Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

леший

  • 61 silvan

    1. [ʹsılvən] n книжн.
    1. лесной житель
    2. фольк. леший; лесной царь
    2. [ʹsılvən] a
    1. лесистый ( о местности)
    2. лесной; обитающий или растущий в лесу

    НБАРС > silvan

  • 62 spirit

    I
    1. [ʹspırıt] n
    1. душа; дух

    in (the) spirit - мысленно, в душе

    the world of spirit - духовный мир, духовная жизнь

    poor in spirit - библ. нищие духом

    2. 1) натура, личность, индивидуальность; ум

    he is a generous [a mean, a noble, a proud, a timid] spirit - у него /это/ широкая [низкая, благородная, гордая, робкая] душа

    he is a bold [a brilliant] spirit - это человек смелого [блестящего] ума

    one of the greatest spirits of his time - один из выдающихся умов своего времени

    2) человек, индивидуум

    the plan appealed to some adventurous spirits - план понравился некоторым горячим головам

    3. 1) моральная сила, энергия, решительность

    to break one's spirit - сломить чей-л. дух

    to infuse /to put/ spirit into smb. - воодушевить кого-л.

    I'll have spirit enough to go there - у меня достанет храбрости /хватит духу/ пойти туда

    he met the accusation with spirit - он с достоинством /мужественно/ встретил это обвинение

    2) живость, горячность, задор

    to go at smth. with spirit - горячо взяться за что-л.

    that pup has a lot of spirit! - какой резвый щенок!

    4. часто pl настроение, душевное состояние

    animal spirits - жизнерадостность, бодрость

    the holiday [the Christmas] spirit - праздничное [рождественское] настроение

    to be in high [in good, in low, in bad] spirits - быть в приподнятом [хорошем, подавленном, дурном] настроении

    to revive smb.'s spirits - поднимать чьё-л. настроение, ободрять кого-л.

    keep up your spirits! - не унывайте!, мужайтесь!

    5. дух, сущность, истинный смысл

    the spirit of the order [of the speech, of the work of literature] - подлинный смысл /суть/ приказа [речи, художественного произведения]

    to obey the spirit, not the letter of the law - действовать согласно духу, а не букве закона

    the translator grasped the spirit of the original - переводчик уловил дух оригинала

    6. 1) тенденция, общее направление, общий характер

    spirit of the age [of class struggle] - дух эпохи [классовой борьбы]

    spirit of discontent [of forbearance, of revolt] - дух недовольства [терпимости, возмущения]

    2) приверженность

    college [school, team] spirit - приверженность традициям колледжа [школы, команды]

    7. 1) умысел, цель; задняя мысль

    to do smth. in a spirit of mischief - делать что-л. со злым умыслом

    these plain facts are not presented in any disparaging spirit - эти очевидные факты излагаются без всякого намерения бросить тень на кого-л.

    2) восприятие; понимание

    to take smth. in the right [wrong] spirit - правильно [неправильно] воспринять что-л.

    you don't go about it in the right spirit - вы к этому подходите не так, как надо

    I trust you will understand the above in the spirit in which it was written - надеюсь, что вы поймёте сказанное в том же духе, в каком оно было написано

    8. рел.
    1) (the Spirit) бог
    2) дух святой (тж. the Holy Spirit)
    3) ангел
    4) бес (тж. evil spirit)
    5) (бессмертная) душа

    ancestral [departed] spirits - души предков [усопших]

    to give up /to yield up/ the spirit - испустить дух, отдать богу душу

    9. 1) дух, призрак, привидение
    2) фея; эльф

    water spirit - водяной; русалка

    10. поэт. дуновение, ветерок

    to show a proper /a right/ spirit - проявить себя с хорошей стороны

    that's the right spirit! - вот молодец!

    to do smth. as the spirit moves one - делать что-л. по наитию

    2. [ʹspırıt] v разг.
    1. тайно унести, увести, похитить (кого-л.; обыкн. spirit away, spirit off)

    he was spirited off by a policeman before we had a chance to speak to him - его забрал полицейский прежде, чем нам удалось поговорить с ним

    2. оживлять; подбадривать, придавать смелости, решительности; воодушевлять, вдохновлять (тж. spirit up)

    to spirit a person on for the attempt - подбивать /воодушевлять/ кого-л. на попытку (сделать что-л.)

    to spirit the people up to /into/ rebellion - поднять народ на восстание

    II [ʹspırıt] n
    1. 1) обыкн. pl спирт

    methylated spirit(s) - денатурированный спирт, денатурат

    spirit(s) of ammonia /of hartshorn/ - нашатырный спирт

    spirit(s) of turpentine - терпентиновое масло, скипидар

    2) обыкн. pl спиртной напиток, алкоголь

    he drinks beer but no spirits - он пьёт пиво, но не употребляет крепких напитков

    2. разг. автомобильный бензин
    3. текст. красильно-отделочный раствор

    НБАРС > spirit

  • 63 sprite

    [spraıt] n
    1. 1) эльф; фея
    2) домовой, водяной, русалка, леший и т. п.
    2. воздушное создание, сильфида ( о девушке)

    НБАРС > sprite

  • 64 wood spirit

    I [ʹwʋd͵spırıt]
    метиловый или древесный спирт
    II [ʹwʋd͵spırıt] фольк.
    1) леший
    2) лесной дух; лесной царь

    НБАРС > wood spirit

  • 65 Butzemann

    m -(e)s,..männer

    БНРС > Butzemann

  • 66 Butzemummel

    m

    БНРС > Butzemummel

  • 67 Schrat

    m -(e)s, -e
    леший; гном

    БНРС > Schrat

  • 68 Schrätel

    m, n -s, =
    леший; гном

    БНРС > Schrätel

  • 69 Schratt

    m -(e)s, -e
    леший; гном

    БНРС > Schratt

  • 70 Waldgeist

    m
    миф. лесной дух; леший

    БНРС > Waldgeist

  • 71 Waldmann

    m -(e)s,..leute
    2) см. Waldmännchen
    3) тк. sg Леший (распространённая кличка такс)

    БНРС > Waldmann

  • 72 Waldmännchen

    n миф.
    лесной дух, леший

    БНРС > Waldmännchen

  • 73 Waldschrat{(t)}

    m миф.
    лесной дух, лесовик, леший

    БНРС > Waldschrat{(t)}

  • 74 Waldschrat{(}t{)}

    m миф.
    лесной дух, лесовик, леший

    БНРС > Waldschrat{(}t{)}

  • 75 Waldteufel

    m
    1) миф. леший
    2) древовал, корчевальная машина

    БНРС > Waldteufel

  • 76 trauco

    m Ам.

    БИРС > trauco

  • 77 лесовик

    м.
    1) разг. abitante dei boschi
    2) обл. см. леший

    Большой итальяно-русский словарь > лесовик

  • 78 silvanus

    silvanus silvanus, i m леший

    Латинско-русский словарь > silvanus

  • 79 Perpetuum mobile

    "Вечно движущееся", т. е. вечный двигатель.
    Когда в науке о вселенной сделано было открытие, что земля есть mobile perpetuum, то не один мирный немецкий обыватель хватался за свой ночной колпак и вздыхал по поводу вечно меняющегося положения своего отечества, и ужасающая неуверенность в будущем сделала ему постылым дом, который то и дело становится на голову. (К. Маркс, Дебаты о свободе печати.)
    ...способность [ драгоценных металлов ] так же быстро появляться, как и исчезать, - словом, материальная подвижность, это sine qua non товара, который должен служить perpetuum mobile процесса обращения. (Он же, К критике политической экономии.)
    [ Бертольд: ] Займусь еще одним исследованием: мне кажется, есть средство открыть perpetuum mobile... [ Мартын: ] Что такое perpetuum mobile? [ Бертольд: ] Perpetuum mobile, то есть вечное движение. Если найду вечное движение, то я не вижу границ творчеству человеческому... видишь ли, добрый мой Мартын: делать золото задача заманчивая, открытие, может быть, любопытное - но найти perpetuum mobile... О!.. [ Мартын. ] Убирайся к черту с твоим perpetuum mobile!.. Ей богу, отец Бертольд, ты хоть кого из терпения выведешь. Ты требуешь денег на дело, а говоришь бог знает что. (А. С. Пушкин, Сцены из рыцарских времен.)
    Трагикомические кувыркания неразвитого и голодного ума проявляются, например, в добросовестных усилиях какого-нибудь деревенского механика открыть perpetuum mobile. (Д. И. Писарев, Три смерти.)
    Действие должно быть рассчитано на среду сопротивления. Пожалуй, если не брать в расчет среду, так и perpetuum mobile осуществимо; да в том беда, что нельзя-с, что perpetuum mobile - мечта и фикция. Для Европы Россия - одна из загадок Сфинкса. Скорее изобретется perpetuum mobile или жизненный эликсир, чем постигнется Западом русская истина, русский дух, характер и его направление. В этом отношении даже луна теперь исследована гораздо подробнее, чем Россия. (Ф. М. Достоевский, Критические статьи (введение).)
    [ Серебряков: ] Постой. Ты точно обвиняешь в чем-то свои прежние убеждения. Но виноваты не они, а ты сам. Ты забывал, что убеждения без дел мертвы. Нужно было дело делать. [ Войницкий: ] Дело? Не всякий способен быть пишущим perpetuum mobile. (А. П. Чехов, Леший.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Perpetuum mobile

  • 80 metsähiisi


    metsähiisi (myt) леший (миф.)

    Финско-русский словарь > metsähiisi

См. также в других словарях:

  • ЛЕШИЙ — лесовик, лешак, боровик, в восточнославянской мифологии злой дух, воплощение леса, как враждебной человеку части пространства. Л. хозяин леса и зверей, его представляют одетым в звериную шкуру, иногда со звериными атрибутами рогами, копытами;… …   Энциклопедия мифологии

  • Леший — лесной дух, хозяйничающий, по народному представлению, в лесах. Другие названия его: лесовик, лесник, лешак, лесной дядя, лисун (полисун), дикий мужичок, лес. Нашим лешим соответствуют греческие сатиры, римские фавны, сильваны, немецкие лесные… …   Биографический словарь

  • ЛЕШИЙ — ЛЕШИЙ, лешего, муж. 1. В русской народной мифологии сверхъестественное существо, живущее в лесу. «Там чудеса; там леший бродит, русалка на ветвях сидит.» Пушкин. 2. употр. в знач. бранного слова (прост. вульг.). Куда лезешь, леший? ❖ К лешему!… …   Толковый словарь Ушакова

  • Леший 2 — Режиссёр Александр Копейкин Автор сценария Александр Копейкин Композитор Александр Сошальский Страна …   Википедия

  • леший — шурале, дух, нежить, кереметь, лесовик, лисун, лешак Словарь русских синонимов. леший лесовик Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Леший — см. Косматый, леший …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • ЛЕШИЙ — ЛЕШИЙ, лешня, см. лес. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ЛЕШИЙ — (лесовик лешак, лесной дядя, лисун), в верованиях восточных славян дух леса, враждебный людям …   Большой Энциклопедический словарь

  • ЛЕШИЙ — ЛЕШИЙ, его, муж. В славянской мифологии: человекообразное сказочное существо, живущее в лесу, дух леса, враждебный людям. Иди ты к лешему! (убирайся; прост.). Какого лешего? (выражение досады; прост. бран.). Л. его знает! (кто его знает; прост.) …   Толковый словарь Ожегова

  • леший — ЛЕШИЙ: У лешего на чурках, народн. – Очень далеко (прим. авт.). – Твоя девица лебедь у лешего на чурках… да возврата уже нет (3. 179). ср. у черта на куличках …   Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • Леший — У этого термина существуют и другие значения, см. Леший (значения). Леший Леший (иллюстрация с обложки одноимённого журнала, 1906 г.) дух  …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»