-
21 молодость
жйәшлек, йәш саҡ (ваҡыт)не первой молодости — йәш түгел, урта йәштәге
вторая молодость — икенсе йәшлек, олоғая төшөү
-
22 на
I1. предлогс вин. п.при обозначении предмета, на поверхность или внешнюю сторону которого направлено действие, движение с целью расположения, размещения кого-чего-л. на нём-ға/-гә, өҫтөнә, башына2. предлогс вин. п.при указании на характер, образ действия-ға/-гә3. предлогс вин. п.при обозначении качества, меры-ға/-гә4. предлогс вин. п.при обозначении предмета, являющегося орудием действия-ға/-гә5. предлогс вин. п.при указании на количественные изменения в результате какого-л. действия-ға/-гә6. предлогс вин. п.при указании на количественную разницу, степень превосходства или недостатка-ға/-гә7. предлогс предл. п.при обозначении предмета, на поверхности которого протекает действие или находится кто-что-л.-да/-дә, өҫтөндә8. предлогс предл. п.при обозначении лиц, организаций, на которые возложено что-л.-да/-дә, өҫтөндә9. предлогс предл. п.при обозначении области, сферы, места, пространства, в которых происходит какое-л. действие или проявляется какое-л. свойство-да/-дә10. предлогс предл. п.при указании на положение, состояние-да/-дә11. предлогс предл. п.при обозначении промежутка времени-да/-дә12. предлогс вин. п.при обозначении лиц, организаций, на которые ложится ответственность, работа и т.п., за которыми что-л. закрепляется-ға/-гә, өҫтөнә, исеменә13. предлогс предл. п.при обозначении лиц, предметов, облачённных во что-л.өҫтөндә14. предлогс предл. п.при обозначении орудий действия или средств передвижения-да/-дә, менән15. предлогс предл. п.при указании на средство, с помощью которого кто-что-л. действует-да/-дә, менән16. предлогс предл. п.при обозначении вещества, которое входит в состав чего-л.-лы/-ле, эшләнгән, ҡушып (ҡатнаштырып) эшләнгән (әҙерләнгән)17. предлогс вин. п.при обозначении места, на которое направлено действие-ға/-гә18. предлогс вин. п.в знач. по направлению к, в сторону-ға/-гә табан, ҡарай, яҡҡа19. предлогс вин. п.при обозначении лица, предмета и т.п., с которыми соприкасаются, сталкиваются в результате движения, действия-ға/-гә20. предлогс вин. п.при указании срока, времени-ға/-гәсо дня на день — бөгөн-иртәгә, яҡын көндәрҙә, тиҙ арала, ошо арала
с минуты на минуту (с часу на час) — бына хәҙер, хәҙер-хәҙер (тип тороу)
21. предлогс вин. п.при обозначении цели, к которой направлено действие-ға/-гә, өсөн22. предлогс вин. п.при обозначении целевого назначения чего-л.-лыҡ/-лек23. предлогс вин. п.; разг.при обозначении специальности, профессии-лыҡҡа/-леккәIIчастица в знач. сказ.; разг.мә, бынана, возьми — мә, ал
-
23 намётка
-
24 отлетать
Iнесов. см. отлететьII1. сов.кончить летатьосоп туҡтау, осоуҙан туҡтау2. сов. что; разг.пробыть в авиацииосоусы булып эшләү -
25 пенсия
жпенсия -
26 перебрать
1. сов. чтоберәмтекләп ҡарау, айырыу, һайлау2. сов.кого-что; перен.берәм-берәм иҫкә (хәтергә) төшөрөү, берәм-берәм хәтерҙән үткәреү3. сов. что; разг.тағатып (таратып, һүтеп) йыйыу4. сов. что; типогр.набрать зановоҡабаттан (ҡайтанан) йыйыу5. сов. чтовзять постепенно, по частямташыу, туҡтауһыҙ алыу6. сов. что, чеговзять слишком многоартыҡ (кәрәгенән тыш) алыу -
27 под
Iммейес төбөII1. предлогс вин. п.при указании предмета, места, лица и т.п., ниже которого направлено действиеаҫтына, төбөнә2. предлогс тв. п.при указании условий, которые создаются для кого-чего-л.аҫтында, -ында/-ендә3. предлогс тв. п.при указании на то, в результате, вследствие чего совершается действиеаҫтында, -дан/-дән4. предлогс тв. п.при указании условия особого обстоятельства совершения действияаҫтында, менән, итеп5. предлогс тв. п.при указании места, около которого находится кто-что-л.янында, яҡынында, эргәһендә6. предлогс тв. п.при указании на характерный признак чего-л.-лы/-ле, булған7. предлогс тв. п.при разъяснении смысла чего-л.-дан/-дән, аҫтындане под силу — хәлдән килмәү, көс етмәү
под стать — яраҡлы, тура килгән
8. предлогс вин. п.при обозначении состояния, положения, в которое ставят кого-что-л.аҫтына, -ға/-гә9. предлогс вин. п.при указании места, в непосредственную близость которого направляется кто-что-л.алдынан, -ға/-гә табан (яҡын, ҡаршы)10. предлогс вин. п.при указании на время, которое непосредственно предшествует чему-л.алдынан, -ға/-гә табан (яҡын, ҡаршы)11. предлогс вин. п.при приблизительном указании на возраст, количествосамаһы, тирәһе, -ға/-гә яҡын12. предлогс вин. п.при указании на звуки, сопровождающие действие, состояниеаҫтында, -ға/-гә ҡушылып13. предлогс вин. п.при указании на назначение предмета-ға/-гә тигән, өсөн14. предлогс вин. п.при указании на сходство, подобие-ға/-гә оҡшатып, -на/-нә (тура) килтереп15. предлогс тв. п.при указании лица, предмета, места, ниже которого находится кто-что-л.аҫтында, төбөндә, аҫтынан -
28 практиковать
1. несов. чтоприменять на делеҡулланыу2. несов.без доп.; уст.о враче или юристеэшләүүҙ эшен алып барыу -
29 примерно
1. нареч.шундайыраҡ, сама менән, самаһы, яҡынса2. нареч. в знач. вводн. сл.; разг., уст.напримермиҫал өсөн -
30 прожить
1. сов. в разн. знач.йәшәү, тороу, ғүмер итеү2. сов. чтототоноу, тотоп бөтөрөү -
31 промежуток
1. мпространствоара, аралыҡ2. минтервалара, ваҡыт, мәл -
32 прослужить
1. сов.хеҙмәт итеүкүпмелер ваҡыт2. сов.тотонолоу, етеү, йөрөүкүпмелер ваҡыт -
33 просуществовать
1. сов.прожитьйәшәү, тороу, ғүмер итеү2. сов.продлиться, функционироватьйәшәү, сығыу, дауам итеү -
34 семьдесят
-
35 склон
мһөҙәклек, бит, битләү, ҡашлаҡ, ипкен, ҡабырғана склоне лет (жизни, дней) — ҡартлыҡ көнөндә
-
36 сколько
1. мест. и нареч. мест. и нареч.күпме, нисә2. мест. и нареч. мест. и нареч.как многокүпме, ни хәтле, ни тиклем, ни ҡәҙәр, ни саҡлы3. мест. и нареч. нареч.насколько-са/-сәсколько помню, он всегда был весёлым — хәтерләүемсә, ул һәр ваҡыт шулай күңелсәк ине
сколько душе угодно — теләгән ҡәҙәр (тиклем), йәнең күпме теләй
сколько лет, сколько зим! — күпме ғүмер үткән!, әллә ҡасан!
-
37 смолоду
1. нареч.; разг. с юных летйәштән, йәш саҡтан, йәш ваҡыттан2. нареч.; разг.в молодостийәш саҡта, йәш ваҡытта -
38 сорок
-
39 средний
1. прил.урталағы, урта2. прил.второй по возрасту из трёх детейуртансы3. в разн. знач.уртаса4. прил.посредственныйурта ҡул, уртасанечто среднее — тегеләй ҙә, былай ҙа түгел
средней руки — урта ҡул, бер сама
-
40 стукнуть
1. сов. кого, чем и без доп.ударитьһуғыу, һуғып ебәреү, дөп итеп һуғыу2. сов. кого, чем и без доп.постучатьтуҡылдатыу, шаҡылдатыу3. сов. кого, чем и без доп.кому безл.; разг.наступить, исполнитьсятулыустукнуло в голову кому; — (ҡапыл) башына килде
См. также в других словарях:
летѣти — Лететь летѣти (3) 1. Нестись по воздуху: Съ зараніа до вечера, съ вечера до свѣта летятъ стрѣлы каленыя. 17. Млъвитъ Гзакъ Кончакови: „Аже соколъ къ гнѣзду летитъ, соколича рострѣляевѣ своими злачеными стрѣлами“. Рече Кончакъ ко Гзѣ: „Аже соколъ… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
Лет — (осет. Лет) бывшее село на севере Дзауского района Южной Осетии. Лет король лангобардов. Лет, Йорген датский поэт и режиссёр. Помпоний Лет итальянский гуманист … Википедия
лет — парение, полет, планирование Словарь русских синонимов. лёт см. полёт Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
летёха — ЛЕТЁХА, и, ЛЕТЁШНИК, а, м. Лейтенант. Из арм … Словарь русского арго
Лет — (Let n(á)rodni podnik) авиастроительная фирма Чехословакии. Образована в 1948. В 50 х гг. выпускала по лицензии учебно тренировочный самолёт Як 11 (под обозначением С 11), самолёты «Аэро» 45 и 145. В дальнейшем разработала и строила самолёт… … Энциклопедия техники
летёха — и, м. lieutenant m. жарг. Армейский лейтенант в Советской армии. Юганов 1997 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
летёха — (вульг.) … Словарь употребления буквы Ё
лет — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
летіти — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
лет. — лет. летник … Словарь сокращений и аббревиатур
ЛЕТ — Ленинградский еврейский театр Санкт Петербург Источник: журнал «Жизнь искусства», 1926 г … Словарь сокращений и аббревиатур