Перевод: с английского на русский

с русского на английский

к+договору

  • 121 Ohio

    Штат на севере центральной части США, в группе штатов Северо-Восточного Центра [ East North Central States]. На западе граничит со штатом Индиана [ Indiana], на севере имеет выход к озеру Эри [ Erie, Lake] и граничит с Мичиганом [ Michigan], на востоке с Пенсильванией [ Pennsylvania] и Западной Вирджинией [ West Virginia]. Река Огайо [ Ohio River] образует южную границу штата с Западной Вирджинией и Кентукки [ Kentucky]. Площадь 116,1 тыс. кв. км. Население 11,3 млн. человек (2000). Столица и крупнейший город Колумбус [ Columbus]. Другие крупные города: Акрон [ Akron], Цинциннати [ Cincinnati], Кливленд [ Cleveland], Дейтон [ Dayton], Толидо [ Toledo], Янгстаун [ Youngstown] и др. На востоке штата невысокое, расчлененное долинами рек Аппалачское плато [ Appalachian Plateau; Appalachian Mountains]; западнее оно постепенно переходит в холмистые Центральные равнины [Central Lowland]. На север, к озеру Эри, текут реки Сандаски [Sandusky River], Кайахога [Cuyahoga River], Гранд-Ривер [ Grand River], а на юг - реки Майами [Miami River], Сайото [Scioto River], Маскингам [Muskingum River], впадающие в р. Огайо. Важнейшие полезные ископаемые - уголь, нефть, природный газ. К оз. Эри примыкают преимущественно плодородные прибрежные равнины, на западе они сильно заболочены. Умеренный влажный континентальный климат с холодной зимой и мягким летом. Одними из первых обитателей Огайо были представители культуры "строителей курганов" [ Mound Builders]. Позднее здесь стали селиться индейские племена эри [ Erie], гуроны [Huron (Wyandot)], оттава [ Ottawa], тускарора [ Tuscarora], минго [ Mingo], делавары [ Delaware], шауни [ Shawnee] и майами [ Miami]. Первыми из европейцев здесь прошли Р. Ласалль [ La Salle, Robert Cavelier, Sieur de], обследовавший район р. Огайо в 1669-70, и Л. Жолье [ Jolliet, Louis], изучивший берега оз. Эри. Франция и Англия долго оспаривали права на Центральные равнины. По Парижскому договору 1763 [ Treaty of Paris 1)] они отошли к Англии. Остатки индейских племен были разгромлены здесь в "битве у поваленных деревьев" [ Fallen Timbers, Battle of] (1794). По Гринвиллскому договору [ Greenville, Treaty of] (1795) индейцы уступили США большую часть будущего штата, что открыло земли Огайо [Ohio Country] для переселенцев. В 1787 Огайо вошел в состав Северо-Западной Территории [ Northwest Territory]. После принятия Ордонансов 1785 и 1787 [ Northwest Ordinance] поток переселенцев увеличился. В 1788 было создано первое постоянное поселение - Мариетта [ Marietta]. Годом позже колонисты из Нью-Джерси основали г. Цинциннати. Часть земель Огайо на северо-востоке, известных и по сию пору как "западный резерв Коннектикута" [Connecticut Western Reserve], согласно колониальной хартии были закреплены за Коннектикутом. К Вирджинии перешли Вирджинский военный округ [Virginia Military District] в междуречье рек Литл-Майами [Little Miami River] и Сайото, где стали селиться ветераны Войны за независимость [ Revolutionary War] из Вирджинии и Кентукки. Огайо получил право на получение статуса штата, когда перепись 1797 зарегистрировала здесь более 50 тыс. взрослых мужчин. В 1803 Огайо стал 17-м по счету штатом США. В 1803-10 и в 1812-16 столицей штата был Чилликоте [ Chillicothe], в 1810-12 Зейнсвилл [Zanesville], а с 1816 - Колумбус. После создания штата сюда устремился новый поток переселенцев. Колонизация усилилась после разгрома индейцев, которыми командовал вождь Текумсе [ Tecumseh], у Толидо (1811) отрядом У. Харрисона [ Harrison, William Henry] - в будущем первого из восьми выходцев из штата, ставших президентами США. Дешевизна и плодородие земли, благоприятный климат также способствовали ускорению заселения. Благодаря строительству транспортных путей, в частности после прокладки Национальной дороги [ National Road] (1838), сети каналов, железной дороги Дейтон-Сандаски [Dayton-Sandusky line] (1850) и др., колонизация быстро охватила внутренние районы штата. В 1840-е штат занимал ведущее место в стране по сбору пшеницы, в 1850-е - по кукурузе, важную роль играла добыча угля. К началу Гражданской войны [ Civil War] Огайо был одним из оплотов аболиционизма [ abolition], вдоль р. Огайо и в других районах активно действовали "станции Подземной железной дороги" [ Underground Railroad], в 1848 были отменены законы, ущемлявшие гражданские права негров. Штат дал Армии Союза [ Union Army] 320 тыс. человек. На территории Огайо не было военных действий, если не считать рейда южан 13-26 июля 1863 под командованием генерала Дж. Моргана [ Morgan, John Hunt], закончившегося его пленением. После войны значительно возросла роль штата в общественно-политической жизни страны, он стал оплотом Республиканской партии [ Republican Party]; жителями Огайо были президенты-республиканцы У. Грант [ Grant, Ulysses S.], Р. Хэйс [ Hayes, Rutherford Birchard], Дж. Гарфилд [ Garfield, James Abram], Б. Харрисон [ Harrison, Benjamin], У. Маккинли [ McKinley, William], У. Тафт [ Taft, William Howard] и У. Хардинг [ Harding, Warren Gamaliel]. Победа в войне дала также мощный импульс индустриализации: к концу века Огайо занимал четвертое место в США по стоимости произведенной промышленной продукции (станкостроение, мыловарение, черная металлургия). Здесь проявили себя такие видные бизнесмены, как Б. Гудрич [Goodrich, Benjamin F.], Ч. Кеттеринг [ Kettering, Charles Franklin] и Дж. Рокфеллер [ Rockefeller, John Davison]. Значительную роль стало играть профсоюзное движение, в Колумбусе были созданы АФТ [ AFL] (1886) и Объединенный профсоюз шахтеров [ United Mine Workers of America] (1888). Забастовки рабочих сопровождались насилием: уголь, подожженный в 1884 в шахтах округа Перри [Perry County], горит и по сей день; по проведенным подсчетам, сгорело более 50 млн. тонн угля. Войны и конфликты с участием США в XX в. привели к дальнейшему ускорению индустриализации и урбанизации Огайо. Ныне Огайо - высокоразвитый промышленный штат. Ведущие отрасли экономики: автомобильная, сталелитейная промышленность, черная металлургия; производство металлоизделий, промышленного оборудования, вооружений, химикатов и изделий из пластмасс и резины, нефтепродуктов; пищевая промышленность. Основные сельскохозяйственные культуры - соя, кукуруза, сеяные травы, пшеница. Животноводство смешанного направления. Высоко развита индустрия туризма.

    English-Russian dictionary of regional studies > Ohio

  • 122 promisor

    noun
    лицо, дающее обещание или обязательство
    * * *
    1 (n) векселедатель; даватель обещания; должник; лицо, юридически обязанное произвести уплату; лицо обязанное произвести оплату
    2 (r) лицо обязанный произвести оплату
    * * *
    лицо, дающее обещание/обязательство
    * * *
    ['prom·i·sor || 'prɑmɪsɔː /'prɒm-] n. должник по договору
    * * *
    1) лицо, дающее обещание/обязательство 2) юр. должник по договору

    Новый англо-русский словарь > promisor

  • 123 wildcat

    1. noun
    1) дикая кошка
    2) вспыльчивый, необузданный человек
    3) рискованное предприятие
    4) скважина, пробуренная наугад
    2. adjective
    1) рискованный, фантастический (план и т. п.)
    2) незаконный, не соответствующий договору, несанкционированный; wildcat strike забастовка, проведенная рабочими без разрешения профсоюза
    3) amer. railways идущий не по расписанию
    * * *
    1 (a) дополнительный; идущий не по расписанию поезд; незаконный; рискованный; спекулятивный
    2 (n) авантюра; афера; вспыльчивый человек; кошка африканская; кошка дикая европейская; локомотив с тендером без вагонов; необузданный человек; одичавшая домашняя кошка; разведочная скважина; рискованное предприятие
    * * *
    * * *
    n. дикая кошка, рыжая рысь; вспыльчивый человек, необузданный человек; рискованное предприятие adj. рискованный, незаконный, несанкционированный; не соответствующий договору; фантастический, вспыльчивый; идущий не по расписанию
    * * *
    неофициальный
    несанкционированный
    рискованный
    спекулятивный
    * * *
    1. сущ. 1) дикая кошка 2) вспыльчивый, необузданный человек (особ. о женщине) 3) рискованное предприятие 4) скважина, пробуренная наугад 2. прил. 1) рискованный 2) незаконный 3) амер.; ж.-д. идущий не по расписанию

    Новый англо-русский словарь > wildcat

  • 124 Trieste

    Триест Город в Сев. Италии, административный центр пров. Триест и области Фриули-Венеция-Джулия. 231 тыс. жителей (1991). Порт в Триестском зал. Адриатического м. Машиностроение (в т. ч. судостроение), нефтеперерабатывающая, химическая, цементная, пищевая промышленность. Университет. В древности римская колония. В средние века значительный торговый центр, за который шла борьба различных государств. С 14 в. в основном был владением Австрии; после 1-й мировой войны по Сен-Жерменскому договору 1919 отошел к Италии. В 1943-1945, во время 2-й мировой войны, – под немецкой оккупацией. В 1945-47 управлялся англо-американскими военными властями; в 1947-54 Триест с небольшим округом составлял т. н. Свободную территорию Триеста под контролем этих властей. По итало-югославскому договору 1954 (при участии Великобритании и США) Триест и территории к западу от него перешли к Италии, а территории к востоку от Триеста – к Югославии (в настоящее время – к Словении).

    Англо-русский словарь географических названий > Trieste

  • 125 accede

    1) вступать (в право, в должность, во владение, в организацию)
    3) согласиться (напр. с предложением)

    to accede to an estate — вступить во владение;

    to accede to a submission — соглашаться с утверждением;

    to accede to the throne — взойти на престол;

    Англо-русский юридический словарь > accede

  • 126 annex

    1. ['æneks] сущ.
    1) приложение, дополнение (к тексту, договору, книге)
    Syn:
    2) флигель; крыло, пристройка
    Syn:
    3) тех. приставка
    2. [ə'neks] гл.
    1) аннексировать; присоединять, включать в состав
    Syn:
    2) прилагать, присоединять как приложение; делать приложение (к договору, книге)

    Англо-русский современный словарь > annex

  • 127 accede to a treaty

    English-Russian base dictionary > accede to a treaty

  • 128 annex

    1. n пристройка, крыло; флигель
    2. n приложение, дополнение
    3. n тех. приставка
    4. v присоединять, аннексировать
    5. v включать в состав
    6. v прилагать, присоединять в виде приложения, присовокуплять
    7. v быть свойственным, присущим

    privileges annexed to royalty — привилегии, присвоенные членам королевского дома

    8. v шутл. захватить, присвоить
    Синонимический ряд:
    1. addition (noun) addition; arm; attachment; block; ell; expansion; extension; wing
    2. appropriate (verb) accroach; appropriate; arrogate; commandeer; confiscate; expropriate; preempt; seize; sequester; take
    3. attach (verb) add; affix; append; attach; connect; join; subjoin; superadd; take on
    4. get (verb) acquire; chalk up; compass; gain; get; have; incorporate; land; obtain; pick up; procure; pull; secure; subordinate; take over; unite; win
    5. steal (verb) abstract; cabbage; collar; filch; hook; lift; nab; nim; nip; pilfer; pillage; pinch; pocket; purloin; smouch; snitch; steal; swipe; thieve; vulture
    Антонимический ряд:
    detach; disconnect; disengage; disunite; remove; separate; withdraw

    English-Russian base dictionary > annex

См. также в других словарях:

  • Секретный дополнительный протокол к Договору о ненападении между Германией и СССР — Основная статья: Договор о ненападении между Германией и Советским Союзом В Викитеке есть тексты по теме …   Википедия

  • Уступка прав по договору об ипотеке или обеспеченному ипотекой обязательству — залогодержатель вправе, если договором не предусмотрено иное, передать свои права другому лицу: по договору об ипотеке; по обеспеченному ипотекой обязательству (основному обязательству). Лицо, которому переданы права по договору об ипотеке,… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • Основания предоставления жилого помещения по договору социального найма — По договору социального найма предоставляется жилое помещение государственного или муниципального жилищного фонда (ч. 1 ст. 49 ЖК РФ). По договору социального найма жилого помещения одна сторона  собственник жилого помещения государственного… …   Жилищная энциклопедия

  • Дополнение к договору — составляющее неотъемлемую часть договора дополнение или приложения к нему. Дополнения к договору, как правило, изменяют существенные условия договора и подписывается либо одновременно с договором, либо позднее, в процессе исполнения сделки. По… …   Финансовый словарь

  • Оговорка к международному договору — У этого термина существуют и другие значения, см. Оговорка. Оговорка к международному договору (англ. reservation) в праве международных договоров означает одностороннее заявление, сделанное государством при подписании, ратификации, принятии или… …   Википедия

  • КАЧЕСТВО ТОВАРА ПО ДОГОВОРУ КУПЛИ-ПРОДАЖИ — совокупность потребительских свойств товара, передаваемых покупателю по договору купли продажи. Продавец обязан передать покупателю товар, качество которого соответствует договору купли продажи. Если покупателю передан товар ненадлежащего… …   Большой экономический словарь

  • Доход по договору добровольного имущественного страхования, подлежащий налогообложению налогом на доходы физических лиц — ДОХОД ПО ДОГОВОРУ ДОБРОВОЛЬНОГО ИМУЩЕСТВЕННОГО СТРАХОВАНИЯ, ПОДЛЕЖАЩИЙ НАЛОГООБЛОЖЕНИЮ НАЛОГОМ НА ДОХОДЫ ФИЗИЧЕСКИХ ЛИЦ, по договору добровольного имущественного страхования (включая страхование гражданской ответственности за причинение вреда… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • Ограничения прав сторон по договору коммерческой концессии — договором коммерческой концессии могут быть предусмотрены ограничения прав сторон по этому договору, в частности могут быть предусмотрены: обязательство правообладателя не предоставлять другим лицам аналогичные комплексы исключительных прав для… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • Признание доходов организации от реализации товаров (работ, услуг) по договору комиссии при применении метода начисления — (применительно к положениям о налогообложении налогом на прибыль организаций) при реализации товаров (работ, услуг) по договору комиссии (агентскому договору) налогоплательщиком комитентом (принципалом) датой получения дохода от реализации… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • Ассортимент Товаров По Договору Купли-Продажи — зафиксированное по договору распределение приобретаемых или продаваемых товаров по видам, моделям, размерам, цветам или другим характеристикам. При нарушении договора купли продажи по этим признакам покупатель имеет право: принять только те… …   Словарь бизнес-терминов

  • Качество Товара По Договору Купли-Продажи — качество товара, оговоренное между покупателем и продавцом и закрепленное в договоре купли продажи. Если товар не соответствует оговоренному в договоре качеству, то покупатель имеет право потребовать от продавца уменьшения покупной цены,… …   Словарь бизнес-терминов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»