( верхушка) corona; chiomaполярная шапка — calotta polareзаломить шапку — portare il cappello alla sbarazzinaломать шапку перед кем-л. — andare da qd col cappello in mano•••шапками закидаем ирон. — ne facciamo un boccone; li stracceremo ср. fare come i pifferi di montagna (che andarono a suonare e furono suonati)по Сеньке и шапка — se l'è meritata; ben gli / ti sta; ha quel che si merita -
38 шапка
ж.1. cap2. (заголовок крупным шрифтом, общий для нескольких статей в газете) banner headline(s) (pl.)♢
шапка волос — shock, head of hairшапка-невидимка ( в сказке) — magic hat
получить по шапке разг. — get* it in the neck
дать по шапке разг. — deal* a blow
шапками закидать — boast of an easy victory; win* by sheer numbers
-
39 шапка
ж1) бүрек2) ( заголовок в газете) гомуми баш•- на воре шапка горит
- получить по шапке
- по Сеньке и шапка
- шапками закидать
- шапка-невидимка -
40 шапка
жен.1) cap- заломить шапку
- меховая шапка2) banner headline(s) мн. ч. (заголовок крупным шрифтом, общий для нескольких статей в газете)••- получить по шапке
- шапка волос
- шапками закидать
См. также в других словарях:
ШАПКА — ШАПКА, шапки, жен. (от франц. chape крышка). 1. Головной убор (преим. теплый или мягкий). «Схватя в охапку кушак и шапку, скорей без памяти домой.» Крылов. «Обули лапти старые, надели шапки рваные.» Некрасов. «Девушке в семнадцать лет какая шапка … Толковый словарь Ушакова
ШАПКА — ♥ ♠ Если вам приснилась новая меховая шапка, наяву вас ждут успех в обществе, уважение деловых партнеров и новые полезные знакомства. Старая, потрепанная шапка все отвернутся от вас, останетесь в одиночестве. Теплая вязаная шапка означает,… … Большой семейный сонник
шапка — ▲ головной убор ↑ без, дополнительный, сень шапка головной убор без полей или козырька. ушанка. малахай. треух. папаха высокая мужская меховая шапка. кубанка. берет. ермолка. тюбетейка. колпак. феска. капюшон. башлык. капор. чепец. чепчик. тюрбан … Идеографический словарь русского языка
Шапка-ушанка — с красной звездой Шапка ушанка зимняя меховая, суконная или комбинированная шапка (первоначально мужская), широко распространённый головной убор в России. Получила своё название из за наличия отложных «ушей», в поднятом виде связанных на макушке … Википедия
ШАПКА — ШАПКА, и, жен. 1. Головной убор (преимущ. тёплый, мягкий). Меховая, вязаная ш. Ш. ушанка. В шапке или без шапки (также вообще с покрытой или непокрытой головой). Шапку снять (также перен., перед кем чем н.: выразить своё уважение, преклонение… … Толковый словарь Ожегова
шапка — и; мн. род. пок, дат. пкам; ж. 1. Головной убор, преимущественно тёплый, мягкий. Надеть, снять шапку. Заячья, норковая ш. Меховая, вязаная ш. Ш. пирожком, колпаком. Шапка ушанка. Бросать, кидать, швырять и т.п. шапки вверх, в воздух (как… … Энциклопедический словарь
шапка — и; мн. род. пок, дат. пкам; ж. см. тж. по шапке, шапонька, шапочка, шапчонка, шапочный 1) а) Головной убор, преимущественно тёплый, мягкий … Словарь многих выражений
лохматушка — меховая шапка … Воровской жаргон
Русские народные головные уборы — … Википедия
Чебаков — Чебак областное название некоторых рыб: леща, сазана, карпа. (Ф) Отчество от нецерковного имени (или прозвища) Чебак; нарицательное чебак мелкая рыба, плотва , а на Дону лещ. В Забайкалье слово чебак записано со значением мягкая шапка с ушами… … Русские фамилии
папаха — и; ж. [тюрк. papakh] Высокая меховая шапка. Генеральская п. Казачья п. * * * папаха (тюрк.), высокая мужская меховая шапка. Принадлежность национального костюма некоторых народов Кавказа, Средней Азии и др. и форменной одежды казаков. * * *… … Энциклопедический словарь