Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

лішай

  • 1 болезнь Шай-Мэги

    Руccко-немецкий медицинский малый словарь > болезнь Шай-Мэги

  • 2 слушать

    несов.
    1) сов. послу́шать и прослу́шать воспринимать на слух hören (h), с некоторым подчёркиванием внимания слушающего тж. sich (D) án|hören что-л. A; стараясь вникнуть в содержание того, что говорят zú|hören кого / что-л. D; внимательно следить за ходом мыслей говорящего тж. fólgen (h) что-л. D

    слу́шать ра́дио — Rádio hören

    слу́шать пласти́нку — sich éine Plátte ánhören

    Он лю́бит слу́шать му́зыку. — Er hört Musík gern.

    Ты слу́шал (по ра́дио) после́дние изве́стия? — Hast du Náchrichten gehört?

    Я слу́шал э́ту о́перу два ра́за. — Ich hábe mir díese Óper zwéimal ángehört. / Ich hábe díese Óper zwéimal gehört.

    Де́ти с интере́сом слу́шали учи́теля. — Die Kínder hörten mit Interésse dem Léhrer zú.

    Все внима́тельно слу́шали выступле́ния докла́дчиков. — Álle fólgten den Áusführungen der Rédner.

    Слу́шай меня́ внима́тельно. — Hör, mir mal (áufmerkasam) zú!

    Слу́шай, что я тебе́ скажу́! — Hör (zú), was ich dir ságe.

    2) сов. прослу́шать посещать besúchen (h), курс лекций тж. hören (h) что-л. A

    слу́шать ле́кции по психоло́гии — Vórlesungen in Psychologíe besúchen [hören].

    3) сов. послу́шать слушаться hören кого / чего-л. auf A

    Он слу́шает то́лько отца́. — Er hört nur auf séinen Váter.

    Он не послу́шал на́шего сове́та. — Er hörte nicht auf únseren Rat.

    Русско-немецкий учебный словарь > слушать

  • 3 вешать

    1. < повесить> hängen, aufhängen (на В an D); Schloß vorhängen; Hörer einhängen; fig. Kopf hängen lassen; вешаться: вешаться на шею F sich an den Hals werfen;
    2. <с­> wiegen, abwiegen
    * * *
    ве́шать
    1. <пове́сить> hängen, aufhängen (на В an D); Schloss vorhängen; Hörer einhängen; fig. Kopf hängen lassen;
    ве́шаться: ве́шаться на ше́ю fam sich an den Hals werfen;
    2. <с-> wiegen, abwiegen
    * * *
    ве́ша|ть1
    <-ю, -ешь> нсв, пове́сить св
    1. и перен hängen
    не ве́шай го́лову! lass den Kopf nicht hängen!
    2. (подве́шивать, разве́шивать) aufhängen
    ве́шать телефо́нную тру́бку den Hörer auflegen
    3. (казни́ть) erhängen
    ве́ша|ть2
    <-ю, -ешь> нсв, взве́сить св
    прх разг abwiegen, wägen
    * * *
    v
    1) gener. aufmachen, umhängen (вокруг чего-л. что-л.), aufhängen (кого-л.), hängen, (j-n) hängen (казнить кого-л.), anhängen, hineinhängen (напр. вещи в шкаф)
    2) obs. henken
    3) law. durch den Strang hinrichten, erhängen, strangulieren (на виселице)
    4) geodes. fluchten
    5) nav. aushängen

    Универсальный русско-немецкий словарь > вешать

  • 4 послушать

    (sich D) ánhören vt, hören vt

    послу́шай-ка! — hör mal!

    Новый русско-немецкий словарь > послушать

  • 5 да

    I частица

    Ты там был? Да (, был). — Warst du dort? Ja.

    Ты уже́ зако́нчил рабо́ту? Да (, зако́нчил). — Bist du mit der Árbeit fértig? Ja (, fértig).

    Да и́ли нет? — Ja óder nein?

    Да послу́шай же! — Hör doch mal!

    Да э́то совсе́м не то! — Das ist doch (ét)was ganz ánderes!

    Да нет, не ходи́ туда́! — Nicht doch, geh nicht dorthín!

    да здра́вствует... — es lébe...

    II союз
    1) но, однако áber; doch (обыкн. в начале предложения)

    Я бы пошёл с тобо́й, да у меня́ вре́мени нет. — Ich würde gern mítgehen, hábe áber kéine Zeit [áber ich hábe kéine Zeit, doch ich hábe kéine Zeit, doch hábe ich kéine Zeit].

    2) и und

    То́лько ты да я зна́ем об э́том. — Nur du und ich wíssen das.

    Русско-немецкий учебный словарь > да

См. также в других словарях:

  • Шай — (сокращение от Шерут едиот (ивр. שירות ידיעות‎, «Информационная служба»), март 1942  30 июня 1948)  первая служба безопасности, созданная в рамках военизированной организации еврейской самообороны «Хагана» в Палестине во время… …   Википедия

  • шай — аяқ. Шай ішетін аяқ, шыныаяқ. Ш а й а я ғ ы н төңкерертөңкерместен аузына насыбай салды (Ә.Кекілбаев, Бір шөкім., 40). Атасы онша шайқұмар емес. Ш а й а я ғ ы н ерте төңкерді (Бұл да, 121). Ш а й ж е м і . Ш а й м е н ж е й т і н тағамдардың… …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • ШАЙ — (муж.) Шай означает подарок ; также Шай – сокращённое от Йешаяу (Исайя). Йешаяу – пророк времён Первого Храма (в 8 веке до н.э.) в Иерусалиме, см. книгу Исайи. Мужские еврейские имена. Словарь значений …   Словарь личных имен

  • Шай Лав — Shy Love …   Википедия

  • шайқалған — жорға. Жорғаның шайқалып, тайпалып жүретін ерекше түрі. Жорғаның аяқ тастау ерекшелігіне қарай: қой жорға, жол жорға, сиыр жорға, су жорға, ш а й қ а л ғ а н ж о р ғ а, тайпалған жорға, төкпе жорға деген түрлері бар (Қаз. этнография., 2, 423) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • шай қасық — Шай ішкенде пайдаланылатын кішкентай қасық …   Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі

  • шай кесе — Шай ішетін кесе, шыны …   Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі

  • шайқымазақтану — шайқымазақтан етістігінің қимыла атауы …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • Шай, Нахман — Нахман Шай ивр. נחמן שי‎ …   Википедия

  • шай-шапқыт — (Сем., Абай) шай пай. Мен түскі дамыл кезінде Үмбетпен бірге ш а й ш а п қ ы т ішуге үйге келдім (Сем., Абай). Бұл Қазақстанның шығыс өңірінде шай шалақ, шай шауғат, шай сауат, шай шауқын болып түрлі нұсқада айтылады …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • шайқалау — (Маң.: Маңғ., Шевч.) шайқау, шайқап қозғау. Толқын қайықты қатты ш а й қ а л а ғ а н д а, түрімнің ішінде жатып, сырттағы толқынның жалын төбедегі терезеден көріп жатасың (Маң., Шевч.) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»