-
21 twist
[twɪst]twist виться; изгибать(ся); the road twists a good deal дорога петляет twist разг. аппетит twist веревка; шнурок twist вертеть; поворачивать(ся) twist витой хлеб; хала, плетенка twist виться; изгибать(ся); the road twists a good deal дорога петляет twist вывих twist изгиб, поворот twist изгиб, поворот twist искажать, искривлять twist искажение, искривление; twist of the tongue косноязычие twist крутить, сучить, сплетать(ся) twist кручение, крутка; скручивание, сучение twist разг. обманывать; twist off отламывать, откручивать; twist up скручивать (в трубочку) twist (что-л.) свернутое, напр., скрученный бумажный пакет, "фунтик" twist скручивать (руки); выжимать (белье) twist sl смешанный напиток twist твист (танец) twist трюк, уловка twist характерная особенность; отличительная черта (ума, характера и т. п.; часто неодобр.) twist тех. ход (витка); twist of the wrist ловкость рук; ловкость, сноровка twist искажение, искривление; twist of the tongue косноязычие twist тех. ход (витка); twist of the wrist ловкость рук; ловкость, сноровка twist разг. обманывать; twist off отламывать, откручивать; twist up скручивать (в трубочку) twist разг. обманывать; twist off отламывать, откручивать; twist up скручивать (в трубочку) -
22 sleight-of-hand
Большой англо-русский и русско-английский словарь > sleight-of-hand
-
23 sleightofhand
Большой англо-русский и русско-английский словарь > sleightofhand
-
24 palmistry
n1. хиромантия; оценка личности по интерпретации линий и морщин ладони;2. ловкость рук (в воровстве).* * *сущ.1) хиромантия; оценка личности по интерпретации линий и морщин ладони;2) ловкость рук (в воровстве). -
25 palmistry
nounхиромантия* * *(n) ловкость рук; хиромантия* * ** * *['palm·is·try || 'pɑ(l)ːmɪstrɪ] n. хиромантия, ловкость рук* * ** * *хиромантия -
26 manual dexterity
1) Общая лексика: ловкость рук2) Медицина: ловкость руки3) Психология: мануальная ловкость, мелкая моторика -
27 dexterity
1. n проворство, ловкость, умение2. n сообразительность; способности3. n редк. привычка пользоваться правой рукойСинонимический ряд:1. ability (noun) ability; artistry; cleverness2. agility (noun) agility; aptitude; facility; manual skill; nimbleness; proficiency; quickness3. art (noun) adroitness; art; craft; cunning; expertise; know-how4. skill (noun) address; deftness; dexterousness; prowess; readiness; skill; sleightАнтонимический ряд: -
28 dexterousness
проворство, ловкость, умение - manual * ловкость рук - * in fighting проворство в драке, умение драться - * at the pistol мастерское владение пистолетом сообразительность;
способности - * in argument умение спорить( редкое) привычка пользоваться правой рукойБольшой англо-русский и русско-английский словарь > dexterousness
-
29 dexterity
[deksʹterıtı] n1. проворство, ловкость, умениеdexterity in fighting - проворство в драке, умение драться
dexterity at the pistol [with the chisel] - мастерское владение пистолетом [резцом]
2. сообразительность; способности3. редк. привычка пользоваться правой рукой -
30 sleight
[slaıt] n1) ловкость2) хитрость, ловкий трюкforty-eight sleights in the art of wrestling - сорок восемь приёмов в искусстве борьбы
-
31 twist
1. [twıst] n1. кручение; крутка; скручивание; сучениеto give a twist - крутить, скручивать
to give a twist to a person's arm - выворачивать кому-л. руку
2. 1) изгиб, поворотa twist in a road [in a stream] - изгиб дороги [ручья]
2) изгиб, кривизнаthe tusks have a larger twist towards the smaller end - кривизна бивней увеличивается от начала к концу
3. 1) кручёная верёвка; шнурок, жгут; кручёная нить2) петля; узел; скрутка ( проволок в жиле кабеля)3) система нарезов (в канале ствола пистолета, орудия и т. п.)4) скрученный бумажный пакет, фунтик5) грубый сорт табака ( получаемый из скрученных сухих листьев)6) витой хлебa bread twist, a twist of bread - витая булочка
7) цедра, выжимаемая в напиток8) хвост завитком (у свиньи и т. п.)4. 1) поворот в сторону; отклонение (тж. перен.)2) неожиданный или причудливый поворот; зигзагa plot with many twists - сюжет с множеством неожиданных поворотов; ≅ лихо закрученный сюжет
5. 1) особенностьto give the classics a modern twist - придавать классикам современное звучание
the writer often gives his stories a humorous twist - этот писатель часто придаёт своим рассказам юмористическое звучание
2) предрасположенность, склонность6. приём; трюк, фокусall the twists of oratory were tried - были испробованы все ухищрения ораторского искусства
7. 1) искажение (смысла и т. п.)to give the facts [the truth] an imperceptible twist - слегка исказить факты [истину]
2) искажение ( лица), гримаса3) отклонение от нормыmental twist - психическое отклонение /нарушение/
8. 1) вывих2) растяжение9. обманa twist in one's nature - неискренность, нечестность; испорченность
10. твист ( танец)11. разг. волчий аппетит12. сл. смешанный напитокgin twist - напиток, смешанный с джином
13. вульг. женщина, «юбка»14. спорт.1) кручёный мяч2) закрутка мяча15. спец. торсионное напряжение; вращающий момент♢
twist of the wrist - ловкость рук; ловкость, сноровкаtwists and turns - тонкости, детали, подробности; все углы и закоулки
a twist on the shorts - амер. бирж. жарг. продажа ценных бумаг или товаров по высокой цене ( при игре на понижение)
2. [twıst] vto be round the twist - быть сумасшедшим, спятить
1. 1) крутить, скручивать, выкручиватьto twist smb.'s arm - а) выкручивать кому-л. руку; б) выворачивать кому-л. руку ( пытка) [ср. тж. ♢ ]
2) делать кручением; крутить, сучить; плести, сплетатьthis rope is twisted from many threads - эта верёвка сплетена из многих нитей
to twist a yarn [a thread] - сучить пряжу [нить]
3) разрушать, ломать кручением; сворачиватьto twist the key - сломать ключ, свернуть головку ключа [ср. тж. 4, 1)]
to twist smb.'s neck - свернуть кому-л. шею /голову/ (тж. перен.)
4) вывихивать; растягиватьhe fell and twisted his knee - он упал и подвернул /вывихнул/ себе колено
2. 1) придавать скручиванием или сгибанием определённую форму; скручивать, сворачивать, сгибатьher hands were twisted by hard work and old age - руки её были скрючены от тяжёлой работы и старости
the pig's tail was twisted into a corkscrew - хвост свиньи был закручен штопором
2) скручиваться, сворачиваться; гнуться, искривляться3. 1) искажать, кривить ( лицо)2) искажатьto twist smb.'s words - искажать чьи-л. слова
to seek to twist the law to one's own advantage - пытаться перетолковать закон в свою пользу
3) превращать, обращатьto twist many things into laughing matter - сделать многое предметом насмешек
4. 1) поворачиватьto twist a key in a lock - поворачивать ключ в замке [ср. тж. 1, 3)]
to twist the steering wheel of a car - поворачивать /вертеть/ руль автомобиля
2) оборачиваться, поворачиватьсяhe twisted (around) to see the approaching procession - он обернулся и увидел приближающуюся процессию
5. 1) вращать, вертеть2) вращаться, крутиться; закручиваться ( о мяче)6. 1) обвивать; обматыватьto twist a ribbon round smth. - перевязывать что-л. лентой
to twist smth. in a piece of paper - заворачивать что-л. в кусок бумаги; обёртывать что-л. куском бумаги
2) обвиваться; обматываться7. 1) вплетатьa few wild flowers were twisted in her hair - в её волосы были вплетены полевые цветы
2) вплетаться; переплетаться, сплетаться8. 1) виться; изгибаться; извиваться2) пробираться с трудом; менять направление3) извиваться; ёрзать; корчиться9. танцевать твист10. разг. обманывать11. сл. есть с аппетитомto twist (food) down - поглощать пищу, есть с аппетитом; уписывать /уплетать/ за обе щёки
12. редк. связывать, соединятьto twist one's fortune with smth. - связать свою судьбу с чем-л.
♢
to twist in the wind - мучиться неизвестностью; тяжело переживать неопределённость своего положения и т. п.to twist smb.'s arm - оказывать давление на кого-л. [ср. тж. 1, 1)]; давить, принуждать
he twisted my arm until I consented to drink - он не отставал от меня, пока я не согласился выпить
well, if you twist my arm! - не откажусь!; охотно! ( ответ на приглашение выпить)
to twist smb. around one's finger - держать кого-л. в своих руках
she twists him around her little finger - она вертит /помыкает/ им, как хочет; она из него верёвки вьёт
to twist the lion's tail - амер. сл. приводить в негодование /раздражать, дразнить/ англичан
-
32 twist of the wrist
Общая лексика: ловкость, ловкость рук, сноровка, проворство -
33 twist
1. noun1) изгиб, поворот2) веревка; шнурок3) кручение, крутка; скручивание, сучение4) что-л. свернутое, напр., скрученный бумажный пакет, 'фунтик'5) витой хлеб; хала, плетенка6) искажение, искривление; twist of the tongue косноязычие7) вывих8) характерная особенность; отличительная черта (ума, характера и т. п.; часто неодобр.)9) slang смешанный напиток10) твист (танец)11) трюк, уловка12) collocation аппетит13) tech. ход (витка)twist of the wrist ловкость рук; ловкость, сноровка2. verb1) крутить, сучить, сплетать(ся)2) виться; изгибать(ся); the road twists a good deal дорога петляет3) скручивать (руки); выжимать (белье)4) вертеть; поворачивать(ся)5) искажать, искривлять6) collocation обманыватьaeef.htm>twist offtwist upSyn:bend* * *1 (n) изгиб; кручение2 (v) обматывать; обмотать* * *крутить, скручивать(ся), искажать* * *[ twɪst] n. кручение, скручивание, сучение; изгиб, поворот, кривизна; шаг винтовой нарезки; искажение, вывих; обман; твист; чудовищный аппетит; смешанный напиток v. крутить, скручивать, выкручивать, вить; изгибаться, изгибать; поворачивать; искажать; обманывать; танцевать твист* * *крутитькрутитьсярастяжениескручиваниескручиваниятвист* * *1. сущ. 1) а) изгиб, поворот; тж. перен.; тех. ход витка (на резьбе) б) искажение в) вывих 2) сленг, разг. а) трюк б) (с определенным артиклем) мошенничество 3) а) кручение, крутка; скручивание, сучение (нитей и т.д.) б) крученая нить 4) а) что-л. свернутое, напр., скрученный бумажный пакет б) веревка, шнурок, канат, трос в) витой хлеб г) кусочек лимона в форме завитка, добавляемый в напитки д) система нарезов (в стволе оружия) 5) перен. сленг коктейль; смесь напитков 6) твист (танец и музыка для него) 2. гл. 1) а) крутить, сплетать(ся) б) виться в) скручивать (руки) г) выжимать (белье) д) вертеть 2) а) кривить б) разг., перен. обманывать; искажать (смысл чего-л.) 3) пролезть, пробраться; перен. пробежать 4) крутить(ся) -
34 dexterity
[dek'sterətɪ]сущ.1) ловкость; быстрота, сноровкаto demonstrate / display / show dexterity — выказывать сноровку
He carried a crutch, which he managed with wonderful dexterity. — Он ходил, опираясь на костыль, с которым он управлялся необыкновенно ловко.
Syn:2) сообразительность; умение управлять, распоряжатьсяDoes he have enough dexterity to cope with a job like that? — У него хватит умения справиться с такой работой?
Syn:3) редк. праворукость -
35 twist
[twɪst] 1. гл.1)а) обвивать, обхватыватьб) скручивать, сплетатьThe seat is made of bark and ropes twisted together. — Сидение сделано из древесной коры и сплетённых между собой верёвок.
Syn:в) скручивать ( руки)2) виться, изгибатьсяSyn:3)а) тесно соединяться, переплетаться, объединятьсяThe church then with the state was twisted. (Bowman) — В то время церковь была тесно связана с государством.
б) переплетать, объединять4) кривить, искривлятьSyn:5) разг. обманыватьDon't think that all the boys in the trade are out to twist you. — Не думайте, что все парни, занятые торговлей, хотят надуть вас.
6)а) пролезть, пробраться (извиваясь, скручиваясь и т. п.)б) пробежать, промелькнутьA writhing horror twisted itself across his face. — Гримаса ужаса пробежала по его лицу.
7)а) = twist about крутиться, вращаться, поворачиватьсяHe twisted about in pain. — Он извивался от боли.
She twisted the letter to hide the hand-writing of the direction. — Она свернула письмо, чтобы спрятать надписанный от руки адрес.
Syn:б) крутить, вращать, поворачивать9) извиваться, петлять; быстро менять направлениеThe stream twists down through the valley. — Ручей петляет по долине.
Syn:10) = twist up менять смысл, перевиратьHe twisted up the story. — Он всё перепутал.
2. сущ.Every virtue can be twisted into a fault. — Любое достоинство может быть представлено как недостаток.
1) изгиб, поворот прям. и перен.He knows the twists and turnings of the place. — Он знает все закоулки в этой местности.
Syn:2) гримаса, искривление ( лица)Syn:3) вывихYou have got a twist in that bone. — У вас вывихнута вот эта кость.
4) разг.а) трюк, уловка, ухищрениеSyn:б) ( the twist) мошенничество, надувательство; предательствоSyn:5)а) кручение, крутка; скручивание, сучение (нитей и т. п.)б) кручёная нить, пряжа6)а) скрученный бумажный пакет, "фунтик"Syn:б) верёвка, шнурок, канат, трос ( образованные при помощи переплетения нитей)Syn:rope 1.в) витой хлеб, плетёнка, халаг) кусочек лимона в форме завитка, добавляемый в напиткиHe ordered a vodka martini with a twist. (G. V. Higgins) — Он заказал мартини с водкой и кусочком лимона.
Syn:7) разг. коктейль; смесь напитков9)а) характерная особенность; отличительная черта (ума, характера и т. п.)б) мания, навязчивая идея, идея-фиксSyn:craze 1.11) разг. голод, аппетит12) физ. вращающий момент, торсионное напряжениеSyn:••twist of the wrist — ловкость рук; ловкость, сноровка
-
36 sleight
1. n ловкость2. n хитрость, ловкий трюкСинонимический ряд:1. address (noun) address; adroitness; deftness; dexterity; dexterousness; prowess; readiness; skill2. trick (noun) artifice; chouse; deception; device; dodge; feint; gambit; gimmick; imposture; jig; maneuver; play; ploy; ruse; shenanigan; stratagem; subterfuge; trick; whizzer; wile -
37 manual devolution
Авиационная медицина: ловкость рук, праворукость, умелость рук -
38 жонглерство
Большой англо-русский и русско-английский словарь > жонглерство
-
39 фокус
I муж.;
мат. физ. мед. focus;
перен. focal, focal point, center не в фокусе фокус землетрясения II муж.
1) (трюк) (conjuring) trick;
(трюк, ловкость рук) hocus-pocus карточный фокус показывать фокусы
2) разг. (уловка, проделка) double-dealing выкинуть фокус
3) разг. (каприз) whim, freak;
trick без фокусов! ≈ none of your tricks ∙ в этом весь фокус ≈ that's the whole point, there's the rub
1. focus, focal point
2. trick -
40 Hocus-pocus
магическая формула, произносимая фокусником или заклинателем фокус, трюк;
ловкость рук фокус-покус, надувательство, очковтирательство показывать фокус(ы) обманывать, надувать, морочить, дурачитьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Hocus-pocus
См. также в других словарях:
ловкость рук — (и никакого мошенничества); фокус( покус), кунштюк, трюк Словарь русских синонимов. ловкость рук сущ., кол во синонимов: 6 • кунштюк (8) • … Словарь синонимов
ловкость рук - и никакого мошенства — сущ., кол во синонимов: 8 • изворотливость (28) • кунштюк (8) • ловкость (58) … Словарь синонимов
ловкость рук и никакого мошенничества — сущ., кол во синонимов: 6 • кунштюк (8) • ловкость рук (6) • … Словарь синонимов
Ловкость рук и никакого мошенства — Из советского кинофильма «Путевка в жизнь» (1931), по сценарию Николая Владимировича Экка (псевдоним Н. В. Ивакина, 1902 1976, он же режиссер фильма) и Александра Борисовича Столпера (1907 1979). Слова беспризорника Мустафы, ловкого карманного… … Словарь крылатых слов и выражений
ЛОВКОСТЬ РУК И НИКАКОГО МОШЕНСТВА — присл. Ловкость, умение (мошенство мошенничество) … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
Ловкость рук и никакого мошенства — ( мошенство мошенничество) о ловкости, хитрости … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Ловкость рук и никакого мошенства — О ловкости, умении делать фокусы, другие манипуляции, вызывающие удивление и восторг окружающих. Также и об умении хорошо выполнить любую работу … Словарь народной фразеологии
ловкость рук, и никакого мошенничества — это выражение стало крылатым после фильма “Путевка в жизнь” (реж. Н.В. Экк, 1931 г.). Поговорка восходит, по видимому, к немецкому изречению “Раз, два, три! Быстрота – совсем не колдовство”. Согласно Г. Гейне, это слова знаменитого фокусника… … Справочник по фразеологии
ловкость — См. уловка … Словарь синонимов
ЛОВКОСТЬ — ЛОВКОСТЬ, ловкости, мн. нет, жен. 1. отвлеч. сущ. к ловкий. Ловкость удара. Ловкость рук. 2. Физическая сноровка, искусное управление своим телом, движениями. С необыкновенной ловкостью он перепрыгнул через барьер. 3. Изворотливость, уменье… … Толковый словарь Ушакова
кунштюк — См … Словарь синонимов