-
1 лихорадка
ж.1) прям., перен. fièvre fкрапивная лихорадка — urticaire f, fièvre ortiéeтрястись в лихорадке — trembler la fièvre, être pris de frissonsтрястись как в лихорадке перен. — en avoir la fièvre2) ( сыпь на губах) разг. fièvre f•• -
2 Лихорадка
см. Fiévre -
3 Золотая лихорадка
см. The Gold RushАвторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Золотая лихорадка
-
4 fièvre du Colorado
лихорадка Колорадо, американская горная клещевая лихорадка, колорадская клещевая лихорадка -
5 Fiévre
1921 - Франция (46 мин)Произв. Alhambra FilmsРеж. ЛУИ ДЕЛЛЮКСцен. Луи ДеллюкОпер. Альфонс Жильбори, Жорж ЛюкаВ ролях Эв Франсис (Сара), Ван Даэль (Милитис), Елена Саграри (девушка с Востока), Гастон Модо (Топинелли), Футит (мужчина в серой шляпе), Ивонн Орель (женщина с трубкой), Соланж Сикар («Терпение»).Матросский бар в порту Марселя. Час уже поздний, и лишь несколько завсегдатаев играют в карты. Одна женщина пьет, как всегда, ожидая любовника, который бросил ее и уплыл в море. Она все надеется когда-нибудь его увидеть: за это ей дали прозвище «Терпение». Хозяйка бара Сара - в таком же положении, только она, когда ее любимый отчалил, вышла замуж за Топинелли, жестокого владельца бара. Один завсегдатай, скромный мелкий чиновник, тайно влюблен в Сару.В бар заявляются моряки с недавно прибывшего корабля, за ними подтягивается когорта девушек. Мужчины показывают разные диковинные предметы, привезенные с Востока. Милитис привез с собою молодую аннамитку, купленную на аукционе. Она предана ему, как рабыня. Аннамитка засматривается на розу, стоящую в вазе на барной стойке. Сара узнает в Милитисе своего прежнего любимого. Он рассказывает ей, что подхватил желтую лихорадку, аннамитка выхаживала его, и он узнал, что Сара не дождалась его и вышла замуж. Они танцуют и будто готовы начать жизнь с начала. Чиновник, влюбленный в Сару, разжигает ревность в Топинелли, и тот задирает Милитиса. Всеобщая драка. Милитис лежит на полу убитый. Остальные моряки в знак солидарности избивают хозяина. Приехавшая полиция забирает Сару. Аннамитка, по-прежнему зачарованная цветком, берет его в руки, чтобы вдохнуть аромат. Аромата нет - это искусственный цветок.► Классический шедевр французского немого кино: благородство и насыщенность формы преображают тривиальную фабулу, близкую к народной реалистической песне. Типично французские лаконичность и жесткость отличают эту галерею девушек и матросов, достойную кисти Тулуз-Лотрека, эту тонкую сюжетную нить, наполненную силуэтами, но лишенную главного героя, где всплывшее на мгновение прошлое приносит отравляющую тоску: Это фундаментальная тема всего творчества Деллюка. «В каждом человеке живет какая-нибудь история, которую он считает умершей, но ее мгновенно оживляют призраки с экрана», - пишет он в прологе «Драматических произведений для кинематографа» (Louis Delluc, Drames de cinema). Он блестяще использует сверхкороткие флэшбеки (настоящие вспышки - «flashes»), состоящие из 1–3 планов, которые мы снова встретим в Женщине ниоткуда, La Femme de nulle part: они ничуть не вредят классической последовательности картины, соблюдающей все 3 единства. В этом фильме можно наблюдать в зародыше весь «поэтический реализм» (персонажи, обреченные на неудачу, пессимизм и потеря иллюзий), а также, частично, атмосферу колониального кинематографа 30-х гг. Техника так же свободна и современна, как и манера изложения: естественно и очень обстоятельно используется глубина плана; 2-й план так же визуально богат, как и 1-й; все актеры играют одновременно сдержанно и выразительно - даже Эв Франсис, которая пускается в напыщенный пафос лишь в последних кадрах.N.В. Лихорадка создавалась в режиме жесткой экономии всего за неделю с актерским составом из близких друзей, часто - непрофессионалов, и снималась по преимуществу в хронологическом порядке сцен. Цензура потребовала изменить первоначальное название (Грязь, La boue) и устранить «несколько совершенно лишних пассажей». По свидетельству самого Деллюка (см. его «Кинематографические тексты I» [Ecrits cieematographiques I, Lherminier - Cieemateeque Francaise, 1985]), во 2-й части пришлось удалить целую четверть фильма.БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий (427 сцен, поделенные на 4 части) в сборнике «Drames de cinema» (Editions du Monde Nouveau, 1923); комментарий об этом труде см. в статье о Девушке ниоткуда. Там же содержатся фотографин сцен, удаленных цензурой: агония чиновника, зарезанного девушкой; план с девушками, накидывающимися на аннамитку. -
6 chaud mal
лихорадка, горячка -
7 fièvre d'Aden
-
8 fièvre de Bullis
-
9 fièvre de dentition
-
10 fièvre de la vallée du Rift
Dictionnaire médical français-russe > fièvre de la vallée du Rift
-
11 fièvre rouge
-
12 fièvre solaire
-
13 maladie de Pel-Ebstein
Dictionnaire médical français-russe > maladie de Pel-Ebstein
-
14 fièvre
f1) лихорадка, жар; горячкаfièvre à rechutes, fièvre récurrente — возвратный тифavoir de la fièvre — иметь жар••tomber de fièvre en chaud mal — попасть из огня да в полымяfièvre de faire qch — страстное желание чего-либоfièvre de collectionner — страсть к коллекционированию3) разгар -
15 fièvre pseudopalustre
перемежающаяся лихорадка, интермиттирующая лихорадка, волнообразная лихорадка, ундулирующая лихорадка -
16 fièvre pseudopalustre
сущ.мед. волнообразная лихорадка, интермиттирующая лихорадка, перемежающаяся лихорадка, ундулирующая лихорадкаФранцузско-русский универсальный словарь > fièvre pseudopalustre
-
17 fièvre d'Ikawa
волынская лихорадка, пятидневная лихорадка, окопная лихорадка -
18 fièvre d'Ukraine
волынская лихорадка, пятидневная лихорадка, окопная лихорадка -
19 fièvre de cinq jours
волынская лихорадка, пятидневная лихорадка, окопная лихорадка -
20 fièvre de la Meuse
волынская лихорадка, пятидневная лихорадка, окопная лихорадка
См. также в других словарях:
Лихорадка — сложная защитно приспособительная реакция организма теплокровных животных, индуцируемая экзогенными или эндогенными пирогенами и выражающаяся в более или менее длительном повышении температуры тела. В большинстве случаев это синдром, характерный… … Словарь микробиологии
лихорадка — трястись как в лихорадке.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. лихорадка лихоманка, трясучка; ажиотаж, пироплазмоз, уртикария, полубред, тряска, возбуждение, хмель,… … Словарь синонимов
ЛИХОРАДКА — ЛИХОРАДКА, лихорадки, жен. 1. Болезнь, сопровождающаяся жаром и ознобом. Болотная, или перемежающаяся лихорадка (малярия). Трястись в лихорадке. 2. перен. Тревожное состояние духа, сильное волнение (разг.). Любовная лихорадка. 3. перен. Тревожное … Толковый словарь Ушакова
ЛИХОРАДКА — ЛИХОРАДКА, лихоумый и пр. см. лихой. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Лихорадка Ку — представляет собой природно очаговую болезнь домашних, промысловых и диких животных, птиц и человека. У сельскохозяйственных животных она протекает энзоотически, преимущественно бессимптомно, при нарушениях технологии содержания животных может… … Официальная терминология
ЛИХОРАДКА — ЛИХОРАДКА, сложный комплекс явлений в организме, характеризующийся гл. обр. расстройством теплорегуляции и повышением t° тела. Из этого определения явствует, что повышение t° при Л. является собственно говоря лишь главным, наиболее… … Большая медицинская энциклопедия
лихорадка — ЛИХОРАДКА, разг. сниж. лихоманка, разг. сниж. трясучка … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ЛИХОРАДКА — ЛИХОРАДКА, общая реакция организма на болезнетворные воздействия (инфекцию, травму и другое). Проявляется повышением температуры тела, изменениями обмена веществ, кровообращения и др … Современная энциклопедия
ЛИХОРАДКА — общая реакция организма на болезнетворные воздействия (инфекцию, травму и др.): повышение температуры тела, изменения обмена веществ, кровообращения и т. д … Большой Энциклопедический словарь
ЛИХОРАДКА — ЛИХОРАДКА, температура тела выше нормальной (37 °С). Причиной повышения температуры чаще всего является бактериальная или вирусная инфекция, но в сущности, им может сопровождаться любое инфекционное заболевание … Научно-технический энциклопедический словарь
ЛИХОРАДКА — ЛИХОРАДКА, и, жен. 1. Болезненное состояние, сопровождающееся жаром и ознобом. Трястись как в лихорадке. 2. Возникающая при простуде воспалённая припухлость на губах. Выскочила л. Л. обметала губы. 3. перен. Возбужденное состояние, суетливо… … Толковый словарь Ожегова