Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

кугырташ

  • 1 кугырташ

    кугырташ
    -ем
    1. заставить покоробиться, заставить сжаться, уменьшиться в площади или загибаться

    Шолшо вӱдеш кумыжым кугыртен, марий-влак ожно тӱрлӧ тыгыде ӱзгар-влакым ыштылыт улмаш. Заставляя сжиматься и гнуться бересту в кипящей воде, марийцы в прошлом изготовляли мелкую утварь.

    2. заставлять сжиматься, ёжиться

    Кӱдыр уке, а йӱштӧ кугырта. М. Шкетан. Тетеревов нет, а холод заставляет ёжиться.

    3. поджимать, поджать (ноги); пожимать, пожать (плечами)

    Воктенем шольым йолжым кугыртен шинче. О. Тыныш. Мой младший брат, поджав ноги, уселся рядом со мной.

    Эчей шинчагомдышыжым нӧлталеш, ӧрмыж дене вачыжым кугырта. М. Шкетан. Эчей приподнимает свои веки, от удивления пожимает плечами.

    4. разг. губить, погубить, согнуть в дугу кого-л. (в бараний рог), свернуть шею

    Шомакак ӱмыр лугыч кугыртыш. В. Якимов. И слово может внезапно погубить.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > кугырташ

  • 2 кугырташ

    2 спр.
    1) гнуть, погнуть; согнуть, сгибать;
    2) горбить, сгорбить, сутулить, ссутулить что-л.;
    3) усмирять, усмирить, успокаивать, успокоить кого-л.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кугырташ

  • 3 кугырташ

    -ем
    1. заставить покоробиться, заставить сжаться, уменьшиться в площади или загибаться. Шолшо вӱдеш кумыжым кугыртен, марий-влак ожно тӱрлӧ тыгыде ӱзгар-влакым ыштылыт улмаш. Заставляя сжиматься и гнуться бересту в кипящей воде, марийцы в прошлом изготовляли мелкую утварь.
    2. заставлять сжиматься, ёжиться. Кӱдыр уке, а йӱштӧ кугырта. М. Шкетан. Тетеревов нет, а холод заставляет ёжиться.
    3. поджимать, поджать (ноги); пожимать, пожать (плечами). Воктенем шольым --- йолжым кугыртен шинче. О. Тыныш. Мой младший брат, поджав ноги, уселся рядом со мной. Эчей шинчагомдышыжым нӧлталеш, ӧрмыж дене вачыжым кугырта. М. Шкетан. Эчей приподнимает свои веки, от удивления пожимает плечами.
    4. разг. губить, погубить, согнуть в дугу кого-л. (в бараний рог), свернуть шею. Шомакак ӱмыр лугыч кугыртыш. В. Якимов. И слово может внезапно погубить.
    // Кугыртен пышташ сопгуть, лишить сил, скрючить болезнью. Лучо, шонем, тиф пижше, але дизентерий кугыртен пыштыже. М. Шкетан. Лучше, думаю, пусть тиф набросится, или же дизентерия скрючит. Кугыртен шындаш сжать что-л. каким-л. образом, покоробить, загнуть. Кумыж коробкам кугыртен шындаш покоробить берестяную шкатулку.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кугырташ

  • 4 кугыртен пышташ

    сопгуть, лишить сил, скрючить болезнью

    Лучо, шонем, тиф пижше, але дизентерий кугыртен пыштыже. М. Шкетан. Лучше, думаю, пусть тиф набросится, или же дизентерия скрючит.

    Составной глагол. Основное слово:

    кугырташ

    Марийско-русский словарь > кугыртен пышташ

  • 5 кугыртен шындаш

    сжать что-л. каким-л. образом, покоробить, загнуть

    Кумыж коробкам кугыртен шындаш покоробить берестяную шкатулку.

    Составной глагол. Основное слово:

    кугырташ

    Марийско-русский словарь > кугыртен шындаш

  • 6 кугыртылаш

    кугыртылаш
    -ам
    многокр. от кугырташ вилять, крутить; уходить от прямого ответа, разговора, юлить, хитрить

    – Ит кугыртыл, вик каласе. Г. Ефруш. – Не крути, скажи прямо.

    – Мом толашеда? Мом кугыртылыда? «Мар. ком.» – Чем вы занимаетесь? Что вы хитрите?

    Сравни с:

    кадыртылаш

    Марийско-русский словарь > кугыртылаш

  • 7 кугыртылаш

    -ам многокр. от кугырташ вилять, крутить; уходить от прямого ответа, разговора, юлить, хитрить. – Ит кугыртыл, вик каласе. Г. Ефруш. – Не крути, скажи прямо. – Мом толашеда? Мом кугыртылыда? «Мар. ком.». – Чем вы занимаетесь? Что вы хитрите? Ср. кадыртылаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кугыртылаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»