Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

маяться

  • 1 маяться

    маяться разг. sich abplagen, sich quälen

    БНРС > маяться

  • 2 маяться

    БНРС > маяться

  • 3 abschuften

    разг. маяться, биться; гнуть спину

    БНРС > abschuften

  • 4 abschuften

    гл.
    фам. гнуть спину, наработаться, маяться (sich), намаяться (sich), вкалывать

    Универсальный немецко-русский словарь > abschuften

  • 5 sich abschuften

    мест.
    разг. биться, гнуть спину, маяться

    Универсальный немецко-русский словарь > sich abschuften

  • 6 sich selbst ein Loch ins Knie bohren

    мест.
    погов. самому себе создавать трудности (или в ответ на предложение мающегося дурью: "Bohr dir ein Loch ins Knie und gieЯ heiЯe Milch rein!"), маяться дурью

    Универсальный немецко-русский словарь > sich selbst ein Loch ins Knie bohren

  • 7 abschuften

    vr фам. (из) мучиться, маяться, биться, гнуть спину. Während sie sich mit dem Auspacken der Pakete abschuftet, trinken ihre 'Kolleginnen gemütlich Kaffee.
    Ihr Leben lang hat sie sich für die Kinder abgeschuftet, im Alter aber keinen Dank geerntet.
    Ich habe mich damals sehr abgeschuftet, um die Raten [Schulden] zu bezahlen.
    Er hat sich auf dem Bau so lange abgeschuftet, bis er krank wurde.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > abschuften

  • 8 astetl

    фам.
    1. vi (h)/vr тащить, волочить (тяжесть)
    маяться (с тяжестью). Ich habe mit dem schweren Koffer tüchtig asten müssen.
    Das Gepäck soll ich zur Bahn asten? Ich nehme mir lieber eine Taxe.
    Kannst du eigentlich den schweren Rucksack noch asten?
    Mit der Kiste habe ich mich aber geastet'
    2. vi (s) тащиться, с трудом передвигаться. Die letzten Kilometer asteten wir nur noch, waren schon ganz außer Puste.
    Stolz sind sie jetzt- sie sind hier auf den höchsten Berg geastet.
    3. vi (h) надрываться. Jetzt haben wir genug geastet! Feierabend!
    Vor dem Abitur mußte er mächtig asten.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > astetl

  • 9 Idee

    f. eine Idee немножко, чуть-чуть, чуточку, еле заметно. Könnten Sie nicht eine Idee weiterrücken, damit sich die Kleine setzen kann?
    Eine Idee mehr Salz müßte noch an den Salat, dann würde er besser schmecken.
    Der Pudding könnte eine Idee süßer sein.
    Schlag doch den Nagel eine Idee höher ein!
    Den Rock müßtest du dir eine Idee weiter [enger, kürzer, länger] machen, dann steht er dir besser.
    Der Stoff könnte eine Idee heller sein.
    "Kann es eine Idee mehr sein?" fragte die Verkäuferin beim Abwiegen, keine Idee! нисколько!, ничего подобного!, ничуть! keine Idee von etw. haben не иметь ни малейшего представления о чём-л. "Hast du ihm bei seiner wissenschaftlichen Arbeit etwas helfen können?" — "Keine Idee! Er ist ja viel klüger als ich."
    Wie kann er nur so ordinäre Redensarten von sich geben! Er hat wirklich keine Idee von Anstand. Ideen wie ein alter Eimer haben фам. дурью маяться. Bei diesem Sturm willst du mit dem Boot fahren? Du hast ja Ideen wie ein alter Eimer, das ist eine Idee von Schiller! это идея!, хорошая мысль! "Weißt du, wir lassen jetzt die ganze Arbeit liegen und gehen in den Wald." — "Ja, das ist eine Idee von Schiller. Da sage ich nicht nein."

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Idee

См. также в других словарях:

  • маяться — См. бедствовать, бродить, возиться, мучиться, рисковать, робеть, страдать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. маяться бедствовать, бродить, возиться, мучиться, рисковать,… …   Словарь синонимов

  • МАЯТЬСЯ — МАЯТЬСЯ, маюсь, маешься, несовер. с чем и без доп. (разг.). 1. Заниматься утомительной, изнурительной работой (фам.). Весь день маялся с перевозкой мебели. 2. Мучиться, испытывать тоску, томление, боль. Больной маялся всю ночь. «Живу маюсь,… …   Толковый словарь Ушакова

  • МАЯТЬСЯ — МАЯТЬСЯ, маюсь, маешься; несовер. (прост.). Томиться, мучиться. | совер. умаяться, аюсь, аешься. У. за день. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • маяться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я маюсь, ты маешься, он/она/оно мается, мы маемся, вы маетесь, они маются, майся, майтесь, маялся, маялась, маялось, маялись, мающийся, маявшийся, маясь; св. намаяться 1. Если вы маетесь, значит, вы… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Маяться — несов. неперех. разг. 1. Изнурять себя непосильной работой. 2. перен. Испытывать тоску, томление или физическую боль. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • маяться — маяться, маюсь, маемся, маешься, маетесь, мается, маются, маясь, маялся, маялась, маялось, маялись, майся, майтесь, мающийся, мающаяся, мающееся, мающиеся, мающегося, мающейся, мающегося, мающихся, мающемуся, мающейся, мающемуся, мающимся,… …   Формы слов

  • маяться — Искон. Возвратн. форма к маять, суф. производному от мая «мучение, тяжелая работа». Отсюда и маета …   Этимологический словарь русского языка

  • маяться — м аяться, м аюсь, м ается …   Русский орфографический словарь

  • маяться — (I), ма/юсь, ма/ешься, ма/ются …   Орфографический словарь русского языка

  • маяться — маюсь, маешься; нсв. Разг. 1. обычно чем. Испытывать физические или нравственные страдания; изнемогать, страдать. М. жаждой. М. от жары. М. животом, кашлем (страдать каким л., обычно длительным, заболеванием). // с кем, с чем. Испытывать… …   Энциклопедический словарь

  • маяться — ма/юсь, ма/ешься; нсв.; разг. 1) а) обычно чем. Испытывать физические или нравственные страдания; изнемогать, страдать. Ма/яться жаждой. Ма/яться от жары. Ма/яться животом, кашлем (страдать каким л., обычно длительным, заболеванием) б) отт. с кем …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»