-
1 лыко
лыкос ὁ φλοιός, ἡ φλούδα. -
2 лыко
-а ουδ.φλούδα (για τρί,χές, καλάθια).εκφρ.- а не вяжет – (απλ.) παραμιλώ από το μεθύσι•- ом шит – (απλ.) ανίδεος, ξύλο απελέκητο•не -ом шит – δε χάφτει μύγες, του κόβει το μυαλό είναι πολύζερος•не всякое лыко в строку – όλα τα λάθη δεν τιμωρούνται το ιδιο. -
3 драть
дратьнесов разг1. (рвать) (ξε)σκί-ζω:\драть обувь σκίζω τά παπούτσια·2. (отделять, снимать) ξεφλουδίζω, γδέρνω:\драть лыко ξεφλουδίζω· \драть крупу́ ξεφλουδίζω μπληγοῦρι· \драть шкуру с овцы γδέρνω τό πρόβατο·3. (сечь, пороть):\драть розгами δέρνω (или χτυπῶ) μέ τή βέργα· \драть за волосы τραβώ τά μαλλιά· \драть за уши στρίβω (или τραβώ) τά αὐτιά·4. (дорого брать) γδέρνω:\драть втридорога γδέρνω (τόν πελάτη)·5. (раздражать, царапать):бритва дерет τό ξυράφι γδέρνει· вино дерет горло τό κρασί ἐρεθίζει τό λαρύγγι· ◊ \драть го́рло (громко кричать) разг ξεφωνίζω, ξελαρυγγίζο-μαι· \драть нос (важничать) разг κορδώ-νομαι, σηκώνω τή μύτη μου· мороз дерет по коже ἀνατριχιάζω, μέ πιάνει ἀνατριχίλα. -
4 драть
деру, дершь, παρλθ. χρ. драл, -ла, -ло, ρ.δ.μ.1. σχίζω, ξεσχίζω•драть бумагу ξεσχίζω το χαρτί.
|| τρυπώ, φθείρω από τη χρήση.2. ξεφλουδίζω, αποφλοιώνω, γδέρνω, εκδέρω•драть лыко с дерева βγάζω τη φλούδα από το δέντρο.
|| εκριζώνω, ξεριζώνω, αποσπώ•драть зубы βγάζω τα δόντια.
3. κατασπαράζω, θανατώνω.4. μαστιγώνω, βουρδουλίζω, βιτσίζω•драть розгами χτυπώ με τη βέργα.
|| τραβώ•.- уши τραβώ τ' αυτιά•драть волосы τραβώ τα μαλλιά•
драть за вихор τραβώ από τον τσαμπά.
5. Μτφ. παίρνω ακριβά, γδέρνω, ξυρίζω.6. ξύνω, παραξύνω,παρατρίβω, ξεφλουδίζω.7. τραβώ, προκαλώ πόνο•бритва -т το ξυράφι τραβάει.
8. ερεθίζω, καίω•горчичник -т спину ο συναπισμός καίει τη ράχη•
перец -т горло το πιπέρι καίει στο λαιμό.
|| μτφ. κάνω άσχημη εντύπωση, χτυπώ άσχημα•эта музыка -т уши αυτή η 'μουσική μου τρυπά τ' αυτιά.
9. (απλ.) φεύγω, το σκάζω, το βάζω στα πόδια•драть со всех сил φεύγω ολοταχώς.
εκφρ.драть горло ή глотку – (απλ.) ξελαρυγγίζομαι (φωνάζοντας, τραγουδώντας κλπ.). драть зерно χοντραλέθω•драть нос – είμαι ψηλομύτης, ψηλοπερήφανος• κρατώ πόζα.1. μαλώνω, τσακώνομαι, καιβγαδίζω, διαπληκτίζομαι., αλληλοδέρνομαι. || χτυπώ, καταφέρω χτυπήματα.2. μάχομαι, πολεμώ•драть до последнего патрона μάχομαι ως το τελευταίο φυσίγγι.
|| αγωνίζομαι• 'παλεύω•драть за перевыполнение плана αγωνίζομαι για την υπερεκπλήρωαη του πλάνου.
|| χτυπιέμαι, μάχομαι, αγωνίζομαι•драть на шпагах ξιφομαχώ.
-
5 лапотный
επ.1. για τσαρούχια•-ое лыко οι φλούδες φυτών για τσαρούχια.
2. καθυστερημένος, αγροίκος, άξεστος, απολίτιστος. -
6 лупить
луплю, лупишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. лупленный, βρ: -лен, -а, -оρ.δ. (απλ.)1. ξεφλουδίζω, αποφλοιώνω, απολεπίζω•лупить кору с липы βγάζω τη φλούδα από τη φλαμουριά•
лупить лыко βγάζω τη φλούδα.
2. μτφ. παίρνω ακριβά, γδέρνω•лупить втридорога παίρνω πανάκριβα.
3. τρέχω γρήγορα, σπεύδω•-и за ним вдогонку τρέχα γρήγορα να τον φτάσεις.
4. δέρνω, χτυπώ.5. χρησιμοποιείται αντί άλλου ρήματος και προσδίδει σημασίες: γερά, δυνατά, έντονα κλπ. дождь не идёт, а как говориться -ит во всю ночь δε βρέχει, αλλά όπως λένε, ρίχνει με το ασκί (τουλούμι, τσουβάλι) ή ρίχνει καρεκλοπόδαρα όλη τη νύχτα.εκφρ.глаза – γουρλώνω τα μάτια.ξεφλουδίζομαι, απολεπίζομαι. || πέφτω, τρίβομαι.
См. также в других словарях:
ЛЫКО — ср. лычко или мн. лики, лыка, молодой луб, волокнистое, неокрепшее подкорье, со всякого дерева (под корою луб; под ним мезга, под нею блонь, молодая древесина). Подкорье молодой липы, идущее у нас особ. на лапти; луб, со старых лип, мочится,… … Толковый словарь Даля
ЛЫКО — ЛЫКО, лыка, мн. и, ср. 1. только ед. Волокнистая древесная ткань, отделяемая непосредственно от ствола; луб. Драть лыко. Плести лапти из лыка. На лапти идет преимущественно липовое лыко. 2. Жгут или лоскут из этой ткани. Ивовые лыки. Подпоясанный … Толковый словарь Ушакова
лыко — не всякое лыко в строку. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. лыко кора, луб, лубок, лычко Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ЛЫКО — ЛЫКО, внутренний (лубяной) слой коры молодых лиственных деревьев (до 10 лет), чаще липы и ивы. Из лыка плетут корзины, короба и другие изделия, раньше лапти … Современная энциклопедия
ЛЫКО — внутренняя (лубяная) часть коры молодых лиственных деревьев, чаще липы. Из лыка плетут корзины и другие изделия, раньше лапти … Большой Энциклопедический словарь
ЛЫКО — ЛЫКО, тип растительного волокна или плетения, изготовленного из луба (внутреннего слоя коры, ФЛОЕМЫ) растений … Научно-технический энциклопедический словарь
ЛЫКО — ЛЫКО, а, мн. лыки, лык, лыкам, ср. Луб молодой липы, ивы и нек рых других деревьев, разделяемый на слои и узкие полосы. Драть л. Лапти из лыка. • Лыка не вяжет кто (прост.) настолько пьян, что не может связно говорить. Не лыком шит кто (прост.)… … Толковый словарь Ожегова
Лыко — внутренняя (лубяная) часть коры молодых лиственных деревьев,преимущественно липы, хотя в некоторых местностях, по недостатку этойпороды, дерут Л. и с вяза, ивы и др. Главнейшее употребление Л. находитпри изготовлении лаптей, представляющих… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Лыко — ЛЫКО, внутренний (лубяной) слой коры молодых лиственных деревьев (до 10 лет), чаще липы и ивы. Из лыка плетут корзины, короба и другие изделия, раньше лапти. … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Лыко — Лыко луб молодой липы и других лиственных деревьев[1][2]. Применяется в изготовлении рогожи, лаптей и иной утвари[3][4]. Содержание 1 История … Википедия
ЛЫКО — Пять лык в рожу. Горьк. Лапти, носок которых плетется из 5 лык. БалСок., 51. Дожить до лыка. Яросл. Оказаться в безвыходном положении. ЯОС 4, 9. Дойти до лыка. Яросл. Сильно похудеть. ЯОС 4, 10. Лыка не везёт. Арх., Пск., Прикам. То же, что лыка… … Большой словарь русских поговорок