-
21 single-point information with time tag
одноэлементная информация с меткой времени
—
[ ГОСТ Р МЭК 60870-5-104-2004]Тематики
- телемеханика, телеметрия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > single-point information with time tag
-
22 tagged packet
пакет с маршрутной меткой
Пакет со служебной информацией в виде метки, играющей роль счетчика, который фиксирует число пройденных узлов в сети.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > tagged packet
-
23 label led packet
пакет с меткой
(МСЭ-T G.8110/ Y.1370).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > label led packet
-
24 time-tagged alarm
сигнализация (о неисправности) с присвоенной меткой времени
сигнализация (о неисправности) с тегированием
(с признаками, которые хранятся в запоминающем устройстве вместе со словом)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > time-tagged alarm
-
25 telegram time tag
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > telegram time tag
-
26 time-tagged entry
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > time-tagged entry
-
27 packed output circuit information of protection equipment with time tag
- упакованная информация о срабатывании выходных цепей устройства защиты с меткой времени
упакованная информация о срабатывании выходных цепей устройства защиты с меткой времени
—
[ ГОСТ Р МЭК 60870-5-104-2004]Тематики
- телемеханика, телеметрия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > packed output circuit information of protection equipment with time tag
-
28 packed start events of protection equipment with time tag
- упакованная информация о срабатывании пусковых органов защиты с меткой времени
упакованная информация о срабатывании пусковых органов защиты с меткой времени
—
[ ГОСТ Р МЭК 60870-5-104-2004]Тематики
- телемеханика, телеметрия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > packed start events of protection equipment with time tag
-
29 отмечать, отметить
(вн.)
1. (обозначать какой-л. меткой) mark (smth.) ;
отметить нужное место в книге mark the place in a book;
2. (записывать с целью учёта) record( smth.) ;
отметить отсутствующих в списке tick off the absentees on the list;
3. (обращать внимание) note (smb., smth.), take* note (of) ;
4. (указывать на что-л.) draw* attention (to) ;
~ достоинства и недостатки работы draw* the attention to the merits and demerits of the work;
5. (удостаивать похвалы, награды) commend( smb., smth.) ;
~ чьи-л. достижения commend smb.`s achievements;
6. (праздновать) celebrate( smth.), mark (smth.) ;
~ся, отметиться register, get* one self registered.Большой англо-русский и русско-английский словарь > отмечать, отметить
-
30 badged
-
31 coded pallet
приспособление-спутник с кодовой меткой (для автоматической идентификации)Большой англо-русский и русско-английский словарь > coded pallet
-
32 denote
dɪˈnəut гл.
1) отмечать (знаком, меткой, символом), обозначать;
различать, отличать Such entry shall in the register be denoted by an asterisk. ≈ Такая статья должна отмечаться звездочкой. Syn: mark;
distinguish
2) показывать;
указывать( на факт, предмет и т. п.) ;
свидетельствовать A quick pulse denotes fever. ≈ Частый пульс указывает на жар. A falling barometer denotes an approaching storm. ≈ Падение барометра свидетельствует о приближающемся шторме. Syn: indicate
3) значить, означать;
символизировать Syn: signify, stand for указывать;
показывать;
отмечать - to * the hour показывать время( книжное) показывать, свидетельствовать - a face that *s energy лицо, которое дышит энергией /излучает энергию/ - here everything *s peace здесь все дышит покоем - to * an approaching storm предвещать бурю выражать, обозначать - to * a thing обозначать предмет значить, означать (логика) иметь определенный объем( о понятии) denote выражать ~ обозначать ~ означать, обозначать, значить ~ показывать ~ указывать ~ указывать на( что-л.), показывать -
33 marked word
Большой англо-русский и русско-английский словарь > marked word
-
34 provide with label
Большой англо-русский и русско-английский словарь > provide with label
-
35 badged
[bædʒd] aклеймёный; с меткой или тавром -
36 radiolabeled
[͵reıdıə(ʋ)ʹleıb(ə)ld] a спец.меченный радиоактивным изотопом, с радиоактивной меткой -
37 coded pallet
-
38 bill
1. сущ.1) эк. счет (к оплате) (документ с указанием суммы, причитающейся за что-л.)COMBS:
bill in the name of (smb.) — счет на имя (кого-л.)
the bill comes to— счет составляет...
See:agency bill 1), freight bill, bill enclosure, automatic bill payment, Electronic Bill Presentment and Payment, telephone bill payment2) пол., юр. билль, законопроект (законодательный проект, который выносится на рассмотрение законодательного органа, в отличие от закона, уже принятого)to introduce [propose\] a bill — предложить законопроект
to move [railroad\] a bill through a legislature — "протолкнуть" законопроект через законодательный орган
to quash a bill, to vote down a bill — забаллотировать законопроект
See:appropriation bill, authorization bill, bill of attainder, bill of rights, budget bill, clean bill 2), finance bill, government bill 1), private bill, private member's bill, public bill, revenue bill, tax bill 2) act 1. 2), closure 1. 6), debate, defeat, parliamentary draftsman3)а) общ. список, инвентарь; описьSee:б) общ. документSee:4) накладнаяа) учет, торг. (первичный бухгалтерский документ, предназначенный для оформления операций по отпуску и приему товарно-материальных ценностей)б) трансп. транспортная накладная (документ, вручаемый перевозчику товара, с дубликатом, который вручается лицу, имеющему право получить товар; удостоверяет взаимные права и обязанности перевозчика и грузополучателя)See:5) фин. вексель (письменное долговое обязательство установленной законом формы, выдаваемое заемщиком кредитору и предоставляющее последнему право требовать с заемщика уплаты при наступлении срока обозначенной в векселе денежной суммы)bill drawn on (smb.) — вексель, выданный на имя (кого-л.)
bill market — вексельный рынок, рынок векселей
See:accepted bill, agency bill 2), bank bill 1), bill accepted, bill at sight, bill of acceptance, clean bill, demand bill, documentary bill, domestic bill, foreign bill, inland bill, renewal bill, sight bill, term bill, time bill, trade bill, usance bill, bill auction, bill broker, bill creditor, bill of exchange, accommodation bill, blank bill, commercial bill, long bill, short bill, tax anticipation bill, Treasury bill, bills-only policy, bill of exchange, allonge, aval, drawer 3), acceptor, discount 2. 2), rediscount 2. 2)6) эк., амер. банкнота, купюраPlease note: if paying by cash, bring only small bills. — Пожалуйста, обратите внимание: если расплачиваетесь наличными, приносите только мелкие купюры.
Syn:See:coin 1. 1), national currency7) общ. программа (театральная, концерта и т. п.)to head [top\] the bill — быть гвоздем программы
8) общ. афиша, плакатSyn:9)а) эк., сленг сумма в $100б) эк., сленг счет на $10010) юр. иск, исковое заявление11) рекл. = billing 4),2. гл.1) эк. выписывать [выставлять\] счет; предъявлять счет (к оплате)I have billed him for the damage. — Я выставил ему счет за ущерб.
He had been billed £3000 for his licence. — За лицензию ему был выставлен счет в размере £3000.
See:2)а) рекл. объявлять [рекламировать\] в афишах [программах\]This comedy duo was billed to appear at an anti-smoking rally. — Было объявлено, что этот комедийный дуэт выступит на митинге против курения.
б) рекл. (описывать что-л. или кого-л. определенным образом в целях рекламы)This book was billed as a "riveting adventure story". — Эта книга рекламировалась как "захватывающая приключенческая история".
He was billed as "Captain Cody, King of the Cowboys," and his act consisted of demonstrations of his skills as a marksman and cowboy. — В афише он был представлен как "Капитан Коди, король ковбоев", а его выступление состояло из демонстрации навыков меткой стрельбы и умений ковбоя.
* * *
1) переводный вексель (тратта); приказ одного лица другому произвести платеж в пользу третьего лица; = bill of exchange; draft; 2) казначейский вексель; = Treasury bill; 3) банкнота; 4) счет за услугу или купленный товар; 5) документ о передаче права собственности на товар; = bill of sale; 6) свидетельство долга заемщика кредитору; документ о признании долга, используемый в операциях с ценными бумагами (напр., акции продаются без права на дивиденд до его выплаты, и покупатель выписывает на имя продавца документ на сумму дивиденда); 7) билль: закон (напр., Билль о правах) (США).* * *выставлять счет; предъявлять счет. . Словарь экономических терминов .* * *-----Международные перевозки/Таможенное право1. опись товара - при перевозках на железнодорожном транспортеМеждународные перевозки/Таможенное право -
39 Convention on International Bills of Exchange and International Promissory Notes, 1988
док.фин. конвенция "О международных переводных векселях и международных простых векселях", 1988 (проект закона, регулирующего международного обращение переводных и простых векселей, который разработала Комиссия ООН по праву международной торговли и который должен вступить в силу после ратификации как минимум десятью государствами; вводит новые понятия "международный переводной вексель" и "международный простой вексель"; такие виды векселей должны применяться в международных расчетах, при этом их "вексельной меткой" должны быть наименования "международный простой/переводной вексель (конвенция ЮНСИТРАЛ)"; конвенция не предполагает пересмотра национального вексельного права; в настоящее время закон приняли пять стран, поэтому конвенция пока не действует и понятие "международный вексель" не существует)See:Англо-русский экономический словарь > Convention on International Bills of Exchange and International Promissory Notes, 1988
-
40 label volume
См. также в других словарях:
указывавший меткой — прил., кол во синонимов: 1 • обозначавший (26) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
искусство меткой стрельбы — сущ., кол во синонимов: 1 • снайперство (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
данные с меткой времени — [Интент] Тематики автоматизированные системы EN times tamped data … Справочник технического переводчика
двухэлементная информация с меткой времени — — [ГОСТ Р МЭК 60870 5 104 2004] Тематики телемеханика, телеметрия EN double point information with time tag … Справочник технического переводчика
действие устройств защиты с меткой времени — — [ГОСТ Р МЭК 60870 5 104 2004] Тематики телемеханика, телеметрия EN event of protection equipment with time tag … Справочник технического переводчика
интегральная сумма с меткой времени — — [ГОСТ Р МЭК 60870 5 104 2004] Тематики телемеханика, телеметрия EN integrated totals with time tag … Справочник технического переводчика
информация о положении отпаек с меткой времени — — [ГОСТ Р МЭК 60870 5 104 2004] Тематики телемеханика, телеметрия EN step position information with time tag … Справочник технического переводчика
короткий формат с плавающей запятой с меткой времени — — [ГОСТ Р МЭК 60870 5 104 2004] Тематики телемеханика, телеметрия EN short floating point value with time tag … Справочник технического переводчика
масштабированное значение с меткой времени — — [ГОСТ Р МЭК 60870 5 104 2004] Тематики телемеханика, телеметрия EN scaled value with time tag … Справочник технического переводчика
одноэлементная информация с меткой времени — — [ГОСТ Р МЭК 60870 5 104 2004] Тематики телемеханика, телеметрия EN single point information with time tag … Справочник технического переводчика
пакет с маршрутной меткой — Пакет со служебной информацией в виде метки, играющей роль счетчика, который фиксирует число пройденных узлов в сети. [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо русский толковый словарь справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева.… … Справочник технического переводчика