-
1 авиация мәктәбе курсанты
курсант авиашколы -
2 kursisté
-
3 Cadet corps
Военный термин: курсантский состав, курсанты (военного училища) -
4 Royal Australian Naval College
Общая лексика: Королевский австралийский военно-морской колл (; курс обучения рассчитан на срок от 3,5 до 5 лет; после 8-месячной практики в море курсанты получают звание лейтенанта; Jervis Bay; основан в 1913; находится в Джервис-Бей)Универсальный англо-русский словарь > Royal Australian Naval College
-
5 Summer school delegates
Общая лексика: курсанты Летней школыУниверсальный англо-русский словарь > Summer school delegates
-
6 cadet corps
Военный термин: курсантский состав, курсанты (военного училища) -
7 students of training establishments
Общая лексика: курсанты учебных заведенийУниверсальный англо-русский словарь > students of training establishments
-
8 курсант
-
9 пачатковец
пачатковец, -оўца м.Тот, кто начинает заниматься какой-либо деятельностью.Гартаю наўдачу: Уладзімір Паўлаў, паэт выяўлены, добра прыкметны, і пачатковец, хай даруе Ніна Радзівончык, можа яна друкуецца і не ўпершыню. Лужанін. Мы пачаткоўцы, сціплыя курсанты, нам дрэвы з лесу не прашалясцяць - пасля якіх баёў «нас у сержанты, бы ў рыцары, нарэшце, пасвяцяць». Зарыцкі. З яе старонак гучыць - у яго жывой інтанацыі - разважлівы голас Івана Мележа, які ўмеў убачыць талент у самага нясмелага пачаткоўца... Палтаран.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > пачатковец
-
10 Cadet corps
Бр. кадетский корпус; курсантский состав, курсанты ( военного училища) -
11 Royal Australian Naval College
Королевский австралийский военно-морской колледж (основан в 1913; находится в Джервис-Бей {Jervis Bay}; курс обучения рассчитан на срок от 3,5 до 5 лет; после 8-месячной практики в море курсанты получают звание лейтенанта)Australia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > Royal Australian Naval College
-
12 Royal Military College
Королевский военный колледж (основан в 1911; предусматривался 4-годичный курс обучения, основанный на программах аналогичных учебных заведений Великобритании, Канады и США; ежегодно принимались курсанты из Новой Зеландии; до 1930-х гг. готовил офицеров и для воздушных сил; в 1968 Университет Нового Южного Уэльса открыл факультет военных наук при колледже, дающий полный университетский курс и степень бакалавра)Australia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > Royal Military College
-
13 barrier
['bærɪə] 1. сущ.1)а) перегородка, барьерto erect / place / set up a barrier — воздвигнуть барьер
During the crash test the barrier stopped a 15,000 pound truck travelling at 50 mph. — Во время аварийного испытания барьер остановил грузовик весом 15 тысяч фунтов, ехавший на скорости 50 миль в час.
б) спорт. барьер, преградаThe horse leapt over the barrier. — Лошадь перескочила через барьер.
в) перила, поручни; парапет; ограждение ( арены)to lean on / over the barrier — облокотиться на перила
A protective barrier is usually built into the perimeter of a bullring. — Обычно по периметру арены для корриды выстроено защитное ограждение.
г) ограда, забор, стена2)а) шлагбаум ( на железной дороге)Just as it seems as if Max and the gang are going to get away, there is suddenly a barrier on the railway. — И в тот момент, когда Макс со своей бандой уже считали, что они смогут уйти от погони, шлагбаум вдруг закрывает железнодорожный переезд.
б) турникетPeople may pass through the barrier only when their train is announced. — Через турникет можно проходить лишь тогда, когда объявлено о прибытии поезда.
3) ( barriers) кордоны, заграждения (армии, полиции)The demonstrators broke through heavy police barriers. — Демонстранты прорвались сквозь плотные полицейские кордоны.
All the police cadets were holding barriers to keep the riffraff off the sidewalks. — Курсанты полицейской академии стояли в заграждениях, удерживая погромщиков на проезжей части.
the barrier between the southern highlands and the northern lowlands — естественный рубеж между горами на юге и долинами на севере ( о Шотландии)
Land mammals of the Western Hemisphere were separated for millions of years by a water barrier between North and South America. — Наземные млекопитающие западного полушария оказались на миллионы лет изолированы от внешнего мира благодаря водной преграде между Северной и Южной Америкой.
5)а) граница, рубежThe last barriers fell. — Последние рубежи пали.
б) ист.; воен. пограничная крепость; форпостBelgrade was formerly the barrier of Hungary. — Некогда Белград был крепостью на границе с Венгрией.
This colony was a barrier on the frontier between the French and their Indian allies. — Эта колония была форпостом на границе между французами и их индейскими союзниками.
6) помеха, преграда, препятствие; заслон; барьерDuties and taxes are the most obvious barrier to free trade. — Пошлины и сборы - наиболее очевидная помеха на пути к свободной торговле.
Disability need not be a barrier to a successful career. — Инвалидность необязательно должна становиться препятствием для успешной карьеры.
We have put up a real barrier against the outbreak of new wars. — Нам удалось поставить реальный заслон на пути новых войн.
This paste provides a hygiene barrier against microbes. — Эта паста ставит гигиенический барьер микробам.
Syn:7) предел, порог, барьерsound / sonic barrier — звуковой барьер
The stock market broke the 10,000 barrier. — Фондовый рынок преодолел десятитысячную отметку.
The figure for inflation could go through the 5 per cent barrier. — Инфляция вполне может преодолеть пятипроцентный барьер.
Syn:8) тех. заслон, экран, барьер9) геол.; = ice barrier шельфовый лёд••2. гл.to break down (the) barriers (between smb.) — сломать лёд (между кем-л.; в отношениях)
ограждать, ставить барьер, обносить перилами; сооружать преграду -
14 курсант
курсантУчилищын курсантше курсант училища;
чолга курсант-влак отважные курсанты.
Тендам, полковой школысо эн сай курсант-шамычым, ик жаплан границыш колташ перна. М.-Азмекей. Вас, самых лучших курсантов полковой школы, на некоторое время придётся направить на границу.
-
15 накат
накатнакат (шарыш, вакшыш)Курсант-влак, (блиндажыште) илашышт шокшырак лийже манын, йӱд еда мландым кӱнченыт, вара ик радам накатым оптеныт да левед шынденыт. В. Иванов. Чтобы тепло жилось в блиндаже, курсанты по ночам рыли землю, потом сложили один накат и покрыли.
-
16 походный
походныйпоходный; связанный с походом (поход дене кылдалтше)Походный кухньо походная кухня;
походный муро походная песня.
Ик сутка походный марш дене курсант-влак пасу, олык, чодыра гоч эртышт. В. Иванов. В течение суток курсанты прошли походным маршем через поля, луга, леса.
Чодыра лонга гыч пуракаҥше салтак-влак походный строй дене лектыч. «Ончыко» Из глубины леса походным строем вышли запылившиеся солдаты.
Сравни с:
походлык -
17 шыве-шыве
шыве-шывеподр. сл. –Шыве-шыве йӱр шӱведаш тӱҥале. Абукаев-Эмгак. Потихоньку стал накрапывать дождь.
Шукат ыш эрте – шыве-шыве йӱр йӱраш тӱҥале. «Мар. ком.» Прошло немного – начался дождь.
2. подражание спокойному, тихому разговору, шёпоту, шушуканьюТеве ик теҥгылыште коктын шыве-шыве мутланен шинчат. М. Казаков. Вот на скамейке, тихонько разговаривая, сидят двое.
Курсант-влак кудашдеак возыч, но шуко жап шке коклаштышт шыве-шыве мутланен кийышт. В. Иванов. Курсанты легли, не раздевшись, но долгое время лежали, перешёптываясь между собой.
3. подражание лёгкому, тихому шелесту листьев, едва заметному шуму леса, деревьевКорно воктене ото шке ешыж дене шыве-шыве йӱклана. А. Александров. Возле дороги тихонько разговаривает со своей семьёй роща.
Пушеҥге лышташ-влак шке коклаштышт шыве-шыве мутланат. М.-Азмекей. Листья деревьев тихо разговаривают между собой.
-
18 эрвел
эрвелГ.: ирвел1. восток; часть горизонта, где восходит солнце; одна из четырёх стран света, противоположная западуЭрвел гыч кондаш привезти с востока;
эрвел гыч шуйнаш тянуться с востока;
эрвелке (эрвеке) ончаш смотреть на восток;
эрвелне кояш виднеться на востоке;
эрвелым пуалаш дуть с востока;
эрвеч(ын) шокташ слышаться с востока.
Кас лишан эрвел гыч нугыдо шем пыл кӱзаш тӱҥале. М. Рыбаков. К вечеру с востока стала подниматься густая чёрная туча.
Ты гана (поезд) касвел гыч огыл, эрвел гычла толеш. А. Юзыкайн. На этот раз поезд идёт не с запада, а с востока.
2. в поз. опр. восточный; относящийся к востоку, находящийся на востоке, к востокуЭрвел чек восточная граница;
эрвел калык восточные народы;
эрвел мланде восточные земли;
эрвел мардеж восточный ветер.
Эрвел сер кумшо кече лӱшка: курсант-влак траншейым, окопым кӱнчат. В. Иванов. Восточный берег третий день шумит: курсанты роют траншеи, окопы.
Эрвел каватӱр койын волгыдемеш. А. Александров. Восточный горизонт заметно светлеет.
3. в поз. опр. разг. восточный; восточномарийский, восточных марийцевЭрвел куштымаш восточномарийские танцы.
Пале, эрвел наречий чумыр марий йылме деч йӧршынак ойырлен ок шого. С. Ибатов. Известно, восточное наречие не совсем отделилось (букв. отделяется) от общемарийского языка.
Тыштат марла мурат, марла куштат. Кӧ ок йӧрате гын эрвел мур семым. А. Бик. И здесь поют по-марийски, пляшут по-марийски. Кто же не любит мелодию восточномарийских песен?
Сравни с:
эрвелмарий -
19 курсант
курсант (военный да южо вес училищысе тунемше). Училищын курсантше курсант училища; чолга курсант-влак отважные курсанты.□ Тендам, полковой школысо эн сай курсант-шамычым, ик жаплан границыш колташ перна. М.-Азмекей. Вас, самых лучших курсантов полковой школы, на некоторое время придётся направить на границу.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > курсант
-
20 накат
накат (шарыш, вакшыш). Курсант-влак, (блиндажыште) илашышт шокшырак лийже манын, йӱ д еда мландым кӱ нченыт, вара ик радам накатым оптеныт да левед шынденыт. В. Иванов. Чтобы тепло жилось в блиндаже, курсанты по ночам рыли землю, потом сложили один накат и покрыли.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Курсанты по Западному гребню, 2Б — От альплагеря по левобережной тропе ущелья Мижирги (1,5 часа), по засыпанному камнями леднику (20 30 мин.) и по «карману» между склонами Брно и левобережной мореной (30 мин.) до поворота ледника на Запад (Чегет Мижирги). Возможны ночёвки. Огибая… … Энциклопедия туриста
Список серий телесериала «Кремлёвские курсанты» — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. Ниже приведён список и описание серий российского телевизионного сериала « … Википедия
Подольские курсанты — Памятник Подольским курсантам в городе Подольске на улице Кирова … Википедия
Кремлёвские курсанты (телесериал) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кремлёвские курсанты. Кремлёвские курсанты … Википедия
Кремлевские курсанты — «Кремлёвские курсанты» Жанр драма / комедия, телесериал Автор идеи Вячеслав Муругов Продюсер Вячеслав Муругов, Александр Роднянский, Константин Кикичев … Википедия
Персонажи телесериала «Кремлёвские курсанты» — Основная статья: Кремлёвские курсанты (телесериал) Содержание 1 Курсанты 2 Работники училища 3 Родители … Википедия
Кремлёвские курсанты — Кремлёвские курсанты почетное звание курсантов и выпускников военных учебных заведений, являющихся правопреемниками1 х Московских пулемётных курсов по подготовке командного состава РККА. Кремлёвские курсанты российский телесериал 2009 … Википедия
Пик Курсанты — Высота 3850 метров. Курсанты по Западному гребню, 2Б Категория: Безенги … Энциклопедия туриста
Ёкарэн — Курсанты Ёкарэна в ноябре 1942 года Ёкарэн (яп. 海軍飛行予科練習生 Кайгун хико: ёка рэнсю:сэй … Википедия
Омское высшее общевойсковое командное училище — Омское высшее общевойсковое командное дважды Краснознаменное училище имени М.В. Фрунзе (Омское ВОКУ, ОмВОКУ, ОВОКУ, ОВОКДКУ) … Википедия
Военно-топографическое училище — Военно топографическое училище … Википедия