Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

ломтями

  • 1 резать

    186 Г несов.
    1. что, чем, на что lõikama (ka ülek.); \резать ножом сыр noaga juustu lõikama, на куски tükkideks lõikama, tükeldama, \резать большими ломтями suurteks viiludeks v käärudeks v suurte viiludena v käärudena lõikama, \резать лук sibulat hakkima v lõikama, \резать коньками лёд uiskudega jääd lõikama, \резать нарыв kõnek. paiset (lahti) lõikama, \резать волны laineid lõikama v murdma, \резатьмяч sport palli lõikama (näit. võrkpallis), ножницы не режут käärid ei lõika v ei võta, свет режет глаза valgus lõikab silma, valgus on silmale valus;
    2. что, из чего, по чему, на чём nikerdama, voolima; graveerima, uurendama; \резать из дерева nikerdama, puust voolima, (puu)nikerdisi tegema, \резать по металлу metalli graveerima v uurendama;
    3. кого-что tapma, veristama; \резать гусей hanesid tapma, \резать свинью siga veristama;
    4. (безл.) lõikavat valu tegema, lõikavalt valutama; в животе режет kõhus on lõikav(ad) v terav(ad) valu(d), kõhus nagu lõikaks;
    5. что (sisse) soonima; ремень режет плечо rihm soonib õlga;
    6. кого ülek. madalk. (eksamil) läbi kukutama v põrutama;
    7. что, без доп. kõnek. suisa v suu sisse ütlema, teravalt ütlema;
    8. кого-что ülek. kõnek. hukutama, hukka saatma, hauda ajama;
    9. madalk. kiiresti v ägedasti v raginal v riks-raks toimima, nagu pohli panema; ‚
    \резать ухо v
    уши kõnek. kõrvu lõikama;
    \резать глаз v
    глаза (1) silmal v silmadel valus vaadata olema, (2) pilku riivama;
    \резать без ножа кого madalk. keda elusalt hauda ajama;
    \резать по живому kõnek. mida nagu kreissaega läbi lõikama;
    \резать правду в глаза кому kõnek. sulatõtt suu sisse ütlema v näkku paiskama kellele

    Русско-эстонский новый словарь > резать

См. также в других словарях:

  • Капуста, запеченная ломтями — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Капуста, несколько рецептов): | | | | | | | | | …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • Говядина, телятина, баранина и свинина жареные — Для холодного блюда следует выбрать нежирное мясо: говядину тонкий край или вырезку, телятину, баранину и свинину преимущественно корейку или заднюю часть. Резать готовое мясо нужно поперек волокон наискось, широкими тонкими ломтями и укладывать… …   Книга о вкусной и здоровой пище

  • САНДВИЧИ — (англ.). Тонкие ломти хлеба, намазанные маслом, между которыми кладут тонкими пластинками ветчину, говядину, сыр и т. п. сорт мал. бутербродов. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. САНДВИЧИ 1) тонкие… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • Говядина, телятина, баранина и свинина жареные — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • "Гусарская печень" — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • Бульон отвар мяса — (Bouillon франц., Fleischbrü he нем., broth англ., brodo итал., caldo исп., jusculum лат.) навар мяса в воде. В литературе о Б. известны исследования проф. Шевреля, сделанные в 1832 г., Lef è vre и Vincent в 1856, Piedaquel, Van Coppenel,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Бурак вид свеклы — Так очень часто называют в южных губерниях всякую свекловицу, даже сахарную, но преимущественно это название относится к мангольду (Beta vulgaris Cida L.), двухлетнему растению из того же семейства маревых (Chenopodeae DC.), хотя, впрочем, в… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Бульон, отвар мяса — (Bouillon франц., Fleischbrühe нем., broth англ., brodo итал., caldo исп., jusculum лат.) навар мяса в воде. В литературе о Б. известны исследования проф. Шевреля, сделанные в 1832 г., Lefèvre и Vincent в 1856, Piedaquel, Van Coppenel, Либиха,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Бурак, вид свеклы — Так очень часто называют в южных губерниях всякую свекловицу, даже сахарную, но преимущественно это название относится к мангольду (Beta vulgaris Cida L.), двухлетнему растению из того же семейства маревых (Chenopodeae DC.), хотя, впрочем, в… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • впрок — нареч. 1. В запас. Мясо убитого зверя чукчами и эскимосами заготовляется впрок следующим образом. Его режут тонкими ломтями и сушат на солнце. Арсеньев, Тихоокеанский морж. [Майор] достал железную коробку с табаком и деловито начал скручивать… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»