Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

кӱртньышудо

  • 1 кӱртньышудо

    кӱртньышудо
    бот.

    Тудо жап годсо пушеҥге гыч кызыт папоротник кодын, тудым ялыште «кӱртньышудо» маныт. А. Айзенворт. От того периода сейчас остался папоротник, его в деревне называют «железной травой».

    – Конешне, кӱртньышудо пеледмым ужалтынат, колалтынат огыл. А. Филиппов. – Конечно, не приходилось видеть цветения папоротника, слышать об этом.

    2. в поз. опр. папоротниковый; относящийся к папоротнику

    Кӱртньышудолышташ лист папоротника;

    кӱртньышудо пеледыш миф. цветок папоротника.

    Тудын (марийын) йыдалышкыже ала-кузе верештын кӱртньышудо пеледыш. Тошто ой. В лапоть марийца каким-то образом попал цветок папоротника.

    Марийско-русский словарь > кӱртньышудо

  • 2 кӱртньышудо

    бот.
    1. папоротник. Тудо жап годсо пушеҥге гыч кызыт папоротник кодын, тудым ялыште «кӱртнъышудо» маныт. А. Айзенворт. От того периода сейчас остался папоротник, его в деревне называют «железной травой». – Конешне, кӱртньышудо пеледмым ужалтынат, колалтынат огыл. А. Филиппов. – Конечно, не приходилось видеть цветения папоротника, слышать об этом.
    2. в поз. опр. папоротниковый; относящийся к папоротнику. Кӱртньышудо лышташ лист папоротника; кӱртньышудо пеледыш миф. цветок папоротника.
    □ Тудын (марийын) йыдалышкыже ала-кузе верештын кӱртньышудо пеледыш. Тошто ой. В лапоть марийца каким-то образом попал цветок папоротника. Ср. кӱртньынӧлдыш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кӱртньышудо

  • 3 кӱртньынӧлдыш

    кӱртньынӧлдыш
    бот.

    Тӱрлӧ арымшудо ден кӱртньынӧлдыш кокла гыч рвезе пӱнчӧ-влак шке умдыштым кӱшкӧ шуят. А. Эрыкан. Из заросли разной полыни и папоротника поднимают ввысь свои пики молодые сосенки.

    2. в поз. опр. папоротниковый; относящийся к папоротнику

    Кӱртньынӧлдыш вож корень папоротника;

    кӱртньынӧлдыш вурго стебель папоротника.

    Сравни с:

    кӱртньышудо

    Марийско-русский словарь > кӱртньынӧлдыш

  • 4 совлашудо

    совлашудо
    бот. щитовник, папоротник мужской (чодыраште кушшо кушкыл лӱм)

    Саде совлашудо пеледышым налын кертат гын, оксатул тыланет кояш тӱҥалеш, окса подымат вара муат. М. Шкетан. Если сумеешь сорвать цветок папоротника, то тебе будут видны отсветы денежного клада, а затем ты найдёшь сам клад.

    Марийско-русский словарь > совлашудо

  • 5 сӱзлышудо

    сӱзлышудо
    бот. папоротник, кочедыжник

    Сӱзлышудо парнян-парнян, пеледышыже уке, кожлаште кушкеш. Кочедыжник – с разветвляющимися листьями, цветов не имеет, растёт в лесу.

    Смотри также:

    кӱртньышудо

    Марийско-русский словарь > сӱзлышудо

  • 6 шондашшудо

    шондашшудо
    Г.: шандаш шуды
    бот. плаун сплюснутый, плаун-баранец, ликоподиум; растение семейства плауновых

    Шондашшудо ӱмылан, вӱдыжгӧ чодыраште иман пушеҥге, регенче, пӧчыжшудо, кӱртньышудо коклаште кушкеш. «Мар. Эл» Плаун-баранец растёт во влажных тенистых лесах среди хвойных деревьев, мха, брусничников и папоротников.

    Шондашшудо аяран, садлан пеш эскерен кучылтман. Плаун-баранец ядовитый, поэтому пользоваться им нужно очень осторожно.

    Марийско-русский словарь > шондашшудо

  • 7 шупкашудо

    Марийско-русский словарь > шупкашудо

  • 8 кӱртньынӧлдыш

    бот.
    1. папоротник. Тӱрлӧ арымшудо ден кӱртньынӧлдыш кокла гыч рвезе пӱнчӧ-влак шке умдыштым кӱшкӧ шуят. А. Эрыкан. Из заросли разной полыни и папоротника поднимают ввысь свои пики молодые сосенки.
    2. в поз. опр. папоротниковый; относящийся к папоротнику. Кӱртньынӧлдыш вож корень папоротника; кӱртньынӧлдыш вурго стебель папоротника. Ср. кӱртньышудо.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кӱртньынӧлдыш

  • 9 совлашудо

    бот. щитовник, папоротник мужской (чодыраште кушшо кушкыл лӱм). Саде совлашудо пеледышым налын кертат гын, оксатул тыланет кояш тӱҥалеш, окса подымат вара муат. М. Шкетан. Если сумеешь сорвать цветок папоротника, то тебе будут видны отсветы д енежного клада, а затем ты найдёшь сам клад. Ср. кӱртньышудо, кӱртньынӧлдыш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > совлашудо

  • 10 сӱзлышудо

    бот. папоротник, кочедыжник. Сӱзлышудо парнян-парнян, пеледышыже уке, кожлаште кушкеш. Кочедыжник – с разветвляющимися листьями, цветов не имеет, растёт в лесу. См. кӱртньышудо.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сӱзлышудо

  • 11 шондашшудо

    Г. шанда́ш шу́ды бот. плаун сплюснутый, плаун-баранец, ликоподиум; растение семейства плауновых. Шондашшудо ӱмылан, вӱ дыжгӧ чодыраште иман пушеҥге, регенче, пӧ чыжшудо, кӱ ртньышудо коклаште кушкеш. «Мар. Эл». Плаун-баранец растёт во влажных тенистых лесах среди хвойных деревьев, мха, брусничников и папоротников. Шондашшудо аяран, садлан пеш эскерен кучылтман. Плаун-баранец ядовитый, поэтому пользоваться им нужно очень осторожно.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шондашшудо

  • 12 шупкашудо

    папоротник. Ср. кӱ ртньышудо, кӱ ртньынӧ лдыш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шупкашудо

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»