-
1 кушать
несовер. - кушать;
совер. - покушать, скушать( что-л.) eat, have, take кушайте, пожалуйста, пирог ≈ please, have some pie пожалуйте кушать, кушать подано ≈ dinner is servedto eat -
2 eating stock
"кушать" акции: ситуация, когда трейдер или андеррайтер не может найти покупателей и вынужден покупать те или иные акции за свой счет. -
3 покушать
несовер. - кушать;
совер. - покушать, скушать( что-л.) eat, have, take кушайте, пожалуйста, пирог ≈ please, have some pie пожалуйте кушать, кушать подано ≈ dinner is servedсов. eat*.Большой англо-русский и русско-английский словарь > покушать
-
4 eat
verb(past ate; past participle eaten)1) есть; поедать, поглощать; to eat crisp хрустеть, есть с хрустом;to eat wellа) иметь хороший аппетит;б) иметь приятный вкус2) разъедать, разрушатьeat awayeat ineat intoeat offeat upto eat one's heart out страдать молчаto eat the ginger amer. slang брать все лучшее, снимать пенки, сливкиto eat dirt (или humble pie, амер. crow) а) смириться, проглотить обиду, покориться;б) унижаться; униженно извинятьсяto eat one's terms (или dinners), to eat for the bar учиться на юридическом факультете; готовиться к адвокатуреto eat one's words брать назад свои словаto eat out of smb.'s hand безоговорочно подчиняться кому-л.; становиться совсем ручнымto eat smb. out of house and home объедать кого-л., разорять кого-л.I'll eat my boots (или hat, head) даю голову на отсечениеwhat's eating you? какая муха тебя укусила?Syn:consume, devour, dine, gobble, gorge, sup, wolf* * *(v) кушать; питаться; съесть* * *(ate, eaten) есть* * *[ iːt] v. есть, кушать, поедать; закусить; разъедать; разрушать; мучить; грызть, терзать* * *естьизводитькушатькушаяпоглощатьпоедатьпоемпоестьпоёмпожиратьпокоритьсяпокушатьразъедатьскушатьсливкисъесть* * *прош. вр. - ate, прич. прош. вр. - eaten 1) есть 2) разъедать, разрушать, въедаться (into) 3) разг. с аплодисментами, с шумом принимать что-л. -
5 eating someone's lunch
марк. поедание чужого ланча* (ситуация, когда компания успешно отнимает рыночную долю у своего конкурента с помощью агрессивной ценовой и сбытовой политики или лучшего качества товаров/услуг)See:
* * *
"кушать чужой ланч": ситуация, когда компания успешно отнимает бизнес у своего конкурента с помощью агрессивного маркетинга и лучшего качества услуг или товаров (т. е. этому конкуренту скоро нечего будет кушать).Англо-русский экономический словарь > eating someone's lunch
-
6 food
fu:d сущ.
1) пища, питание;
еда, корм, провизия to cook, prepare food ≈ готовить еду to heat food, to reheat food ≈ разогревать еду to bolt, gulp (down) food ≈ глотать пищу to eat food ≈ есть, кушать to swallow food ≈ глотать пищу appetizing, delicious, tasty food ≈ вкусная еда coarse food ≈ грубая пища exotic food ≈ экзотическая пища fine food ≈ хорошая еда heavy food ≈ тяжелая пища light food ≈ легкая пища nourishing, wholesome food ≈ здоровая пища plain food, simple food ≈ простая пища rich food ≈ жирная пища spicy food ≈ острая пища frozen food ≈ замороженная пища gourmet food ≈ пища для гурманов health food ≈ здоровая пища scraps of food ≈ пищевые крошки food value ≈ питательность kosher food finger food junk food
2) съестные припасы, провизия, продовольствие canned food ≈ консервы( в жестяных банках) preserved food ≈ консервированные продукты, консервы food rationing ≈ карточная система( распределения продуктов) tinned food ≈ консервы (в жестяных банках) Syn: fare, board ∙ food for thought/reflection ≈ пища для размышления, для ума to become food for fishes ≈ утонуть to become food for worms ≈ умереть пища;
питание;
еда - wholesome * здоровая /питательная/ пища - plain * простая пища - bad * непитательная /плохая/ пища - * and clothing пища и одежда - * and drink еда и питье - the * is good there там хорошо кормят - he prefers French * он предпочитает французскую кухню - * value питательная ценность, питательность - * hygiene гигиена питания пища - mental /spiritual/ * духовная пища - * for thought /reflection/ пища для размышлений продукты питания, продовольствие, съестные припасы - preserved * консервированные продукты, консервы - processed * пищевой продукт, подвергшийся технологической обработке ( пастеризации, стерилизации и т. п.) - tinned /canned/ * консервы (в жестяных банках) - staple *s массовые продукты питания - infant's * детская мука или питательная смесь, детское питание - * supervision санитарный надзор за пищевыми продуктами - * crop (сельскохозяйственное) пищевая или продовольственная культура - * grains (сельскохозяйственное) продовольственные хлеба корм (животных) ;
питательные вещества (для растений) - * chopper( сельскохозяйственное) кормоизмельчитель - * cup (сельскохозяйственное) кормушка - * cutter( сельскохозяйственное) корморезка > * for powder, * for the flames пушечное мясо > to be * for fishes утонуть > to be * for worms умереть > * for squirrels тупица, болван;
псих;
глупая затея;
мартышкин труд to become ~ for fishes утонуть;
to become food for worms умереть to become ~ for fishes утонуть;
to become food for worms умереть food корм ~ пища, питание;
еда, корм;
the food there is excellent там хорошо кормят ~ продовольствие ~ продукты питания ~ съестные припасы, провизия, продовольствие ~ съестные припасы ~ фураж ~ attr. питательный;
food value питательность ~ attr. продовольственный;
food rationing карточная система( распределения продуктов) ~ for thought (или reflection) пища для ума, духовная пища ~ attr. продовольственный;
food rationing карточная система (распределения продуктов) ~ пища, питание;
еда, корм;
the food there is excellent там хорошо кормят ~ attr. питательный;
food value питательность green ~ трава;
зеленый корм, фураж -
7 meal
̈ɪmi:l I
1. сущ. мука крупного помола
2. гл.
1) посыпать мукой, обваливать в муке
2) перемалывать, превращать в муку;
стирать в порошок II
1. сущ.
1) прием пищи;
еда to cook, fix, prepare a meal ≈ готовить еду to have, enjoy a meal ≈ есть, кушать to make a meal of soup ≈ приготовить суп to order, serve a meal ≈ подавать еду big, heavy, decent, hearty, solid, square, sumptuous meal ≈ обильная еда to have a square meal ≈ плотно покушать light, small meal ≈ легкая еда simple meal ≈ простая еда skimpy meal ≈ скудная пища main meal ≈ основной прием пищи merry/sorry meal
2) а) количество молока, даваемое коровой за один надой б) время дойки
2. гл.
1) принимать пищу, есть
2) кормить, давать пищу Syn: feed мука крупного помола - * powder молотый /порошкообразный/ порох( техническое) каменная мука( редкое) посыпать мукой;
обваливать в муке перемалывать в муку превращаться в муку принятие пищи;
еда - evening * ужин - midday * обед - stand up * закуска стоя /на ходу/;
еда а-ля фуршет - sit-down * еда за столом - to make /to take, to have/ a full /hearty, good/ * плотно поесть - to make /to take, to have/ a light * слегка закусить - he made a * of bread and cheese он перекусил хлебом с сыром;
он поел хлеба с сыром;
он пообедал хлебом с сыром - to have four * a day есть /питаться/ четыре раза в день - the dog has one * a day собаку кормят (один) раз в сутки - come and have a * иди есть /поешь/ - to rest after a * отдыхать после еды - to be taken after *s принимать после еды (о лекарстве) - it's a long time since I had a square * я давно не ел сытно - at *s the whole family meets за столом собирается вся семья - don't talk during the *s не разговаривайте во время еды - we have our *s in the canteen мы едим в столовой - let's have a * out this evening давайте сегодня поужинаем в ресторане - * card (военное) карточка на довольствие /питание/ в столовой - * halt (военное) остановка для приема пищи (на пункте питания) - * readying en route( военное) приготовление пищи на марше - * station пункт питания (военное) ассортимент продуктов для одноразового приема пищи (диалектизм) надой время дойки принимать пищу, есть кормить meal мука крупного помола ~ перемалывать, превращать в муку ~ посыпать мукой, обваливать в муке ~ принимать пищу, есть ~ принятие пищи;
еда provision of ~s предоставление питания;
обеспечение питанием -
8 temper
ˈtempə
1. сущ.
1) характер bad temper, nasty temper ≈ ужасный характер She said that in a fit of temper. ≈ Она сказала это в порыве гнева. calm temper, even temper ≈ ровный, спокойный, уравновешенный характер explosive temper, hot temper, violent temper ≈ взрывная натура, взрывной характер;
горячность, вспыльчивость quick temper ≈ вспыльчивость, горячность
2) разные стороны характера а) самообладание, сдержанность;
умение держать себя в руках she puts me out of temper with her love for making scenes ≈ своей любовью устраивать сцены она выводит меня из себя to keep/control one's temper ≈ владеть собой it's easy to lose your temper when you get run over ≈ совсем несложно выйти из себя, когда тебя сбивает машина to recover/regain one's temper ≈ успокоиться, овладеть собой б) раздражительность;
вспыльчивость;
неуравновешенность;
норов, нрав
3) настроение it's hard to be in a good temper when you're hungry ≈ трудно быть в хорошем настроении, когда хочется кушать Syn: mood, gut
4) хим. состав
5) метал. степень твердости и упругости стали (процентное содержание углерода в ней)
2. гл.
1) регулировать, умерять;
смягчать(ся) ;
сдерживать(ся) to temper one's enthusiasm ≈ умерять свой энтузиазм to temper a strong drink with water ≈ разбавлять крепкий напиток водой
2) а) удачно сочетать, смешивать в нужных пропорциях б) смешивать краски, добиваться таким образом нужного оттенка в) муз. темперировать (выравнивать соотношения между музыкальными интервалами)
3) доводить до нужного состояния;
приходить в нужное состояние( температуру, консистенцию чего-л.) temper the water
4) а) метал., тж. перен. отпускать;
закалять (сталь) ;
закаляться( о стали и т. п.) б) тж. перен. закаляться нрав, характер;
душевный склад - calm * спокойный нрав - quick * вспыльчивость, горячность - bad * тяжелый характер;
дурной нрав - to have a good * быть доброго нрава - incompatibility of * психологическая несовместимость вспыльчивый характер;
крутой нрав;
раздражительность, несдержанность - to be in a *, to show * быть раздраженным, злиться;
гневаться - to have a * иметь вспыльчивый характер - to get into a * вспылить - to put smb. in a * вывести кого-л. из себя, разозлить кого-л. - in her * she broke a vase в приступе ярости она разбила вазу сдержанность, самообладание - to keep one's * владеть собой;
сдерживаться - to lose one's * потерять самообладание, выйти из себя, не сдержаться, вспылить - to regain one's * овладеть собой, взять себя в руки;
успокоиться - to be out of * сердиться( на кого-л.) - to put smb. out of * вывести кого-л. из себя;
взбесить кого-л. - to try smb.'s * раздражать кого-л., испытывать чье-л. терпение настроение - to be in a good * быть в хорошем настроении - to be in no * for smth. не иметь настроения делать что-л., быть не в настроении степень твердости и упругости (какого-л. материала, вещества и т. п.) - the * of the clay was just right for shaping глина была доведена как раз до такого состояния, которое нужно для формовки процентное содержание углерода( в стали) закалка;
отпуск - to draw the * of the steel отжигать сталь - the steel loses its * сталь отходит (химическое) состав (устаревшее) гармония;
гармоничность;
пропорциональность( устаревшее) компромисс, средняя линия( устаревшее) темперамент умерять, смягчать;
сдерживать - to * one's enthusiasm умерять свой энтузиазм смягчаться;
сдерживаться удачно сочетать, смешивать в нужных проепорциях;
регулировать - to be *ed to smth. гармонировать с чем-л - to * a strong drink with water разбавлять крепкий напиток водой - to * justice with mercy сочетать справедливость и милосердие;
наказывая, не забывать о милосердии гармонировать с чем-л. доводить до нужного состояния - to * clay месить глину - to * the water регулировать температуру воды приходить в нужноед состояние смешивать краски делать смесь отпускать, закаливать закаливаться закалять, давать закалку - this generation has been *ed by the sacrifices of the war жертвы, которые это поколение принесло во время войны, закалили его (музыкальное) темперировать (устаревшее) приводить в хорошее расположение духа > to * the wind to the shorn lamb проявлять милосердие к обездоленным и бедным ~ настроение;
to be in a good (bad) temper быть в хорошем (плохом) настроении ~ раздражительность;
вспыльчивость;
to show temper проявлять раздражение;
to get into a temper рассердиться ~ сдержанность, самообладание;
to put (smb.) out of temper вывести (кого-л.) из себя;
to keep (или to control) one's temper владеть собой ~ сдержанность, самообладание;
to put (smb.) out of temper вывести (кого-л.) из себя;
to keep (или to control) one's temper владеть собой ~ нрав, характер;
quick (или short) temper вспыльчивость, горячность to lose one's ~ выйти из себя;
to recover (или to regain) one's temper успокоиться, овладеть собой ~ раздражительность;
вспыльчивость;
to show temper проявлять раздражение;
to get into a temper рассердиться temper делать смесь ~ настроение;
to be in a good (bad) temper быть в хорошем (плохом) настроении ~ нрав, характер;
quick (или short) temper вспыльчивость, горячность ~ метал. отпускать;
закалять(ся) (тж. перен.) ;
tempered in battle закаленный в бою ~ раздражительность;
вспыльчивость;
to show temper проявлять раздражение;
to get into a temper рассердиться ~ регулировать, умерять, смягчать ~ сдержанность, самообладание;
to put (smb.) out of temper вывести (кого-л.) из себя;
to keep (или to control) one's temper владеть собой ~ метал. содержание углерода;
степень твердости и упругости ~ хим. состав ~ муз. темперировать ~ метал. отпускать;
закалять(ся) (тж. перен.) ;
tempered in battle закаленный в бою -
9 chewed
1) Сленг: болтать, давать пищу, есть, шушукаться, кушать, разговаривать2) Рыбоводство: обгрызенный -
10 chow time
1) Общая лексика: время еды2) Разговорное выражение: кушать подано, стол накрыт3) Сленг: время приёма пищи -
11 comfort foods
Общая лексика: домашняя еда (т.е. еда, которую любишь кушать, которая привычна) -
12 dinner is served
Общая лексика: кушать подано -
13 drink
[drɪŋk]1) Общая лексика: "лужа", алкоголизм, вдохнуть, вдыхать (воздух), впитать, впитывать (влагу; о растениях), всасывать, всасывать влагу (о растениях), выпивать, выпить, глоток, запой, кушать, напиваться, напиток, океан, отпивать, попить, порция (вина и.т. п.), провозглашать тост, пропивать, пропить, пьянство, пьянствовать, склонность к спиртному, состояние опьянения, спиртной напиток, стакан (вина, воды), хватать, впитывать (часто drink up, drink in), питьё, пить (тж. спиртные напитки), (alcoholic) алкогольный напиток2) Жаргон: принять3) Техника: подкачивание (сиропа в вакуум-аппарат), подкачка4) Религия: питие5) Сленг: водный простор, принять на грудь, водная поверхность6) Пищевая промышленность: подкачивать (сироп в вакуум-аппарат), подкачка (сиропа в вакуум-аппарат) -
14 eat out of smb's hands
1) Общая лексика: есть из рук, кушать с руки2) Переносный смысл: заглядывать в рот, слушать очень внимательно, слушать раскрыв ротУниверсальный англо-русский словарь > eat out of smb's hands
-
15 eat someone's lunch
Финансы: "кушать чужой ланч": ситуация, когда компания успешно отнимает бизнес у своего конкурента с помощью агрессивного маркетинга и лучшего качества услуг или товаров -
16 eating someone's lunch
Финансы: "кушать чужой ланч": ситуация, когда компания успешно отнимает бизнес у своего конкурента с помощью агрессивного маркетинга и лучшего качества услуг или товаровУниверсальный англо-русский словарь > eating someone's lunch
-
17 feed (one's) face
1) Грубое выражение: ряху отъедать (Just because feeding your face is easy, and being FAT is easy doesn't mean getting healthy should be too.)2) Сленг: кушать, питаться3) Табуированная лексика: заниматься оральным сексом -
18 garbage down
['gɑːbɪdʒ'daʊn]1) Общая лексика: нажираться3) Военный термин: заглатывать пишу, кушать4) Сленг: глотать что-либо не разжёвывая -
19 hungries
Сленг: (to have hungries) испытывать голод ("I don't know about you, but I've got the hungries."), хотеть кушать -
20 scoff
[skɒf]1) Общая лексика: высказываться иронически, глумиться, глумление, говорить, еда, жадно есть, издёвка, издевательство, издеваться, насмехаться, насмешка, осмеивать, поднимать на смех, посмешище, предмет насмешек и глумления, сарказм, засмеять (at s.o.), изгаляться (at smb.), лопать, шпынять, схавать, уписывать за обе щеки, хавать, шамать, презрительно усмехаться2) Жаргон: стебаться3) Австралийский сленг: быстро и жадно поглощать пищу4) Сленг: жадно съесть, жратва, жрать, пища, при аресте, избавляться от улик, проглатывая наркотики, принимать наркотики через рот, кушать, пить5) Табуированная лексика: заниматься оральным сексом
- 1
- 2
См. также в других словарях:
КУШАТЬ — КУШАТЬ, кушивать что, есть и пить, выражение более вежливое, обедать и ужинать. Что ел, что кушал, все равно. Кушают одни только свиньи, а люди де едят. Хлеб соль кушай, а хозяина слушай. Хлеб соль кушай, а правду слушай. Чье кушаю, того и слушаю … Толковый словарь Даля
кушать — Кушать, этим глаголом надо пользоваться осторожно, иначе можно попасть в глупое положение. Дело в том, что глагол кушать не следует употреблять в первом и в третьем лице, поскольку он придает речи и ситуации пышно торжественный оттенок, а человек … Словарь ошибок русского языка
кушать — См. пить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. кушать наворачивать, лупить, выпивать, есть, лопать, глотать, трескать, лындить, поедать, усиживать, пожирать, уписывать,… … Словарь синонимов
КУШАТЬ — не просит. Разг. Шутл. О том, что не требует забот, не мешает, ни в чём не нуждается. Мокиенко 2003, 50. Кушать подано, садитесь жрать, пожалуйста. Разг. Шутл. Приглашение к столу. /em> Реплика героя кинокомедии «Джентльмены удачи» («Мосфильм»,… … Большой словарь русских поговорок
КУШАТЬ — КУШАТЬ, кушаю, кушаешь, несовер. (к скушать), что. Есть, принимать пищу (употребляется в форме повел. и инф. при вежливом или ласковом приглашении к еде, иногда к питью). Кушайте, пожалуйста, пирог! Пожалуйте кушайте! Садитесь чай кушать! || То… … Толковый словарь Ушакова
КУШАТЬ — КУШАТЬ, аю, аешь; несовер., что. Есть, принимать пищу [употр. при вежливом приглашении других к еде]. Кушайте, пожалуйста. | совер. покушать, аю, аешь и скушать, аю, аешь; анный. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
кушать — КУШАТЬ, аю, аешь; несов., что и без доп. Пить спиртное … Словарь русского арго
кушать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я кушаю, ты кушаешь, он/она/оно кушает, мы кушаем, вы кушаете, они кушают, кушай, кушайте, кушал, кушала, кушало, кушали, кушающий, кушаемый, кушавший, кушая; св. покушать, скушать Кушать … Толковый словарь Дмитриева
кушать — ▲ поглощать ↑ пища кушать. вкушать. скушать. покушать. принимать пищу. употреблять в пищу. снедать (устар). дегустировать. прост: жрать. сожрать. лопать. слопать. смолотить. рубать. шамать. подкрепиться. закусывать. разг: перекусить. подзакусить … Идеографический словарь русского языка
кушать — КУШАТЬ, несов. (сов. скушать и покушать), что. Есть (съесть) что л., принимать (принять) пищу (при вежливом приглашении к еде); Син.: есть, поглощать, проглатывать, Разг. глотать, Разг. уничтожать, Разг. сниж. жрать, пожирать, уминать, уписывать … Большой толковый словарь русских глаголов
Кушать подано! (фильм) — Кушать подано! Жанр комедия Режиссёр Ма … Википедия