-
1 кроёный трикотаж
adjtextile. geschnittene Wäre -
2 кроёный хлопчатобумажный трикотаж
adjtextile. BaumwollinterlockУниверсальный русско-немецкий словарь > кроёный хлопчатобумажный трикотаж
-
3 кроёный чулок
adjtextiles. Schneidstrumpf -
4 хлопчатобумажный кроёный трикотаж
adjtextile. BaumwolltrikotУниверсальный русско-немецкий словарь > хлопчатобумажный кроёный трикотаж
-
5 кровный
1) ( о родстве) blútsverwandtкро́вное родство́ — Blútsverwandtschaft f
2) ( о животных - породистый) réinrassigкро́вная ло́шадь — Rássepferd n
••кро́вные де́ньги — schwer verdíentes Geld
кро́вная оби́да — schwére Beléidigung
кро́вный интере́с — úreigenes Interésse
кро́вная месть — Blútrache f
-
6 анализ
m Analyse f; Auswertung f; Med. Probe f* * *ана́лиз m Analyse f; Auswertung f; MED Probe f* * *ана́лиз<-а>м1. ХИМ, МЕД, ЭКОН Analyse f, Untersuchung fана́лиз бала́нса Bilanzanalyse fана́лиз затра́т и результа́тов Kosten-Nutzen-Analyse fана́лиз инфляцио́нного разры́ва Gap-Analyse fка́чественный ана́лиз qualitative Analyse fколи́чественный ана́лиз quantitative Analyse fана́лиз конкуре́нции Konkurrenzanalyse fана́лиз межотраслевы́х свя́зей Input-Output-Analyse fана́лиз отклоне́ний Abweichungsanalyse fана́лиз поле́зности Nutzwertanalyse fана́лиз портфе́ля Portfolioanalyse fана́лиз результати́вности Erfolgsanalyse fана́лиз ри́ска Risikoanalyse fана́лиз сбы́та Absatzanalyse fана́лиз средств рекла́мы Mediaanalyse fана́лиз факти́ческого положе́ния Ist-Analyse fана́лиз фина́нсового положе́ния Finanzanalyse fана́лиз хозя́йственной де́ятельности предприя́тия Betriebsanalyse fана́лиз це́нных бума́г Wertpapieranalyse fана́лиз кро́ви Blutprobe fана́лиз кро́ви на СПИД Aidstest mана́лиз мочи́ Urinprobe f3. (разбо́р) Analyse f* * *n1) gener. Aufarbeitung (чего-л.), Auswertung, Bewertung (деятельность, предпринимаемая для установления пригодности, адекватности, результативности рассматриваемого объекта для достижения установленных целей, англ. review, термин из стандарта ГОСТ Р ИСО 9000-2001), Analyse, (грамматический) Satzanalyse2) comput. Betrachtung, Bewerten, Schätzung3) geol. Bestimmung5) gram. Zergliederung (предложения)6) law. Analysierung, Vergleich7) econ. Aufschluß8) ling. Analysis lingv., Deutung9) road.wrk. Gehaltsbestimmung, Zerlegung10) IT. Auswanderung11) oil. Angriffe12) food.ind. Auswertung (данных, результатов)13) microel. Auflösung14) shipb. Beurteilung -
7 кроме
( исключая) áußer, áusgenommenкро́ме того́ — áußerdém, überdíes
кро́ме того́, что... — ábgesehen davón, daß...
-
8 крыться
sich verbérgen (непр.); dahínterstecken vi (разг.)здесь [за э́тим] что́-то кро́ется разг. — da steckt was dahínter
причи́на кро́ется в том, что... — der Grund liegt darín, daß...
-
9 кроме
áußer Dкро́ме меня́ до́ма никого́ нет. — Áußer mir ist kéiner zu Háuse.
Я быва́ю здесь ка́ждый день, кро́ме понеде́льника. — Ich bin jéden Tag áußer Móntag hier.
-
10 мягкий
(44; ок, ка; че; чайший) weich; zart; lind; mürbe; fig. sanft, mild; nachgiebig; gedämpft; (o. K.) Weich-; Polster-; Schlapp-; мягкий вагон m Wagen erster Klasse; мягкий знак m Weichheitszeichen n; мягко выражаясь gelinde gesagt; мягко стелет, (да) жёстко спать Spr. Honig im Mund, Galle im Herzen* * *мя́гкий [-xķ-] (-ок, -ка́; - че; -ча́йший) weich; zart; lind; mürbe; fig. sanft, mild; nachgiebig; gedämpft; Weich-; Polster-; Schlapp-;мя́гкий ваго́н m Wagen erster Klasse;мя́гкий знак m Weichheitszeichen n;мя́гко выража́ясь gelinde gesagt;мя́гко сте́лет, (да) жёстко спать Spr. Honig im Mund, Galle im Herzen* * *мя́г| кий<-кая, -кое; -ок, -ка́, -ко>мя́гкая ме́бель Polstermöbel nt* * *adjcinema.equip. flach graduiert (о фотоматериале), flacharbeitend (напр., о фотоматериале) -
11 плавать
schwimmen; schwimmen können; fahren; schweben; fig. F ins Schwimmen geraten* * *пла́вать schwimmen; schwimmen können; fahren; schweben; fig. fam ins Schwimmen geraten* * *пла́ва|ть<-ю, -ешь> нсвнпрх schwimmenпла́вать кро́лем kraulenне уме́ющий пла́вать Nichtschwimmer m* * *vecon. floaten -
12 багрить
ба́гр|ить1<-ю, -ишь> нсв1. (выта́скивать из воды́ багро́м) etw mit dem Schifferhaken aus dem Wasser ziehen2. (лови́ть ры́бу) (mit einem Fischerhaken) fischenзапреще́ние ба́грить ры́бу Hakenfischereiverbot nt, Fischstechenverbot nt, Stechfischereiverbot ntбагр|и́ть2прх purpurrot färbenкро́вью оба́грил он алта́рь er hat mit seinem Blut den Altar purpurrot gefärbt* * *vgener. mit dem Haken fischen (ðûáó) -
13 бескровный
(42; вен, вна) blutarm, bleich; unblutig* * *бескро́вный (-вен, -вна) blutarm, bleich; unblutig* * *бескро́в|ный1<-ная, -ное; -ен, -на, -но>прил blutlos, blutleerбескро́вные гу́бы blutlose Lippen plбескро́вный конфли́кт Konflikt m ohne Blutvergießenбескро́в|ный2<-ная, -ное; -ен, -на, -но>бескро́вный крестья́нин obdachloser Bauer m* * *adj1) gener. blutleer, blutlos, unblutig2) med. anämisch -
14 выкройка
f (33; ек) Schnitt m, Schnittmuster n* * *вы́кройка f (- ек) Schnitt m, Schnittmuster n* * *вы́кройк|а<-и>ж (образе́ц для кро́йки) Schnitt mшить по вы́кройке nach Schnitt nähenснять вы́кройку Schnitt abnehmen* * *n1) gener. (индивидуальная) Einzelschnitt (платья и т. п.), Schnitt, Schnittbogen (б. ч. лист-вкладыш в журнале мод), Schnittmuster, Kleiderschnitt (платья)2) eng. Kleiderschnitt, Patrone3) forestr. Ausschnitt4) polygr. Zuschnitt5) textile. Modell, Zeichenlage, Zuschnittmuster -
15 группа
f Gruppe (Т pl. in D); Trupp m; Klasse; Sp. Feld n* * *гру́ппа f Gruppe (Т pl. in D); Trupp m; Klasse; SP Feld n* * *гру́пп|а<-ы>ж Gruppe fгру́ппа изде́лий Produktgruppe fгру́ппа кро́ви Blutgruppe mгру́ппа ри́ска Risikogruppe fгру́ппа самопо́мощи Selbsthilfegruppe fгру́ппа сотру́дников Team ntиссле́довательская гру́ппа Forschungsteam ntгру́ппа - группа продлённого дняIn der russischen Schule wird Unterricht bis zur Abiturklasse in zwei Schichten gegeben – vormittags oder nachmittags. Die Schulanfänger haben immer in der ersten Schicht Unterricht, später in der Grundschule geht man meist in der zweiten Schicht, in den oberen Klassen meist wieder in der ersten Schicht zur Schule. Seit der Sowjetzeit gibt es fast in jeder Grundschule eine Hortgruppe, in der die Schulkinder, deren Eltern berufstätig sind, in der unterrichtsfreien Zeit von Lehrern betreut werden können: sie machen dort ihre Hausaufgaben, bekommen eine warme Malzeit, ihre freie Zeit wird möglichst sinnvoll gestaltet.* * *n1) gener. Chorus (людей), Kolonne (рабочих), Kranz (ëèö), Mitte (людей), Rudel, Schub, Seilschaft, Gruppe2) comput. Pool, Stapel, Stoß4) Av. Angriffswelle (атакующих самолётов), (авиационная) Gruppe (3 эскадрильи)5) colloq. Klüngel6) liter. Team, Equipe (учёных и т. п.)7) sports. Riege, Runde, Strom8) milit. Abteilung, (боевая) Gruppe, Haufen, Trupp, Zug (на корабле), (временная) taktische Arbeitsgemeinschaft (в военно-учебных заведениях), Peloton9) eng. Cluster, Familie (z. Â. von Teilen), Gemenge, Klasse (в математической статистике), Salve (напр. импульсов)10) chem. Hydroxyl, Rest, Rhodan, Schwefelzyan11) construct. Serie13) law. Aktiv, Arbeitsgruppe, Gruppe (напр. в схеме классификации изобретений)14) econ. Arbeitsbereich15) fin. Aufgabenbereich, Reihe16) stat. Größenklasse (напр. населения по возрастному признаку)17) metal. Strang (клетей прокатного стана), Straße (клетей прокатного стана)18) mus. Musikgruppe, (музыкальная) Band, (музыкальная) Musikformation19) scorn. Clique20) psych. Gruppe (общность людей, выделяющаяся или выделяемая из социального целого на основе одного или нескольких определенных признаков)21) electr. Satz22) jarg. Crew23) bank. Konzern24) weld. Baugruppe26) dat.proc. Block27) wood. Pulk28) shipb. Büschel29) cinema.equip. Stab (напр., киносъёмочная, операторская) -
16 закраина
закра́ин|а<-ы>жзакра́ина ги́льзы Hülsenrand m2. (вы́ступ) Vorsprung mзакра́ина кры́ши Dachvorsprung m* * *n1) geol. Rand, aboraler (Chit.) Flansch (на аборальном конце)2) eng. Flansch, Kragen, Lappen, Lippe, Kranz3) construct. Leiste4) artil. Bund, Umkrempung, Wulst5) road.wrk. Zapfenkragen, Zarge -
17 заражение
n Infektion f, Ansteckung f; Vergiftung f; Verseuchung f; Kernphys. Verstrahlung f* * *зараже́ние n Infektion f, Ansteckung f; Vergiftung f; Verseuchung f; KERNPHYS Verstrahlung f* * *зараже́ни|е<-я>зараже́ние кро́ви Blutvergiftung f* * *n1) gener. Bedeckung (радиоактивными веществами), Intektion, Durchseuchung, Impfung (почвы бактериями), Kontamination (радиоактивными веществами), Verpestung, Verseuchung2) geol. Animpfen (раствора кристаллом)3) med. Übertragung, Ansteckung, Infekt4) colloq. Infektion5) milit. (искусственное) Impfung, Verseuchung (биологическими средствами)6) eng. Einimpfung, Infizierung (напр. консервов)7) food.ind. Einsaat, Kontaminierung, Krankheitseinschleppung8) nucl.phys. Vergiftung9) nav. Verseuchung (БОВ или БРВ) -
18 расстояние
с.Abstand m, Entfernung f- межосевое расстояниерасстоя́ние от за́дней кро́мки автомоби́ля до оси́ шкво́рня букси́рного прибо́ра — Heckabstand m der Anhängerkupplung
- межцентровое расстояние
- межцилиндровое расстояние
- расстояние фокусное -
19 правое сердце
adjgener. rechtes Herz (мед. сленг; контекст: «Правое сердце» состоит из правого предсердия и правого желудочка. Предсердие принимает «отработанную» кровь из двух крупных коллекторов верхней и нижней полых вен, которые в свою очередь собирают кро) -
20 Огнём и мечом
цитируется также по-латыни: Igni et ferro (восходит к афоризму Гиппократа о лечении ран ferro et igni желе́зом и огнём, т. е. ножом хирурга и прижиганием; у римских авторов I в. до н. э. выражение получило значение "уничтожать неприятеля мечом и пожарами") Mit Feuer und Schwert (der Ausdruck geht auf einen von Hippokrates geprägten Aphorismus über die Heilung von Wunden durch Eisen und Feuer zurück, d. h. durch das Messer des Wundarztes und Ausbrennen). Seine heutige Bedeutung rücksichtslois, mit roher Gewalt, barbarisch (Krieg führen) hat der Ausdruck bei römischen Schriftstellern des 1. Jhs. v. u. Z. erhalten. Den Aphorismus von Hippokrates hat Schiller seinen "Räubern" als Motto vorangestellt. S. dazu auch Желе́зом и кро́вью.
См. также в других словарях:
КРО — комбинат рабочего образования образование и наука КРО Карельское региональное отделение Карелия Источник: http://www.regnum.ru/news/303653.html Пример использования КРО НБП КРО Калининградское регионал … Словарь сокращений и аббревиатур
Кро — Кро фамилия. Известные носители: Кро, Катерина Кро, Шарль Кро (коммуна) коммуна во Франции, в департаменте Верхние Альпы … Википедия
кро́на — крона, ы; мн. кроны, крон, кронам (денежнаяединица Дании, Норвегии, Швеции и некоторых других стран) … Русское словесное ударение
кро́ха — кроха, и, кроху; мн. крохи, крох, ам(во всех значениях ) … Русское словесное ударение
кроїти — кро/ю, кро/їш, недок., перех. Розтинати тканину, шкіру тощо на частини відповідної форми та розміру для пошиття з них одягу, взуття тощо. || Вирізувати за міркою частини одягу, взуття тощо … Український тлумачний словник
КРО — [кро], неизм. 1. Комбинат рабочею образования. АГС, 187. 2. Контрразведывательный отдел ВЧК ГПУ НКВА МВА КГБ. Росси, т. 1, 174. ◘ Бери врага, секретчики, и крой, КРО! Маяковский, 1982, т. 1, 362. + АГС, 187 … Толковый словарь языка Совдепии
КРО- — аппарат каталитического разложения озона в маркировке Пример использования КРО 630 … Словарь сокращений и аббревиатур
кро́та — крота, ы и крут, а (муз. инструмент) … Русское словесное ударение
кро — craut Красное прованское вино. Вавилов 1856 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
кроїти — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
Кро К. — Катерина Кро (Catherine Crowe, урождённая Стивенс; 1800 1876) английская писательница. Автор спиритических романов: «Manorial rights», «Adventures of Susan Hopley», и других сочинений мистического характера: «The nightside of nature», «Ghosts and … Википедия