-
1 манер
техн., = мане́ра( набойная форма) мане́р и мане́ра -
2 манер
техн., = мане́ра( набойная форма) мане́р и мане́ра -
3 манер
техн. мане́р ( набойная форма) -
4 манер
(пошиб, вид) манір (-ру), (к)шталт (-ту), штиб (-бу), зразок (-зка), зразець (-зця), взір (р. взору), штиль (-лю), (способ) спосіб (-собу), чин (-ну), лад (-ду). На -нер чего - на манір, на (к)шталт, на штиль, на штиб и т. д., кшталтом, штибом, способом, робом, ладом чого. [Колись люди вшивали хати тільки соломою, а тепер на новий манір роблять (Звин.). Зростив дочку на великопанський манір (Мова). Почали козаки жити на лядський кшталт (Куліш). Сорочка пошита кшталтом городянських чоловічих сорочок (Грінч.). Ламати язик на татарський штиб (Номис). Одежа шилась своїм тутешнім штибом (Основа 1862). Він співав у церкві трохи на парубоцький зразець (Н.-Лев.). Нехай люди його робом роблять, то усе добре буде (М. Вовч.). Забудинки на другий штиль (Свидн.)]. На один -нер - на один манір (кшталт, штаб, штиль, зразець). [Одежу всі шиють на один штиб (манір и т. д.)]. Все действуют на один -нер - усі роблять (чинять) одним робом (чином, способом, ладом). Каким бы -ром туда пробраться - яким-би робом (способом, чином, маніром) туди пробратися? Каким, таким -ром - яким, таким маніром (кшталтом, штибом), яким, таким способом (робом, чином), по-якому, по-такому. На французский, на турецкий -нер - на французький, на турецький лад, з-французька, з-турецька; по-французькому, по-турецькому.* * *1) см. манера -
5 манера
1) манера. -ры - манери, поводження, (грубые) вихватки. [Панське виховання давали у тому пансіоні: перша річ «манери» (поводження) (Кониськ.). Не люблю я паннів з паничівськими вихватками (Н.-Лев.)]. -ра держаться, вести себя - манера, спосіб поводитися, звичай, поведінка, поводження, (шутл.) поведенція. [Кожен край має свій звичай (Приказка). Було щось таке натуральне, хлопське в цілій його поведінці (Франко). Така їхня поведенція (Київ)]. Приобрести -ры - здобути собі манер, (ирон.) набратися манер. [Цих манер він набрався в салонах одеських купців (Н.-Лев.)]. Изящные манеры - елегантні манери, добірні манери. Непринуждённые -ры - вільні манери, вільне поводження. Скромные -ры - скромні манери, скромне поводження;2) маніра и манера, спосіб, штиб, (вульг. диал.) манорія. [Особлива маніра стилістична (Грінч.). Засвоюють його літературну манеру (Єфр.). То такий спосіб у Москві (Крим.). То він жартує. Це в його така вдача, така манорія (Н.-Лев.)]. -ра разговаривать - спосіб розмови (розмовляння). [Залишімо цей спосіб розмовляння (Крим.)]. -ра говорить - спосіб говорити, говірка говоріння. [З себе була висока, огрядна, говірки скорої, гучної (М. Вовч.)]. У всякого своя -ра - у всякого своя манера, свій штиб. Переменить -ру - відмінити штиб, перейти на инший штиб.* * *мане́ра; мані́ра -
6 courtliness
-
7 disengagement
n1) звільнення, виплутування2) свобода (від занять тощо)3) розторгнення заручин4) військ. вихід з бою; відрив від противника5) невимушеність, природність (манер)6) хім. виділення* * *n1) звільнення, виплутування4) вiйcьк. вихід з бою, відрив від супротивника; взаємне виведення збройних сил; роз'єднання5) = disengage I6) xiм. виділення7) мeд. прорізання голівки плода -
8 grotesquely
adv1) гротескно; у гротескній манері2) абсурдно, безглуздо* * *adv1) гротескно, гротесково, у гротескній манері2) безглуздо, абсурдно -
9 Shavian
1. nпослідовник (прихильник) Бернарда Шоу2. adj* * *I nпослідовник, шанувальник Бернарда Шоу; літературознавець, який вивчає творчість Бернарда ШоуII aв стилі, манері Бернарда Шоу -
10 stipple
1. n1) крапковий пунктир2) штрихові елементи, що створюють тон2. v1) зображувати пунктиром2) гравірувати у пунктирній манері* * *I n2) штрихові елементи, що створюють тон ( у малюнку)II vзображувати пунктиром, штрихом; гравірувати в пунктирній манері -
11 unmannered
adj1) невихований; позбавлений добрих манер2) природний, простий; позбавлений манірності* * *a1) що не має хороших манер, невихований2) природний, простій, позбавлений манірності -
12 манера
см. манер -
13 манера
см. манер -
14 -esque
[-'esk]stiff утворює пpикм. зі значенням -
15 acridity
n1) гострота, їдкість (страв, напоїв)2) різкість (про характер)3) уїдливість, ущипливість* * *n1) гострота, їдкість ( страв) -
16 antiquely
advпо-стародавньому, у старовинному стилі* * *advу старовинній, древній манері -
17 barbarity
n1) варварство; жорстокість; нелюдяність2) грубість (стилю, смаку); несмак3) pl звірства4) лінгв. варваризм* * *n1) варварство, жорстокість, нелюдськість; pl звірства2) грубість (смаку, стилю, манер); несмак3) лiнгв. заст. варваризм -
18 Greekishly
-
19 grotesque
1. n1) гротеск; гротесковий твір2) фантастичний орнамент3) друк. гротеск (шрифт)2. adj1) гротесковий, гротескний2) абсурдний, безглуздий3) з фантастичним орнаментом* * *I n1) гротеск, твір у гротескній манері3) пoлiгp. гротеск ( шрифт)II a1) гротескний; гротесковий2) безглуздий, абсурдний3) фантастичний; вигадливий; з фантастичним орнаментомIII vстворювати гротеск; зображувати в карикатурному вигляді -
20 harlequinesque
aвластивий Арлекінові; у манері Арлекіна
См. также в других словарях:
МАНЕР — МАНЕР, манера, муж. То же, что манера1 в 1 знач., в прост. выражениях: 1) манером каким каким нибудь образом, способом. Таким манером (так). Живым манером (быстро). 2) на манер какой на какой нибудь лад, образец. На новый манер. «Одет он был на… … Толковый словарь Ушакова
МАНЕР — МАНЕР, а, муж. (прост.): 1) манером каким каким н. способом, образом. Живым манером (быстро). Таким манером (так, таким образом); 2) на манер какой на какой н. образец. На новый манер; 3) на манер кого (чего), в знач. предлога с род. по образцу,… … Толковый словарь Ожегова
манер — а, м. (нем. Manier … Словарь иностранных слов русского языка
манер — См. способ живым манером... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. манер см. способ Словарь син … Словарь синонимов
МАНЕР — муж. и манера жен., нем. способ, образ, средство; | вид, лад, пошиб. Всякий канонер на свой манер. Каким бы манером пробраться? То же, на иной манер. У него дурные манеры, приемы, обращенье в обшестве. Манерчик, узор, образец для рисунка, резбы,… … Толковый словарь Даля
Манер — К. Афоризмы, цитаты • Купцы в сделках всегда прибегают к обманным клятвам и обещаниям. (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) … Сводная энциклопедия афоризмов
манер — I. МАНЕРА ы, ж., МАНЕР а, м. manière, нем. Manier, пол. maniera, гол. manier. 1. Образ действия; способ, прием. БАС 1. Манер. Образ, порядок, обыкновение, повадка. Ян. 1804. Прочее все из земли можно делать, но да бы сию маниру лутче исправить,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
манер — манера. Манер пошиб, прием, способ приручения себя к чему; обращение в обществе Всякий канонер на свой манер. Ср. Тогда Разлюляй стал (действовать) на другой манер. Лесков. Час воли Божьей. Ср. Матрена Марковна дама строгая насчет манер; но… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
манер — сущ., м., употр. часто Если вы делаете что либо на какой либо манер, значит, вы делаете это по какому либо образцу, способу. Русскую литературную сказку на западный манер называют «фэнтези». | Она называла всех по имени на английский манер.… … Толковый словарь Дмитриева
манер — м., впервые у Петра I, 1701–1702 гг.; см. Христиани 19 и сл.; AfslPh 31, 629; также манера, ж., почти одновременно с предыдущим, наряду с манира; см. Смирнов 186. Первое – через нем. Маniеr (с XVII в.), напротив, манера – через польск. maniera… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Манер — разг. м.; = манера I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой