-
1 education makes the man
людину створює освітаEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > education makes the man
-
2 it's not the load that breaks you down, it's the way you carry it
людину руйнує не вантаж, а те, як вона його несеEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > it's not the load that breaks you down, it's the way you carry it
-
3 manners make the man
людину створюють манери fine feathers make fine birdsEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > manners make the man
-
4 work
1. n1) робота, праця; труд; справа, ділоto be at work upon smth. — бути зайнятим чимсь; працювати над чимсь
to do no work — не працювати; нічого не робити
I have work to do — мені ніколи; я зайнятий
2) місце роботи; посада; заняттяin work — зайнятий; що має місце роботи
to throw smb. out of work — звільнити когось з роботи
what time do you get to (your) work in the morning? — коли ви вранці приходите на роботу?
3) дія; вчинокbloody work — злодіяння; кровопролиття
dirty work — підлота, брудна справа
4) pl вчинки; діянняa person of good works — добродійник, благодійник
5) виріб; вироби; продукція6) твір, витвір, творіння; працяa learned (a historical) work — наукова (історична) праця
the work of God — рел., поет. боже творіння (про людину)
the works of God — поет. світ божий
7) рукоділля; шитво; вишивка, вишивання8) обробкаhot work — тех. гаряча обробка
9) біда; лихо, нещастя; турбота; біль10) бродіння; піна при бродінніwork clothes — робочий одяг; спецодяг
work force — робоча сила; робітники, працівники
work gang — робоча бригада; робітнича команда; амер., зал. колійна бригада
work hardening — тех. механічне зміцнення
work load — тех. корисне навантаження; обсяг роботи; завантаження
work sheet — аркуш обліку роботи; завдання (шкільне); військ., розм. робочий документ штабу, робочий бланк
health work — санітарія і гігієна; санітарне обслуговування; дозиметрія
2. v1) працювати, робити, трудитися2) служити, мати роботу (місце, посаду)3) примушувати працювати4) діяти, працювати; бути справним, не мати пошкоджень5) приводити в рух (в дію)6) рухатися, бути в русі; ворушитися7) відпрацьовувати, відробляти; платити працею8) розм. використовувати9) розм. добиватися (домагатися) обманом; вимагати, виманювати10) займатися рукоділлям; шити; вишивати; в'язати3. v (past і p.p. тж wrought)1) діяти, справляти вплив (on, upon)2) обробляти; розробляти; піддавати (ся) обробці3) викликати, завдавати; спричиняти4) творити, створювати5) бродити (про напій); викликати бродіння; турбувати6) вираховувати (суму); розв'язувати, вирішуватиwork against (smb., smth.) — боротися проти (когось, чогось)
work around — військ. обходити, робити обхід
work away — продовжувати (наполегливо) працювати
work down — поступово спускатися (про панчоху тощо); зрізати; зношувати; сточувати
work in — уставляти, утискати; проникати, пролізати; узгоджуватися
work on — див. work away
work out — вирахувати, обчислити; розробити (план); скласти (документ); виснажувати; добиватися, домагатися; вийти, удатися; розм. закінчитися
work over — переробляти; розм. взяти у стоси (в роботу); побити (когось)
work round — повернути (ся); обігнути
work up — обробляти; оздоблювати; збуджувати, розпалювати; провокувати; добиватися; завойовувати; наближатися; доходити; лізти вгору
to work it — розм. досягти мети
to work to rule — проводити італійський страйк; працювати сповільненим темпом з додержанням правил (норм)
* * *I n1) робота, труд; справа; діяльністьwork clothes — робочий одяг; спецодяг
to set /to get/ to work (on) — розпочати справу, почати працювати
to set /to go/ about one's work — приступати до роботи
to set smb to work — засадити кого-н. за роботу, змусити кого-н. працювати
I have work to do — я зайнятий, мені немає коли
at work — зайнятий на роботі, на постійній
to be at work upon smth — бути зайнятим чим-н.; працювати над чим-н.; діючий, функціонуючий; в дії, в ході ( про машину)
loom at work — увімкнений /працюючий/ ткацький верстат; що впливає
the forces at work — діючі /рухомі/ сили
three films are in work now — на даний момент готується три фільма; що має роботу ( про працівник)
a work of time — робота, що вимагає великих затрат часу
what time do you get to (your) work — є коли ви приходите на роботує
my work is in medicine — я працює в області медицини /я медик по професії/
3) результат праці; виріб; продуктbad /faulty/ work — брак; витвір, творіння; праця, твір
works of Shakespeare [of Beethoven, of Michelangelo] — витвори /творіння/ Шекспіра [Бетховена, Мікельанджело]
a learned [a historical] work — наукова [історична]праця
collected /complete/ works — ( повне) зібрання творів
the work of God — peл., пoeт., боже створіння ( про людину)
the works of God — пoeт. світ божий
4) дія, вчинокdirty work — брудна справа; низький вчинок; pl справи, діяння
a person of good works — благочинник; peл. Благочестиві діяння
5) результат впливу, зусиль6) рукоділля; шиття; вишивання; в'язанняopen work — прорізна гладь, рішильє; ажурна строчка, мережка
7) обробкаhot work — тex. гаряча обробка; предмет обробки; оброблювана заготовка; оброблювана деталь
8) фiз. робота9) дiaл. біль10) cпeц. піна при бродінні; бродіння11) cл. краплена кість••not dry /thirsty/ work — не брудна робота
to make short /quick/ work of smth — швидко покінчити з чим-н.
to make short /quick/ work of smb — за два заходи покінчити з ким-н. /спекатися кого-н./;
II vto make a piece of work about smth — перебільшувати складнощі чого-н.
(worked [-t]; wrought)1) працювати, трудитисяto work like a horse /like a navvy, like a slave/ work — працювати як віл
to work at smth — займатися чим-н.; працювати над чим-н.; вивчати що-н.
we have no data to work on — ми не можемо працювати, оскільки у нас немає вихідних даних; працювати по найму; служити
to work smb [oneself] to death — звести кого-н. [себе] в могилу непосильною працею
3) діяти, працювати; бути справним4) приводити в рух або в діюmachinery worked by electricity — машини, що приводяться в рух електричним струмом
5) рухатися, бути в русі; ворушитисяconscience was work ing within him — в ньому заворушилася /прокинулася/ совість
6) (past, p. p. wrought; on, upon) діяти, мати впливto work on smb 's sympathies — намагатися викликати чиє-н. співчуття
7) (past, p. p. wrought) оброблювати; розроблюватиto work smb to one's way of thinking — схиляти кого-н. на свою сторону; нав'язувати кому-н. свої переконання
this salesman works the North Wales district — цей комівояжер обїжджає район Північного Уельса; піддаватися обробці, впливу
8) ( work out) відпрацьовувати, платити працеюto work one's passage — відпрацювати проїзд (на пароплаві в якості матрос; cл. не ухилятися від роботи;)
to work one's charm to get one's way — використовувати власну чарівність, щоб домогтися свого
10) добиватися облудним шляхом; вимагати, виманюватиhe worked the management for a ticket — он ухитрився отримати білет у адміністрації; влаштовувати
11) займатися рукоділлям; шити; вишивати; в'язати12) (past, p.; p. wrought) викликати, спричиняти (часто що-н. неочікуване або неприємне)to work harm — заподіяти шкоду; завдати шкоди
to work the ruin of smb — погубити кого-н.
the storm worked /wrought great ruin — ураган спричинив велику розруху
the frost worked havoc with the crop — мороз погубив врожай; творити, створювати
to work wonders /miracles/ — творити чудеса
13) бродити ( про напої); викликати бродіння ( про дріжжі); хвилювати15)to work against smb; smth — боротися проти кого-н., чого-н.
to work for smth — боротися за що-н.; сприяти чому-н.; докладати зусилля до чого-н.
16)to work (one's way) to /through, etc. smth — пробиратися, проникати куди-н. через що-н.
to work one's way down — виконувати повільний, обережний спуск з гори
17) (past, p. p. wrought)to work smb into a state, to work oneself into a state. to work oneself into a rage — довести себе до божевілля
18)to work smth out of smth — із складнощами витягувати що-н. звідки-н.
to work smth into smth — з трудом втиснути що-н. куди-н.
19)to work ( smb; smth) + прикметник — поступово або з трудом приводити (кого-н., що-н.) в який-н. стан
to work smb free — звільнити кого-н.
to work smth tight — поступово затягувати що-н.
to work (oneself) + прикметник — поступово або з трудом приходити в який-н. стан
20)to work out at smth — складати яке-н. число, виражатися в якій-н. цифрі
the cost worked out at $ 5 a head — витрати склали 5 доларів на особу
to work one's will upon smb — нав'язувати кому-н. свою волю; розправлятися з ким-н. на свій розсуд
it won't work — це не вийде; номер не пройде
to work it — cл. досягнути мети
to work up to the curtain — миcт. грати "під завісу"
-
5 awkward
adj1) незграбний, невправний; недоладний2) незручний; неловкий, скрутний; ніяковий3) небезпечний; важкий, трудний (про людину)* * *a1) незграбний, неспритний; невправний -
6 barren
1. n1) пустир, пустище, пустка2) амер. піщана рівнина, покрита кущами2. adj1) безплідний, неродючий; виснажений (про грунт)2) нездатна народжувати дітей, безпліднаbarren fig-tree — бібл. безплідна смоківниця, бездітна жінка
3) яловий, непродуктивний4) стерильний6) пустий, беззмістовний7) нудний, байдужий* * *I n1) пустир, пустище2) aмep. піщана рівнина, покрита чагарникомII a1) безплідний, нездатний до дітородіння; яловий; непродуктивний ( про худобу); бoт. безплідний; безнасінний; cпeц. стерильний2) безплідний, неродючий, пісний ( про землю)3) (of) бідний ( на що-небудь); позбавлений ( чого-небудь)4) порожній, беззмістовний5) нудний, байдужий, беззмістовний, дурний ( про людину)6) марний, невигідний7) гipн. непродуктивний; який не містить корисних копалин, пустий ( про породу)8)barren fig-tree — бездітна жінка; пустоцвіт ( про людину)
-
7 bean-pole
n1) с.г. підпора для квасолі (гороху)2) розм. жердина, одоробло (про людину)* * *n1) c-г. опори для квасолі або гороху -
8 beef
1. n1) яловичина; м'ясо2) бичок, віл; корова (на забій)3) м'ясна туша4) перен. туша (про людину)5) амер. мускульна сила6) розм. скарга, претензія; невдоволення7) обвинувачення у карному злочині8) суперечка; сварка2. v розм.скаржитися, ремствувати, нарікати; бурчати* * *I [biːf] n1) яловичина, м'ясо2) (pl beeves, aмep. beefs [biːfs]); cпeц. бик або корова ( відгодовані на забій); м'ясна худоба ( beef on the hoof)II [biːf] n; сл.1) скарга, претензія; невдоволення; ниття2) карне переслідування; обвинувачення в карному злочині3) суперечка; сваркаIII [biːf] v; сл.скаржитися, ремствувати, бурчати, скиглити -
9 chunky
adj1) короткий і товстий (про шматок тощо)2) кремезний, оцупкуватий (про людину)* * *a1) короткий, товстий ( про поліно); кремезний ( про людину)2) волохатий, кошлатий, ворсистий3) кyл. грудкуватий -
10 civilian
1. n1) штатський; цивільна особа2) pl цивільне населення3) юр. фахівець з цивільного права2. adjцивільний, штатський (про людину)* * *I n1) цивільний; цивільна особа; pl цивільне населення; особа, що знаходиться на цивільній службі; цивільний чиновник2) юp. фахівець з цивільного права; цивілістII aцивільний ( про людину); цивільний, партикулярний ( про одяг) -
11 coarse-grained
adj1) крупнозернистий2) розм. грубий (про людину)* * *a1) крупнозернистий, грубозернистий2) грубий ( про людину) -
12 come-at-able
-
13 cramped
adj1) зведений судорогою2) стиснутий, здавлений3) нерозбірливий, нечіткий (про почерк)4) обмежений (про людину)* * *I [krʒmpt] a II [krʒmpt] a1) стиснутий, здавлений; тісний2) нерозбірливий ( про почерк)3) обмежений ( про людину) -
14 crusty
adj1) вкритий кіркою (корою)2) твердий; жорсткий3) з осадком (про вино)4) дразливий; сварливий; черствий; різкий (про людину тощо)* * *[kresti]a1) покритий кіркою, корою; покритий струпами2) твердий, жорсткий4) дратівливий, сварливий, різкий (про людину, манери) -
15 decay
1. n1) гниття, розкладання; в'янення2) псування, руйнування3) ослаблення, занепад, розлад; розпад; загнивання4) фіз. радіоактивний розпад5) фіз. згасання6) зменшення, скорочення2. v1) гнити, розкладатися; псуватися2) занепадати, руйнуватися3) в'янути (про рослини)4) чахнути; згасати5) призводити до занепаду; підривати (здоров'я)6) опускатися (про людину)7) зменшуватися, скорочуватися* * *I n1) гниття, розкладання; в'янення; псування; руйнування2) ослаблення, занепад, розлад; розпад; загнивання, розкладання; лiнгв. падіння ( звуків); cпeц. спад, ослаблення3) xiм. розпад; фiз. радіоактивний розпад4) фiз. загасання, спад5) тб. післясвітіння екрана6) зменшення, скороченняII v1) гнити, розкладатися; псуватися (тж. про зуби); старіти, руйнуватися ( про будинки); в'янути ( про рослини)2) хиріти, слабшати, марніти, здавати, вгасати; занепадати, розпадатися ( про державу); приводити до занепаду; підривати ( здоров'я); губити ( красу)3) опуститися ( про людину)4) фiз. розпадатися5) фiз. спадати, згасати6) зменшуватися, скорочуватися -
16 dumpling
n1) галушка2) яблуко, запечене в тісті3) розм. коротун (про людину)* * *n1) галушка2) яблуко, запечене в тісті3) коротун ( про людину); пампушка -
17 explosive
1. n1) вибухова речовина2) фон. вибуховий (проривний) приголосний2. adj1) вибуховий2) розривний3) запальний, гарячий, нестриманий (про людину)4) гірн. гримучий5) фон. проривний, вибуховий, експлозивний6) стрибкоподібний* * *I n2) гpaм. вибуховий приголоснийII a1) вибуховий; розривний2) бурхливий, швидкий; подібний до вибуху; запальний, нестриманий (про людину, характер)3) гipн. який стріляє ( про породу)4) гpaм. вибуховий; експлозивний5) cпeц. стрибкоподібний6) тex. створений керованим вибухом -
18 eye-wise
adjповерховий (про людину); який здається розумним* * *aякий здається розумним; поверховий ( про людину) -
19 fallow
1. n с.г.1) пар, земля під паром2) переліг; залежала земля3) бранка під пар2. adj1) с.г. зораний під пар2) с.г. необроблений, незораний3) недорозвинений (про людину)4) червонувато-жовтий; коричнево-жовтий, брунатно-жовтий3. v с.г.1) орати під пар; піднімати пар2) залишати під паром3) орати перелоги; піднімати цілину* * *I n; с-г1) пар, земля під паром; оранка під пару2) переліг, перелогова земляII a1) c-г. поораний під пару2) c-г. необроблений, незораний3) нерозвинений ( про людину)III v; с-г1) орати під пару; піднімати пар; залишати під паром2) розорювати переліг; піднімати цілинуIV a1) червонясто-жовтий; коричнювато-жовтий2) iм. червонясто-жовтий колір; коричнювато-жовтий колір -
20 frisk
1. n1) стрибок, скік2) жарт, веселощі2. v1) гратися, пустувати; стрибати, скакати (про дітей, молодих тварин)2) махати (віялом)3) крутити, вертіти, виляти (хвостом)4) амер., розм. обшукувати (людину)5) амер. відбирати, красти (під час обшуку)* * *I [frisk] n1) стрибок2) жарт, веселощіII [frisk] v1) гратися, стрибати (про дітей, молодих тварин)III [frisk] n; амер.; сл. IV [frisk] v; амер.; сл.обшукувати ( людину); робити обшук ( у приміщенні)
См. также в других словарях:
13.160 — Вібрація та удар і їх вплив на людину ГОСТ 26044 83 Вибрация. Аппаратура для эксплуатационного контроля вибрационного состояния энергетических гидротурбинных агрегатов. Общие технические требования ГОСТ 26875 86 Вибрация. Аппаратура переносная… … Покажчик національних стандартів
туман — Туман: Туман: дурень [20;22] дурень; туман вісімнадцятий – останній дурень [14,IX] дурень; туман вісімнадцятий: дуже великий дурень [IV] про людину: дурень [VI,VII,XII] про людину: дурень; туман вісімнадцятий останній дурень [2,XIII] про людину:… … Толковый украинский словарь
вайло — розм. (неповоротка, незграбна людина), тюхтій, незграба, лантух, кендюх, тюлень, ведмідь, бурмило, бевзь, мамула, бамбула, (о)дороб(а)ло, кендюх, опудало, ґевал, макуха, рептух, ґерґепа, кваша, лемішка, розмазня, тютя, мачула, м яло, глевтяк (про … Словник синонімів української мови
ставати — стаю/, стає/ш, недок., ста/ти, ста/ну, ста/неш, док. 1) Приймати вертикальне положення; випрямляючись, підніматися на ноги (про людину, тварину); вставати. || Підніматися догори (про волосся, вуса і т. ін.); настовбурчуватися. Ставати на коліна.… … Український тлумачний словник
нікчемний — I 1) (про людину ні на що не здатний; про якусь річ який не відповідає певним вимогам); задрипаний (перев. про людину); нещасний, хирний (при звертанні та зі сл. той , цей і под. ужив. для вираження несхвального / зневажливого ставлення до кого / … Словник синонімів української мови
сліпий — I 1) (про людину, тварину, очі який не бачить через пошкодження зору), незрячий, невидюч[щ]ий; темний (про людину); сліпонароджений (про людину, тварину який не бачить від народження); підсліпуватий (який майже не бачить) 2) ім. (той, хто не… … Словник синонімів української мови
Федор Сергеевич Шиманский — (укр. Федір Сергійович Шиманський) основатель и руководитель всеукраинской политической организации «Цитадель», автор ряда книг: «Провиденциальная Украина». , «Вера и протест», «Мысли вслух», а также множества статей и публикаций политического… … Википедия
Шиманский, Фёдор Сергеевич — Федор Сергеевич Шиманский (укр. Федір Сергійович Шиманський) основатель и руководитель всеукраинской политической организации «Цитадель», автор ряда книг: «Провиденциальная Украина». , «Вера и протест», «Мысли вслух», а также множества статей и… … Википедия
амеба — и, ж. 1) Найпростіша одноклітинна тварина, яка не має сталої форми. 2) ч. і ж., перен. Про людину з вузьким кругозором, малорозвинену, обмежену. 3) перен. Про безвольну, безхарактерну людину … Український тлумачний словник
біоробот — а, ч. 1) У фантастичних творах – робот, схожий на людину. 2) розм. Про людину, яка втратила власну волю і виконує чужі накази … Український тлумачний словник
важкий — а, е; вищ. ст. ва/жчий. 1) Який має велику вагу; тяжкий; прот. легкий. || Який має вагу, більшу, ніж звичайно мають подібні предмети. || Вигляд якого (значні розміри, масивність, густина і т. ін.) свідчить про велику вагу. || Густий, щільний (про … Український тлумачний словник