Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

коханаўскі

  • 1 кохановский

    Русско-белорусский словарь > кохановский

  • 2 любимый

    1) (излюбленный, дорогой) улюблений, люблений, укоханий, коханий, любий, уподі[о]бний. [Заграв свою улюблену пісню (Крим.). Уважав М. Вовчка за любленого в народі письменника (Грінч.). Пан-отченьку ти наш коханий! (Куліш). Чи я в батька не кохана була? (Пісня)]. -мый автор, -мое произведенне - улюблений, уподі[о]бний автор, твір. [Своїх уподобних авторів узяла з собою (Н.-Лев.)]. -мое чтение - улюблене читання. - мый вождь - улюблений проводир. -мое занятие, дело - улюблена, люба робота. -мое блюдо, кушанье - улюблена страва, їжа. -мая лошадь - улюблений кінь. -мое дитя - кохана (люба) дитина; найулюбленіша дитина. Самый -мый - найулюбленіший, найукоханіший, найулюблений, найлюбіший, наймиліший. [З своєю найулюбленішою лялькою (Грінч.). Найулюблена дитина (Вороний). Се була його найлюбіша робота (Стефаник)]. -мая трава (росянка), бот. Drosera rotundifolia L. - росичка круглолиста, росянка;
    2) (возлюбленный, милый) коханий, укоханий, милий, любий, люблений, (возлюбленная) кохана, люба (-бої и -би), мила, люблена, (сущ.) любко, любчик, коханок (-нка), кохана людина. [Прощатись прийшов я, кохана, з тобою (Л. Укр.). Силкувалася виправдати вкохану людину бідолашна дівчина (Грінч.). Жінка суджена, а кума люблена (Приказка). Та вже мені не стояти із моїм коханком (Пісня)].
    * * *
    1) прич. лю́бий; коха́ний
    2) (в знач. прил.: излюбленный) улю́блений; ( милый) лю́бий, ми́лий; ( возлюбленный) коха́ний

    люби́мое де́ло — улю́блена спра́ва

    \любимый челове́к — лю́ба (ми́ла, коха́на) люди́на

    3) в знач. сущ. лю́бий, -ого, ми́лий, коха́ний

    Русско-украинский словарь > любимый

  • 3 милый

    прлг.
    I. 1) (любый, любимый, дорогой) любий, милий, коханий. [Доню моя, дитя моє любе! (Шевч.). Прости мені, мій голубе, мій соколе милий! (Шевч.). Добри-вечір, милий сину! (Рудан.). Вибачай, невісточко кохана! (Самійл.)]. -лый друг - любий (милий, коханий) друг. [Друзі кохані! (Грінч.)]. -лый дружок - любчик (любий), любко, милий, миленький, коханий (-ого); срв.
    II. Милый. Мой -лый! - а) (ласк.) мій милий! (мій) любоньку (им. любонько)! мій любцю! (моє) серденько! б) (пренебр., снисход.) (мій) голубе! (мій) голубе милий! (мій) лебедику! чоловіче (добрий)! дядечку! [А чого тобі треба тут, голубе? Іди собі, звідки прийшов (Брацлавщ.). Не баріться, чоловіче, як хочете жити (Кінець Неволі)]; срв. Милейший 2. Моя -лая! - а) (ласк.) моя люба! (моя) любонько (им. любонька)! (моє) серденько! небого! [«Сховайте мене!» - «Де-ж я тебе, любонько, сховаю?» (Франко)]; б) (пренебр.) моя люба! небого! [Чого це ви, небого, плюєтеся? Плюнуть і я вмію (Крим.)]. Мои -лые! - мої любі! люб'ята! (пренебр.) голуби (голуб'ята) мої! лебедики! Более -лый - см. Милее 1. Самый -лый - см. Милейший 1. Чрезвычайно -лый - надзвичайно любий (милий), любісінький, милісінький. Насильно мил не будешь - на милування нема силування (Крим.). Не по-хорошу мил, а по-милу хорош - не тим любий, що хороший, а тим хороший, що любий;
    2) (привлекательный) любий, милий, (доставляющий приятность) утішний, утішливий; (любезный) люб'язний, ґречний; (благосклонный) ласкавий, прихильний; (красивый, хороший) гарний, гожий. -лое дитя - люба (мила, втішна, втішлива) дитина. [Що то за люба дитина мій Карпо! (Н.-Лев.). Учителі аж нарадуватися не могли на втішну дитину (Крим.)]. -лый человек - мила людина. Она очень - ла - вона дуже мила. [Дівчата такі милі, скромні (Ол. Пчілка)]. -лый взгляд, голос, -лая улыбка - милий (любий) погляд, голос, усміх. Как это -ло! - як це гарно! як це любо! як це гоже!
    3) (приятный кому) любий, милий, приємний, люб'язний, (редко) коханий кому. [Працюю над любою мені наукою (Крим.). Кожній матері своя дитина мила (Квітка). Хоч за самого біднішого, аби тобі люб'язний (Квітка). Оця сорочка така мені люб'язна (Борзенщ.). Валерова сестра така мені кохана (Самійл.)]. Ему ничто не -ло - йому ніщо (в світі) не миле. [Усім людям тепер не дуже що миле (Чигиринщ.). Як злучаться по любові, то все миле буде (Чуб. V)]. Свет мне стал не мил - світ мені не милий став, світ мені знемилився (и не змилився).
    II. Милый, сщ. - милий (-лого), любий (-бого), люб (-ба), любко, (редко) любець (-бця), коханий, коханок (-нка), ласк. миленький, любенький, любонько, любцьо, любчик, коханочок (-чка). [(Море) знає, де мій милий, бо його носило (Шевч.). Піду шукать миленького, втоплю своє горе (Шевч.). А без любого сама горе я горюю (Боров.). На що люба любувала? (ЗОЮР. II). Прощалася зі своїм любком (Франко)]. Милая, сщ. - мила (- лої), люба (-бої и -би), любка (-ки), кохана (-ної), ласк. миленька, любенька, любочка, любонька, любця. [Милий милу покидає (Пісян). Підійшов під двері милої (Крим.). Тепер свою любу я везу до шлюбу (Рудан.). Моя далека любка (Вороний). Прощатися прийшов я, кохана, з тобою (Л. Укр.)]. Милые, сщ. - коханці (-ців), коханки (-ків), закохані (-них), люб'ята (-б'ят). -лые бранятся, только тешатся - милі посваряться - ще краще помиряться. -лого побои не долго болят - милого друга мила й пуга.
    * * *
    1) прил. ми́лий; (дорогой, любимый) лю́бий, коха́ний; ( любезный) люб'язний, ласка́вий; ( красивый) га́рний; ( доставляющий удовольствие) уті́шний
    2) (в знач. сущ.: возлюбленный) милий, -ого, лю́бий, коха́ний

    Русско-украинский словарь > милый

  • 4 зазноба

    1) заморозь (-зи), від[при]морожене місце;
    2) зазноба, зазнобушка (общ. р.) - коханий, кохана, коханочка, любчик, любонька, сухітонька. [Ой дівчино, ти сухітонько моя! Кажуть люди, що не будеш ти моя (Пісня)].
    * * *
    1) (страсть, любовь) коха́ння, любо́в, -бо́ві
    2) ( возлюбленная) лю́бка, коха́на, -ої, диал. люба́ска

    Русско-украинский словарь > зазноба

  • 5 лелеять

    взлелеивать, взлелеять (холить) кохати, скохати, викохувати, викохати (о мн. повикохувати), плекати, виплекати, (вскормить) годувати, згодувати, (нежить, ласкать), пестити, випестити, пестувати, випестувати, голубити, зголубити, милувати; (убаюкивать) леліяти (зап. леліти), злеліяти. [Викохала свою дівочу красу (Н.-Лев.). Соціялізм, - така наука, яку викохали розумні й до робітників прихильні люди (Єфр.). Пести мене, моя нене, як малу дитину (Куліш). Я був син-одинець; мене дуже пестували (Крим.). Було тобі знати: вороним конем їздити, хлопця собі зголубити (Гол. I). Я вам кажу, ми згодували буйство, руїну краю (Куліш). Мати сина леліяла, потіхи ся надіяла (Гол. I). Мала собі сина єдиного, змалку леліла, у найми не пускала (Метл.)]. -ять надежду, мечту, мысль и т. п. - пестити, голубити, плекати, кохати, леліяти, живити (надію, мрію, думку и т. п.), (поэт.) гріти в серці надію, мрію. [Пестив він мрію про щастя (Коцюб.). Голублячи такі думки в серці (Мирний). Люблю я власну мрію, що там у серденьку на дні відмалечку лелію (Франко). Андрій плекав таємну надію, що все минеться (Коцюб.)]. Взлелеять мечтою, в мечтах - вимріяти що. Лелеянный, лелеемый - пещений, плеканий, голублений, коханий, (убаюкиваемый) леліяний. [Рій згадок викликав у пам'яті колись пещені надії (Коцюб.). Облишив він свої голублені заміри (М. Грінч.). Ой косо, косо кохана! Сім літ я тебе кохала (Метл.). Співець без надії - леліяний смутком, іду одинокий (Пачов.)]. Взлелеянный - викоханий, випещений, виплеканий, зголублений, злеліяний. [Викохана ідея (Н.-Лев.). Виплекане звірятко (Коцюб.)]. -ный в мечтах - вимріяний. [В голові пробіг давно вимріяний образ: тиха ніч, шепотіння сосон (Корол.)]. -ться - кохатися, викохуватися, викохатися, пеститися, випеститися, плекатися, виплекатися, голубитися, (убаюкиваться) леліятися; бути викоханим, випещеним, виплеканим, злеліяним. [Кохалась у батенька, як утя на воді (Слов'яносербщ.). Я виросла, викохалась у білих палатах (Шевч.)].
    * * *
    пе́стити и пести́ти, вико́хувати, плека́ти, лелі́яти; ( тешить) ті́шити; ( любовно вынашивать мечту) плека́ти, живи́ти, голу́бити, лелі́яти

    Русско-украинский словарь > лелеять

  • 6 лихоманка

    1) лиходійка, лиходійниця, ворог (-га); злозичливиця, дурисвітка, шахрайка;
    2) бідолаха, сіромаха;
    3) чмутовиха, чмутівка; любка, кохана (-ної); срвн. Лихоман 1 - 3;
    4) лихоманка; см. Лихорадка.
    * * *
    диал. см. лихорадка 1)

    Русско-украинский словарь > лихоманка

  • 7 любезная

    (в знач. сущ.: возлюбленная) лю́ба, -ої, ми́ла; ( любимая) кохана; ( в обращении) голу́бка

    Русско-украинский словарь > любезная

  • 8 ненаглядный

    1) прлг. - ненаглядний, милий, любий, коханий; срв.
    I. Милый. [Нічого більше, як життям ощадним сей скарб свій ненаглядний побільшати (Франко)]. Дитятко моё -ное! - дитинко моя люба! очей моїх утіхо!
    2) сщ. - милий (-лого), любий (-бого), коханий (-ного); срв.
    II. Милый. -ная, сщ. - мила (-лої), люба (-бої), кохана (-ної);
    3) ненаочний; (непонятный) незрозумілий, (нечёткий) невиразний, (неясный) неясний. -ный пример - ненаочний (неясний) приклад.
    * * *
    ненагля́дний; (милый, любимый) ми́лий, лю́бий

    Русско-украинский словарь > ненаглядный

  • 9 несмелый

    несміливий, несмілий, неосмілений; (робкий) ніяковий. [Хороша на вроду, та ще й до того смирна, несмілива (Ор. Левиц.). Несміливі надії на визволення (Доман.). Тихесенький, несмілий голосок (Франко). Чому я несмілий до тебе (перед тобой), кохана? (Пачов.). Неосмілений хлопець (Звин.)]. Де-ж ти, мій ніяковий Володю, з золотими очима, як став? (Сосюра)]. -лый человек - несмілива (несміла) людина, (сщ.) несміляк (-ка).
    * * *
    несміли́вий и несмі́ливий, несмі́лий

    Русско-украинский словарь > несмелый

См. также в других словарях:

  • кохана — (та, кого кохають), мила, люба, любов, подруга, любка, любонька, симпатія, пасія, серденя, серденько, сердечко, лада …   Словник синонімів української мови

  • Парадиз по-гавайски — Paradise, Hawaiian Style …   Википедия

  • Парадиз по-гавайски (фильм, 1966) — Парадиз по гавайски Paradise, Hawaiian Style Жанр комедия, музыкальный фильм Режиссёр Майкл Д. Мур Продюсер …   Википедия

  • Кривец, Александр Елисеевич — Александр Елисеевич Кривец Дата рождения 12 сентября 1919(1919 09 12) Место рождения село Пески, Бобровицкий район, Черниговская область. Дата смерти 27 января 1992 …   Википедия

  • Старицький, Михаил Петрович — [1840 1904] украинский драматург и поэт. Род. в семье помещика. Учился в Харьковском и Киевском ун тах. С 70 х годов сотрудничал с композитором М. Лысенко: писал либретто для его опер, делал инсценировки для любительских кружков. С 1883 началась… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Лессер В. —         (Lesser) Вольфганг (р. 31 V 1923, Бреслау, ныне Вроцлав, Польша) нем. композитор и муз. обществ. деятель (ГДР). В детстве учился игре на фп. и кларнете. С 1931 жил в Великобритании. В годы 2 й мировой войны 1939 45 вёл активную… …   Музыкальная энциклопедия

  • Немецкая музыка —         Корни Н. м. уходят в глубокую древность. Данные археологич. исследований свидетельствуют о существовании у др. герм. племён различного рода дух. инструментов (луров), изготовление к рых относится к бронзовому веку. Лит. и историч.… …   Музыкальная энциклопедия

  • Коханов — Коханый в курско орловских говорах и украинском языке любимый. В курской народной песне поется: Выйди, девчина, Выйди,кохана, Поговорим с тобою. (Ф) (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) …   Русские фамилии

  • Водевиль — (Vaudeville). Слово происходит от французского «val de Vire» Вирская долина. Вир река в Нормандии. В XVII столетии во Франции получили распространение песенки, известные под названием «Chanson de val de Vire». Их приписывают народным поэтам XV… …   Литературная энциклопедия

  • Старицький — Михаил Петрович (1840 1904) украинский драматург и поэт. Род. в семье помещика. Учился в Харьковском и Киевском ун тах. С 70 х годов сотрудничал с композитором М. Лысенко: писал либретто для его опер, делал инсценировки для любительских кружков.… …   Литературная энциклопедия

  • Водевиль — У этого термина существуют и другие значения, см. Водевиль (значения). Лондонский Театр «Водевиль» …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»