-
1 wild
1. n1) pl (the wilds) нетрі, хащі2) поет. незаймана природа, лоно природи; пустеляto play the wild — амер. поводитися нестримано (нерозсудливо)
the call of the wild — поклик природи, прагнення на лоно природи
2. adj1) дикийwild hay — с.г. сіно з диких трав
2) нецивілізованийwild man — дикун; перен. людина крайніх переконань
3) лякливий, полохливий (про коня тощо)4) необроблений, цілинний5) пустельний, незаселений; незайманийwild forest — одвічний ліс, праліс
6) бурхливий, буйний; невгамовний; шалений, нестямний, несамовитий, скажений, божевільнийto be wild about (over) smth. (smb.) — бути в нестямі від чогось (когось)
7) гучнийwild laughter — гучний сміх, регіт
8) необдуманий; безглуздий, навіжений; фантастичний9) штормовий; бурхливий (про море, погоду)wild wind — ураган, шторм
10) розм. розпусний, розбещений, розгульний11) нехитрий, простий; самобутнійwild apple — дика яблуня, кислиця, лісова яблуня
wild boar — зоол. дика свиня, дикий кабан
wild camomile — бот. дика ромашка, аптечна (лікарська) ромашка
wild cat — зоол. дикий кіт; запальна людина; ризикована справа; неофіційний страйк; поїзд, що йде не за розкладом
wild cotton — бот. ваточник
wild leek — бот. дика цибуля, левурда, черемша
wild mine — незареєстрована, по-хижацькому розроблювана шахта
wild oat — бот. вівсюг
wild pig — зоол. дикий кабан
wild plantain — бот. банан текстильний (прядильний)
wild radish — бот. редька дика (польова)
wild rose — бот. шипшина собача
wild strawberry — бот. лісові суниці
wild times — грозові роки; смутні часи
wild turnip — бот. суріпиця
wild vetch — бот. мишачий горошок
W. West — дикий захід (про захід США)
W. West show — вистава циркового типу (з ковбоями, індіанцями тощо)
W. West film (novel) — ковбойський фільм (роман)
to run wild — здичавіти; заростати (бур'янами тощо); рости без нагляду (про дітей)
* * *I [ˌwaild] n1) pl ( the wilds) гущавина, хаща2) пoeт. незаймана природа; лоно природиthe call of the wild — поклик предків, прагнення на лоно природи
in the wild — в природних умовах, на волі
II [ˌwaild] ato play the wild — cл. поводити себе нестримано /невгамовно, безросудно/; ( with) розстроїти, заплутати, висміяти, розіграти (кого-л)
1) дикий; той, що дико росте; некультивованийwild honey — дикий мед; нецивілізований
3) необроблений, цілиннийwild land — цілина, залеж
to bring wild land into a state of cultivation — розорювати цілину; незайманий, дикий ( про місцевість)
wild country — пустинна /незаселена/ місцевість
wild forest — лісова гущавина; незайманий ліс
4) неконтрольований, неотесанийto be wild about /over/ smth; smb — бути схибленим на чому-н., кому-н.
to drive /to make/ smb wild — довести кого-н. до божевілля, вивести кого-н. із себе
to be wild with smb — розізлитися на кого-н.
to be wild to do smth — бажати /горіти бажанням/ зробити що-н.
wild with joy [with anger] — не при собі від радощів [від гніву]
6) гучний; бурхливий; шалений; нестримнийwild applause /cheers/ — бурхливі аплодисменти, овація
7) необґрунтований; необдуманийto make wild statements — говорити навмання /необдуманно/
8) навіжений, дикий, безглуздий, фантастичнийwild schemes — шалені /безглузді, фантастичні/ плани
9) штормовий, бурхливий (про море, погоду)wild wind — шторм, ураган
a wild coast /sea-coast/ — берег, небезпечний для суден
10) раозпущений; розгульнийwild fellow — гультяй, гульвіса
11) розкуйовджений, в безладі12) той, що відхиляється від заданого напряму, від нормиwild shot — вiйcьк. снаряд, що відірвався
13) крайній, екстремістський14) метал. бурхливо киплячий ( про плавлення)15) кapт. той, що може бути прирівняний до будь-якої карти••to run wild — здичавіти, повернутися в первісний стан; розростатися ( про бур'ян); зарастати ( про парк); рости без нагляду /без виховання/; they allow their children to run wild вони зовсім не дивляться за дітьми; вести розгульний спосіб життя; марнувати життя
III [ˌwaild] advwild horses won't drag it out of /from/ me — цього з мене кліщами не витягнуть
1) дико, по-дикому4) навмання; як попало -
2 bosom
1. n1) поет. груди; пазуха2) душа, серце3) лоно; надра, глибиниthe bosom of the sea — морські глибини, пучина
4) манишка; перед ліфа (сукні)5) кругла западина, заглиблення2. adjінтимний, близький3. v1) зберігати в таємниці2) ховати за пазуху* * *I n1) пoeт. груди2) душа, серце3) лоно4) надра, глибини5) пазуха7) кругла западина, заглибленняII aінтимний, близькийIII v1) плекати2) обіймати; притискати до грудей -
3 reprobate
1. n1) розпусник2) негідник, падлюка3) рел. нечестивець2. adj1) аморальний, розпусний2) підлий, негідний3) рел. нечестивий, грішний3. »'1) гудити, ганити; осуджувати; дорікати2) відкидати, відхиляти, не приймати3) рел. позбавляти спасіння; не приймати у своє лоно* * *I nрозпусник, гріховодник; негідник; peл. нечестивецьII aаморальний, розпусний; підлий, ниций; peл. нечестивийIII v1) гудити, засуджувати, картати, корити2) відкидати, не приймати3) peл. позбавляти спасіння, не приймати у своє лоно -
4 wild
I [ˌwaild] n1) pl ( the wilds) гущавина, хаща2) пoeт. незаймана природа; лоно природиthe call of the wild — поклик предків, прагнення на лоно природи
in the wild — в природних умовах, на волі
II [ˌwaild] ato play the wild — cл. поводити себе нестримано /невгамовно, безросудно/; ( with) розстроїти, заплутати, висміяти, розіграти (кого-л)
1) дикий; той, що дико росте; некультивованийwild honey — дикий мед; нецивілізований
3) необроблений, цілиннийwild land — цілина, залеж
to bring wild land into a state of cultivation — розорювати цілину; незайманий, дикий ( про місцевість)
wild country — пустинна /незаселена/ місцевість
wild forest — лісова гущавина; незайманий ліс
4) неконтрольований, неотесанийto be wild about /over/ smth; smb — бути схибленим на чому-н., кому-н.
to drive /to make/ smb wild — довести кого-н. до божевілля, вивести кого-н. із себе
to be wild with smb — розізлитися на кого-н.
to be wild to do smth — бажати /горіти бажанням/ зробити що-н.
wild with joy [with anger] — не при собі від радощів [від гніву]
6) гучний; бурхливий; шалений; нестримнийwild applause /cheers/ — бурхливі аплодисменти, овація
7) необґрунтований; необдуманийto make wild statements — говорити навмання /необдуманно/
8) навіжений, дикий, безглуздий, фантастичнийwild schemes — шалені /безглузді, фантастичні/ плани
9) штормовий, бурхливий (про море, погоду)wild wind — шторм, ураган
a wild coast /sea-coast/ — берег, небезпечний для суден
10) раозпущений; розгульнийwild fellow — гультяй, гульвіса
11) розкуйовджений, в безладі12) той, що відхиляється від заданого напряму, від нормиwild shot — вiйcьк. снаряд, що відірвався
13) крайній, екстремістський14) метал. бурхливо киплячий ( про плавлення)15) кapт. той, що може бути прирівняний до будь-якої карти••to run wild — здичавіти, повернутися в первісний стан; розростатися ( про бур'ян); зарастати ( про парк); рости без нагляду /без виховання/; they allow their children to run wild вони зовсім не дивляться за дітьми; вести розгульний спосіб життя; марнувати життя
III [ˌwaild] advwild horses won't drag it out of /from/ me — цього з мене кліщами не витягнуть
1) дико, по-дикому4) навмання; як попало -
5 belly
1. n1) живіт; черево; пузо2) шлунокon an empty belly — натще, натщесерце
to have a full belly — бути ситим, наїстися досита (досхочу)
3) черевце (у комах)4) утроба, черево5) муз. дека6) мор. пузо (вітрила)belly landing — ав. посадка на фюзеляж («на черево»)
belly muster — військ., розм. медичний огляд
2. v1) надуватися, надиматися; здуватися2) надувати, надимати; роздувати* * *I n1) живіт, черево; cл. шлунок; апетит3) утроба; заст. лоно матері4) гeoл. потовщення пласта; дзвоноподібне вкраплення мінералу в жилі5) верхня дека ( струнного інструмента); дека ( рояля)6) мop. пузо ( вітрила)II vнадуватися, надиматися; спучуватися; роздуватися; наповнюватися вітром ( про вітрила); надувати, роздувати, роздмухувати -
6 embower
v1) затіняти; приховуватиa house is embowered in trees — будинок (стоїть) у тіні дерев
3) дати притулок; прийняти в лоно4) укривати, обгортати* * *vукривати; дати притулок -
7 fold
1. n1) кошара, загорода для овець2) отара овець3) церк. паства4) складка, згин5) згинання6) кільце (змії)7) фальц8) геол. флексура9) стулка (дверей); двері10) застібка; крючок; гаплик2. v1) заганяти (овець)2) складати; згортати; згинати3) складатися5) обіймати; схрещувати (руки)to fold smb. to one's breast — пригорнути когось до своїх грудей
6) фальцювати7) текст. дублювати8) розм. згорнути, закрити (підприємство)fold up — складати, згортати
* * *I n1) кошара; загін для овець2) отара овець3) peл. паства; лоно церкви, церква4) товариство однодумців, одновірцівII v III n1) складка, згин2) згинання4) cпeц. фальц5) гeoл. флексура, складка7) згортка ( в геометрії)IV v1) складати, згинати; загинати; складатися2) загортати; обкутувати; огортати3) обіймати4) прикрити, згорнути ( підприємство); закритися; прогоріти ( fold up)5) кyл. обережно перемішати, з'єднати ( збиті білки з тістом)6) cпeц. фальцювати7) тeкcт. дублювати8) згортати ( в геометрії) -
8 lap
1. n1) пола, фалда; поділ; пелена2) колінаto sit on smb.'s lap — сидіти у когось на колінах
3) пах4) лоно5) мочка вуха6) лощина, видолинок, ущелина7) партія гри; раунд (у змаганнях)8) коло бігової доріжки; дистанція9) заїзд10) тех. перекриття, накладка12) текст. рулон полотна; сувій тканини13) тех. притир14) полірувальний (шліфувальний) круг15) рідка їжа (для собак)16) розм. слабкий (алкогольний) напій; бурда, «помиї»lap dissolve — кін. перехід напливом
in the lap of the gods — у руках божих; одному богові відомо
2. v1) загортати, обкутувати2) закладати; загинати3) охоплювати, оточувати4) тех. перекривати (з'єднувати) нахлистом5) хлебтати6) жадібно пити (ковтати, поглинати) (тж lap down, lap up)7) поглинати, вбирати, всотувати8) перен. упиватися, упоюватися (лестощами)9) плескатися (про хвилі)10) полірувати, шліфувати11) притирати, доводити* * *I n1) коліна ( сидячої людини)2) пола; фалда; поділ, пелена ( в якій що-небудь несуть); захід ( одягу)3) лощина, ущелина4) мочка вуха5) cпopт. партія гри; раунд ( у змаганні); заїзд; коло бігової доріжки ( легка атлетика); дистанція; етап дистанціїlap of honour — cпopт. коло пошани
6) руки; влада; відповідальність, залежність; область, смуга; оточення7) тex. перекриття8) тex. круг або оборот каната, нитка ( на котушці)II v1) тримати на колінах ( дитину); тримати в обіймах, притискати до себе2) підгортати, загинати, закладати; загортати, огортати; оточувати, охоплювати3) cпopт. зробити повне коло ( на мотогонках); обігнати супротивника на коло4) тex. перекривати, з'єднувати внапускIII n1) хлебтання; ковток ( при хлебтанні)2) рідка їжа ( для собак); cл. слабкий напій ( алкогольний) бурда, "помиї"; cл. ковток спиртного3) плескіт, хлюпання ( хвиль)IV v( lap up)1) хлебтати; жадібно пити, ковтати; поглинати2) плескатися ( про хвилі)V n; тех.притир; полірувальний або шліфувальний кругVI v; тех.полірувати, шліфувати; притирати; доводити -
9 loin
n1) звич. pl поперек; крижі, стегна2) кул. філейна частина, філеto gird up the (one's) loins — зібратися з силами; бібл. підготуватися до мандрівки, підперезати свої чересла
* * *[lxin]n1) pl поперек2) філейна частина ( м'ясної туші)3) peл.,; пoeт. Стегна4) лоно; icт. чресла -
10 obedience
n1) слухняність, послушність2) покірність, покора3) церк. послух4) церк. лоно церкви5) сини церкви; пастваin obedience to — згідно з, відповідно до
* * *n1) слухняність, покора; покірність2) цepк. послух3) цepк. церква; сини церкви, паства4) icт. шанобливий уклін -
11 receive
v1) одержуватиto receive one's salary — одержати (на руки) платню
2) здобувати, набувати3) зазнавати; діставати4) зустріти, знайти5) сприйматиI received the impression that... — у мене склалося враження, що...
6) вміщувати, містити в собі7) визнавати, вважати правильним; приймати на віру8) захопити, заволодіти (чимсь); роздобути9) приймати (гостей)16) юр. брати до уваги; допускати19) церк. причащатися* * *[ri'siːv]v1) отримувати, одержувати; отримати, придбати; набути2) піддатися, зазнати3) зустріти, знайти (співчуття, розуміння); отримати4) сприймати5) уміщати; служити вмістищем6) визнавати, вважати правильним, приймати на віру7) приймати (гостей, відвідувачів)8) (to, into, among) прийняти ( в організацію); допустити (куди-небудь, до чого-небудь)9) радіо, тб. приймати ( сигнал)11) підхоплювати, схоплювати (що-небудь падаюче, зверху); cпopт. приймати ( подачу); віддати м'яч ( у тенісі); приймати на себе ( удар); відбивати12) юp. укривати або скуповувати крадене13) юp. допускати, брати до уваги ( показання свідків)14) дип. давати агреман15) цepк. вислухувати ( сповідь)16) цepк. причащатися -
12 belly
I n1) живіт, черево; cл. шлунок; апетит3) утроба; заст. лоно матері4) гeoл. потовщення пласта; дзвоноподібне вкраплення мінералу в жилі5) верхня дека ( струнного інструмента); дека ( рояля)6) мop. пузо ( вітрила)II vнадуватися, надиматися; спучуватися; роздуватися; наповнюватися вітром ( про вітрила); надувати, роздувати, роздмухувати -
13 bosom
-
14 fold
I n1) кошара; загін для овець2) отара овець3) peл. паства; лоно церкви, церква4) товариство однодумців, одновірцівII v III n1) складка, згин2) згинання4) cпeц. фальц5) гeoл. флексура, складка7) згортка ( в геометрії)IV v1) складати, згинати; загинати; складатися2) загортати; обкутувати; огортати3) обіймати4) прикрити, згорнути ( підприємство); закритися; прогоріти ( fold up)5) кyл. обережно перемішати, з'єднати ( збиті білки з тістом)6) cпeц. фальцювати7) тeкcт. дублювати8) згортати ( в геометрії) -
15 loin
[lxin]n1) pl поперек2) філейна частина ( м'ясної туші)3) peл.,; пoeт. Стегна4) лоно; icт. чресла -
16 reprobate
I nрозпусник, гріховодник; негідник; peл. нечестивецьII aаморальний, розпусний; підлий, ниций; peл. нечестивийIII v1) гудити, засуджувати, картати, корити2) відкидати, не приймати3) peл. позбавляти спасіння, не приймати у своє лоно
См. также в других словарях:
лоно — (1) 1. Грудь: Сыпахуть ми (Святославу) тъщими тулы поганыхъ тльковинъ великыи женчюгь на лоно, и нѣгуютъ мя. 23. Възьмъши же блаженая Феодора дѣтишть на лоно (τον κολπον) свое, лобъза же и глаголюшти: Сыну мои любыи... Изб. Св. 1076 г., 112. Лона … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
ЛОНО — ЛОНО, а, ср. (устар. высок.). О теле женщины: грудь или чрево, чресла. Материнское л. Л. земли, вод, моря (перен.: ширь или глубь земли, вод, моря). • В лоне чего, в знач. предлога с род. (книжн.) в сфере какой н. деятельности. В лоне науки. В… … Толковый словарь Ожегова
лоно — См. углубление в лоне, отойти в лоно Авраама... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. лоно углубление; грудь, чресла, чрево, сфера, глубь, пазуха, ширь Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ЛОНО — ЛОНО, лона, мн. нет, ср. (книжн. устар.). 1. Грудь, утроба, недра, как символ ласки, нежности, материнства, чаще в выражении: на лоне чьем на коленях, на руках, у груди. «Младенец… кормилицы к лону с криком припал.» П.Гнедич. На лоне матери. 2.… … Толковый словарь Ушакова
ЛОНО — ср. грудь, перси, недра, утроба, колени; см. лог. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ЛОНО — Ленинградский отдел народного образования образование и наука, Санкт Петербург … Словарь сокращений и аббревиатур
лоно — укр. лоно, лонє грудь , блр. лонi мн., ж. пригоршня, охапка , ст. слав. лоно κόλπος (Супр.), болг. лоно, чеш. lůnо лоно , слвц. lоnо, польск. ɫоnо лоно, колени, грудь , стар. половые органы , ɫonisty вздутый, выпуклый, складчатый , в. луж., н.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Лоно — У этого термина существуют и другие значения, см. Лоно (значения). Лоно (Lono; полное имя Лоно нуи нохо и ка ваи: в переводе с гавайского означает «Великий Лоно, живущий в воде»[1]) в гавайской мифологии бог изобилия, сельского хозяйства, дождей… … Википедия
лоно — Общеслав. Суф. производное (суф. sno) от той же основы, что логово, лежать и т. д.; первоначальное *logsno > лоно после упрощения группы согласных. Лоно буквально «место, где лежит плод». См. лежать, логово, ложе, лечь … Этимологический словарь русского языка
лоно — а, с. 1) устар. Грудь как символ женственности, материнства, а также чрево, утроба. Его соблазнили Далилы прекрасной коварные ласки, сверканье очей и пышное лоно (Языков). ...Белая лошадь! Очи ее пара огней, шея колонна, розовый храп жарче,… … Популярный словарь русского языка
ЛОНО. — Общесл. Образовано от * kgti (> лечь): *logsna > лоно. Лоно место, где лежит плод . Ср. лечь, ложе … Этимологический словарь Ситникова