-
1 җәлеп итү
= җәлеп -
2 леп
леп I1. ир. южн. губа;2. редко берег;аккан суунун лебинде эр Тайлактын күмбөзү фольк. мавзолей богатыря Тайлака на берегу проточной воды (где веет прохладой).леп IIподражание лёгонькому движению;леп эткен жел жок ветерок не шелохнёт;леп-леп соккон (или жорткон или калкыган) салкын жел чуть веющий прохладный ветерок;леп-леп этип учкан жагалмай легко и быстро летающий кобчик;кичине леп этип койбойлубу? шутл. а не тяпнуть ли нам по маленькой? -
3 леп
IГ.: лепӹанат. селезёнкаЛеп – айдемын вӱрым ышташ полшышо кӧргӧ органже. Селезёнка – внутренний орган человека, вырабатывающий кровь.
Сравни с:
корсакIIмышка; болезнь лошадей (имне чер)Имньылан леп лиеш гын, нержым вӱрголтат, тунам пыта. Когда лошадь заболеет мышкой, из её ноздрей выпускают кровь, и она выздоравливает.
-
4 җәлеп
= җәлеп итү1) привлека́ть/привле́чь, притя́гивать/притяну́ть, прико́вывать/прикова́ть (чьё-л. внимание, взгляд)2) вовлека́ть/вовле́чьэшкә җәлеп итү — вовле́чь в рабо́ту
җәлеп итә торган — привлека́тельный
-
5 үлеп
нареч.; разг.1) о́чень си́льно, чрезвыча́йно, беспреде́льно, безграни́чно, безме́рно, безу́мно, несказа́нноүлеп ярату — безграни́чно люби́ть
үлеп сагындым — о́чень соску́чился
үлеп аны күрәсем килә — безу́мно хочу́ его́ ви́деть
2) о́чень си́льно, смерте́льно; черто́вски, ужа́сноүлеп арыдым — ужа́сно уста́л
үлеп ашыйсым килә — зве́рски хочу́ есть
үлеп йокым килә — ужа́сно хо́чется спать
••үлеп йоклау — спать мёртвым сном (крепко, глубоко)
үлеп китү — души́ не ча́ять (в ком, чём-л.) стра́стно увлека́ться (чем-л.)
үлеп тору — души́ не ча́ять (в ком, чём-л.)
-
6 леп
I. Г. лепӹ1. анат. селезёнка. Леп – айдемын вӱрым ышташ полшышо кӧргӧ органже. Селезёнка – внутренний орган человека, вырабатывающий кровь. Ср. корсак.II мышка; болезнь лошадей (имне чер). Имньылан леп лиеш гын, нержым вӱрголтат, тунам пыта. Когда лошадь заболеет мышкой, из её ноздрей выпускают кровь, и она выздоравливает. -
7 леп
1.дуновение; дыхание2.сила, движение3. 4. -
8 әлеп
сущ.; разг.; см. әлиф -
9 леп
-
10 лепіру
-
11 леп
I. мышка (болезнь лошадей).II. анат. селезенка. -
12 җәлеп итү
глпривлекать, привлечь, вовлекать, вовлечь -
13 леп
1) восклицание 2) дуновение, веяние 3) дыхание -
14 җәлеп
: cälep itärgä привлекать/привлечь кого-что, вовлекать/вовлечь -
15 үлеп
-
16 леп-леве
леп-леве1. прил. тёплый, тёплый-тёплый, очень тёплый (о погоде, жидкости и т. п.)Леп-леве вӱд очень тёплая вода.
Леп-леве шӱлыш пучыш темын – ок лий пуалташ: йӱкем кылмен, йӱкемже – ий падыраш. Й. Осмин. Труба заполнена тёплым дыханием – трубить невозможно: голос мой простужен, голос – как комочек льда.
2. нар. тепло, теплым-тепло, очень теплоКолхоз пашаш йӱштетат леп-левырак лийылда. Г. Микай. На колхозной работе и морозы кажутся чуть теплее.
-
17 леп-леп итү
-
18 леп-леп килү
-
19 лепёшка
-
20 лепёшка
лепёшка ж Fladen m 1d
См. также в других словарях:
лепёха — лепёха … Русское словесное ударение
лепёха — лепёха, и … Русский орфографический словарь
лепёха — лепёха, лепёхи, лепёхи, лепёх, лепёхе, лепёхам, лепёху, лепёхи, лепёхой, лепёхою, лепёхами, лепёхе, лепёхах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ЛЕПЁХА — разбитая. Жарг. угол. Брюки и пиджак от разных костюмов. Мильяненков, 155. /em> Лепёха костюм. Получить лепёху. Дон. Получить оплеуху, затрещину. СДГ 3, 38 … Большой словарь русских поговорок
ЛЕПЁХА — ЛЕПЁХА, и, жен. (прост.). Большая лепешка (в 1 и 2 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
леп — ИТЕП – Кинәт, кисәктән, капыл леп итеп исенә төште … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
лепёха — *** лепёха (БСРЖ) … Словарь употребления буквы Ё
леп — Леп: земляний віск [21] земний віск [IV] земний віск; церезина; линка глина, болото [V] Леп глина, земля, яку видобували з ям, де шукали нафти, є для редакції «земним воском». [MО,IV] … Толковый украинский словарь
леп — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
Лепід — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови
лепѢй — лепѢй, лѢпше краще, ліпше … Зведений словник застарілих та маловживаних слів