-
1 часовой
bir saatlik; saatlik* * *I1) bir saatlikчасова́я бесе́да — bir saatlik / bir saat süren görüşme
2) разг. (о поезде, самолёте и т. п.) saat bir °мы е́дем часовы́м по́ездом — (saat) bir treniyle gidiyoruz
••IIчасово́й по́яс — saat dilimi
saat °часово́й механи́зм — saat mekanizması
бо́мба с часовы́м механи́змом — saatli bomba
часово́й заво́д (о предприятии) — saat fabrikası
часовы́е стре́лки — saat ibreleri
часова́я стре́лка (не минутная) — akrep (-bi)
по часово́й стре́лке — saat ibresi yönünde
III мпро́тив часово́й стре́лки — saat ibresine karşıt yönde
поста́вить часовы́х — nöbetçi dikmek
-
2 вытаскивать
несов.; сов. - вы́тащить1) (çekip) çıkarmak; sürükleyerek çıkarmak ( волоком); kanırmak, sokmak ( выдергивать)вы́тащить про́бку из буты́лки — şişenin tıpasını çekip çıkarmak
2) разг. ( красть) aşırmak -
3 дотягиваться
несов.; сов. - дотяну́тьсяyetişmek; erişmekдо той по́лки я не дотяну́сь — o rafa erişemem
-
4 железный
demir; demir gibi* * *1) demir °желе́зная руда́ — demir cevheri
желе́зные опи́лки — demir eğintisi
желе́зный лом — hurda demir
2) demirжеле́зная дверь — demir kapı
желе́зная пе́чка — saç soba
3) перен. demir gibi; çelikжеле́зная во́ля — demir gibi irade
желе́зная дисципли́на — çelik disiplin
у него́ желе́зное здоро́вье — demir gibi sağlamdır
••желе́зный век — археол. demir çağı
желе́зная доро́га — demiryolu
желе́зное де́рево — археол., бот. demirağacı
-
5 закалка
-
6 закоулок
köşe* * *м1) ( глухой переулок) kör sokak2) bucak (-ğı)обыска́ть все закоу́лки — köşeyi bucağı aramak
-
7 колесо
tekerlek* * *сtekerlek; çark ( механизм парохода)••ста́вить кому-л. па́лки в колёса — tekerine taş koymak
пыта́ться поверну́ть колесо́ исто́рии вспять / наза́д — tarihin çarkını / tekerleğini geriye çevirmeye çalışmak
-
8 кончик
-
9 обжигать
несов.; сов. - обже́чь1) yakmak; yakıp kömürleştirmekобожжённый коне́ц па́лки — değneğin yanmış ucu
2) yanmak; yakmak; dağlamak; dalamakон обжёг (себе́) ру́ку — eli yandı
крапи́ва обожгла́ ему́ ру́ку — ısırgan elini daladı
мне обожгло́ рот пе́рцем — biber ağzımı yaktı / dağladı
холо́дная вода́ обожгла́ мне всё те́ло — soğuk su her yanımı ısırdı
холо́дный ве́тер обжига́л (нам) лицо́ — soğuk rüzgar yüzlerimizi yakıyordu
3) (кирпич и т. п.) pişirmek; fırınlamakобожжённая гли́на — pişmiş kil / toprak
-
10 осколок
-
11 оставаться
несов.; сов. - оста́ться1) врз kalmak; durmakостава́ться до́ма — evde kalmak
оста́ться дово́льным — memnun kalmak
оста́лся оди́н рубль — bir ruble kaldı / arttı
до отхо́да поезда остава́лось три мину́ты — trenin kalkmasına üç dakika kalıyordu
оста́ться без рабо́ты — işsiz kalmak
оста́ться без прогу́лки — gezmeden kalmak
оста́ться на второ́й год (в кла́ссе) — (sınıfta) kalmak
оста́ться кому-л. (в насле́дство) — (miras) kalmak
с тех пор оста́лось то́лько э́то зда́ние — o zamandan bu yana ancak bu yapı ayakta kalıyor / duruyor
у тебя́ оста́лась та кни́га? — o kitabın duruyor mu?
остава́ться в си́ле (о законе и т. п.) — yürürlükte kalmak
положе́ние остается / продолжа́ет остава́ться напряжённым — durum gerginliğini koruyor
они́ оста́лись одни́ — bir başlarına kaldılar; baş başa kaldılar ( наедине)
2) безл.тебе́ остаётся то́лько уе́хать — sana düşen, gitmek oluyor
еди́нственное, что остава́лось сде́лать - уе́хать — yapılacak tek şey gitmekti
в таки́х слу́чаях ему остава́лось то́лько молча́ть — bu gibi hallerde ona düşen, susmak olurdu
когда́ до го́рода остава́лось два киломе́тра... — şehre iki kilometre kala...
ино́го вы́бора не остаётся — başka seçenek yok
••оста́ться ни с чем — cascavlak kalmak
карти́на оста́лась за на́ми (на аукционе) — tablo bizim üstümüze kaldı
оста́лось нача́ть да ко́нчить — iş üç nalla bir ata kaldı
счастли́во остава́ться! — hoşça kal(ın)!
-
12 палка
жsopa, değnek (-ği); asa ( посох)••вставля́ть кому-л. па́лки в колёса — birinin tekerine taş koymak
-
13 перебить
сов.1) см. перебивать2) ( убить многих) öldürmek, katletmekпереби́ть друг дру́га — birbirlerini öldürmek
переби́ть всех до еди́ного — bire kadar kırmak
3) kırmakпереби́ть все таре́лки — tabakların hepsini kırmak
4) (ударом, выстрелом)у пти́цы переби́то крыло́ — kuşun bir kanadı kırıktır
-
14 поджилки
мн., разг., в соч.у него́ поджи́лки трясу́тся (от стра́ха) — (korkudan) dizlerinin bağı çözülüyor, ödü patlıyor
-
15 подпрыгивать
несов.; сов. - подпры́гнутьhoplamak, zıplamak, (durduğu yerde) sıçramakподпры́гнуть от ра́дости — sevincinden hoplamak
он так сту́кнул по́ столу, что подпры́гнули таре́лки — yumruğunu masaya bir vurdu ki tabaklar sıçradı
-
16 предпосылка
-
17 ссылка
I ж1) ( действие) sürme, sürgüne göndermeприговори́ть кого-л. к ссы́лке — sürgün cezasına çarptırmak
2) ( место) sürgünII жжить в ссы́лке — sürgünde yaşamak
( указание источника) atıf (- tfı)со ссы́лкой на кого-что-л. — birine, bir şeye atıfta bulunarak, atıf yaparak, atfen
без ссы́лки на исто́чники — kaynak göstermeden
-
18 стрелка
ж1) ibre, iğneмагни́тная стре́лка — mıknatıslı ibre
часова́я стре́лка — akrep (-bi)
мину́тная стре́лка — yelkovan
секу́ндная стре́лка — saniye ibresi
стре́лки часо́в — saat ibreleri
2) ж.-д. makas3) геогр. ( коса) dil4) ( указательная) ok (işareti)обозна́чить что-л. стре́лкой — okla göstermek
5) разг. ( на брюках) ütü yeri -
19 тарелка
tabak* * *ж1) tabak (-ğı)по́лная таре́лка макаро́н — bir tabak dolusu makarna
2) (таре́лки) мн., муз. zil -
20 толки
См. также в других словарях:
Ёлки — Жанр комедия Режиссёр … Википедия
Ёлки 2 — Ёлки 2 … Википедия
ёлки — ЁЛКИ, межд. (или ёлки палки; ёлки палки лес густой, ходит ванька холостой; ёлки моталки; ёлки зелёные и т. п.). Выражает любую эмоцию. Ср. Ё, ёж 2 и т. п. Встречается у М. Кольцова, В. Шукшина, В. Чивилихина и др … Словарь русского арго
ЛКИ — лётно конструкторские испытания Словари: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с., С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка.… … Словарь сокращений и аббревиатур
ЛКИ — ЛКИ аббревиатура: Ленинградский кораблестроительный институт российский ВУЗ Лучшие компьютерные игры журнал о компьютерных играх Лётно конструкторские испытания испытания летательных аппаратов … Википедия
Ёлки-Тундры — Координаты: Координаты … Википедия
Ёлки-палки! — Ёлки палки! … Википедия
Ёлки-палки! (фильм) — Ёлки палки! Жанр Комедия Режиссёр Сергей Никоненко В главных ролях Сергей Никоненко Екатерина Воронина Кинокомпания … Википедия
Ёлки-палки — Тип Частная компания … Википедия
Ёлки-Палки (сеть ресторанов) — Ёлки Палки Тип Частная компания Год основания 1996 Расположение Москва (Россия) … Википедия
ёлки зелёные — ЁЛКИ, межд. (или ёлки палки; ёлки палки лес густой, ходит ванька холостой; ёлки моталки; ёлки зелёные и т. п.). Выражает любую эмоцию. Ср. Ё, ёж 2 и т. п. Встречается у М. Кольцова, В. Шукшина, В. Чивилихина и др … Словарь русского арго