-
41 fine
fine I f, ant m конец( тж перен), окончание, завершение; предел rivediamoci a fine settimana -- встретимся в конце недели la fine dell'anno -- конец года alla fine del mese -- в конце месяца a fin mese -- по истечении месяца il principio della fine -- начало конца averefine -- кончаться fare buona fine -- хорошо кончиться essere sulla fine -- подойти к концу arrivare alla fine -- дойти до конца, достигнуть конца non far mai fine -- никогда не доходить до конца non avere né principio né fine а) быть без начала и без конца б) ни к чему не вести alla fine, in fine, alla fin fine, in fin dei conti -- в конце концов condurre a fine -- довести до конца, закончить dare fine a qc -- положить конец чему-л fino alla fine, sino in fine -- до конца senza fine а) бесконечно, без конца б) нескончаемый, бесконечный dal principio alla fine -- с начала до конца buona fine e miglior principio! -- с Новым годом! a lieto fine -- со счастливым концом (напр о фильме) non si vede la fine, non ha né fine né fondo -- конца(-краю) нет <не видно> che fine ha fatto il tale? -- чем кончил <куда девался> такой-то? fine ignominiosa -- бесславный конец essere in fine, essere in fin di vita -- быть при смерти fine del mondo -- конец света, светопреставление( тж перен) voler vedere la fine di qc -- небрежно обращаться с чем-л, не беречь чего-л il fine corona l'opera prov -- конец -- всему делу венец; все хорошо, что хорошо кончается fine II m 1) цель, намерение, замысел ultimo fine -- конечная цель fine secondario -- побочная цель fine a se stesso -- самоцель proporsi un fine -- поставить перед собой цель mirare a un fine -- стремиться к цели conseguire un fine -- достигнуть цели fare a buon fine -- делать с благой целью <с добрыми намерениями> a fine di... -- с целью a che fine? -- с какой целью? зачем? 2) v. fine I secondo fine -- задняя мысль senza secondi fini -- без задней мысли il fine giustifica i mezzi prov -- цель оправдывает средства fine III agg 1) тонкий 2) fig острый, тонкий ingegno fine -- острый ум orecchio fine -- тонкий слух gusto fine -- тонкий <утонченный> вкус 3) мелкий la rena fine -- мелкий песок 4) fig отборный, высококачественный; изысканный abito fine -- изысканный наряд 5) искусный( о работе) disegno fine -- искусный <тонкий> рисунок lavorare di fine а) выполнять тонкую работу б) fig ловко обделывать свои дела <делишки> 6) хитрый, ловкий donnetta fine -- хитрая бабенка (разг) fine come la seta fam -- продувная бестия 7) t.sp тонкий, мелкий; мелкозернистый 8) t.sp отделочный; доводочный -
42 fine
fine I f, ant m конец (тж перен), окончание, завершение; предел rivediamoci a fine settimana — встретимся в конце недели la fine dell'anno — конец года alla fine del mese — в конце месяца a fin mese — по истечении месяца il principio della fine — начало конца averefine — кончаться fare buona [cattiva] fine — хорошо [плохо] кончиться essere sulla fine — подойти к концу arrivare alla fine — дойти до конца, достигнуть конца non far mai fine — никогда не доходить до конца non avere né principio né fine а) быть без начала и без конца б) ни к чему не вести alla fine, in fine, alla fin fine, in fin dei conti — в конце концов condurrea fine — довести до конца, закончить darefine a qc — положить конец чему-л finoalla fine, sino in fine — до конца senza fine а) бесконечно, без конца б) нескончаемый, бесконечный dal principio alla fine — с начала до конца buona fine e miglior principio! — с Новым годом! a lieto fine — со счастливым концом ( напр о фильме) non si vede la fine, non ha né fine né fondo — конца(-краю) нет <не видно> che fine ha fatto il tale? — чем кончил <куда девался> такой-то? fine ignominiosa — бесславный конец essere in fine, essere in fin di vita — быть при смерти fine del mondo — конец света, светопреставление (тж перен)¤ voler vedere la fine di qc — небрежно обращаться с чем-л, не беречь чего-л il fine corona l'opera prov — конец — всему делу венец; всё хорошо, что хорошо кончаетсяfine II ḿ 1) цель, намерение, замысел ultimo fine — конечная цель fine secondario — побочная цель fine a se stesso — самоцель proporsiun fine — поставить перед собой цель mirare a un fine — стремиться к цели conseguireun fine — достигнуть цели fare a buon fine — делать с благой целью <с добрыми намерениями> a fine di … — с целью a che fine? — с какой целью? зачем? 2) v. fine I¤ secondo fine — задняя мысль senza secondi fini — без задней мысли il fine giustifica i mezzi prov — цель оправдывает средстваfine III agg 1) тонкий 2) fig острый, тонкий ingegno fine — острый ум orecchio fine — тонкий слух gusto fine — тонкий <утончённый> вкус 3) мелкий la rena fine — мелкий песок 4) fig отборный, высококачественный; изысканный abito fine — изысканный наряд 5) искусный ( о работе) disegno fine — искусный <тонкий> рисунок lavorare di fine а) выполнять тонкую работу б) fig ловко обделывать свои дела <делишки> 6) хитрый, ловкий donnetta fine — хитрая бабёнка ( разг) fine come la seta fam — продувная бестия 7) t.sp тонкий, мелкий; мелкозернистый 8) t.sp отделочный; доводочный -
43 конец
- в конец -
44 fine
I f, уст. mконец (также перен.), окончание, завершение; пределessere sulla fine — подойти к концуarrivare alla fine — дойти до / достигнуть концаnon far mai fine — никогда не доходить до концаnon avere né principio né fine — 1) быть без начала и без конца 2) ни к чему не вестиalla fine, in fine, alla fin fine, in fin dei conti — в конце концовcondurre / menare a fine — довести до конца, закончитьfino / sino alla fine, sino in fine — до концаdal principio alla fine — с / от начала до концаa lieto fine — со счастливым концом (напр. о фильме)non si vede la fine, non ha né fine né fondo — конца(-краю) нет / не видноche fine ha fatto il tale? — чем кончил / куда девался такой-то?fine immatura — см. immaturofine ignominiosa — бесславный конецessere in fine, essere in fin di vita — быть при смертиfine del mondo — конец света, светопреставление (также перен.)••far la fine del topo / sorcio — плохо кончитьII mmirare a un fine — стремиться к целиconseguire / ottenere / raggiungere un fine — достигнуть целиa fine di... — с цельюa che fine? — с какой целью?, зачем?2) см. fine I•Syn:cessazione, conclusione, adempimento, compimento, termine; esaurimento, morte; obiettivo, intenzione, intento, proposito, mira, scopoAnt:••III agg1) тонкийgusto fine — тонкий / утончённый вкус3) мелкий4) перен. отборный, высококачественный; изысканныйdisegno fine — искусный / тонкий рисунокlavorare di fine — 1) выполнять тонкую работу 2) перен. ловко обделывать свои дела / делишки6) хитрый, ловкийfine come la seta разг. — продувная бестия7) спец. тонкий, мелкий; мелкозернистый8) спец. отделочный; доводочный•Syn:fino, sottile; acuto, aguzzo, перен. sagace, astuto; squisito, sopraffino, perfetto; raffinato, eleganteAnt: -
45 конец
м.1) ( окончание чего-либо) fin f, terme m2) ( край) extrémité f; bout m ( у предмета)3) (путь, расстояние) разг. course f, trajet m5) мн.••и дело с концом разг. — et voilà toutконца краю нет чему-либо разг. — on n'en voit pas la fin, c'est à n'en pas finirв конце концов — au bout du compte, finalement; à la rigueur ( в крайнем случае)в конец, до конца (совсем, полностью) — à fond; entièrement, de fond en combleтеперь уж один конец — rien à faire, c'est la finположить чему-либо конец — mettre un terme à qch, couper court à qchсводить концы с концами — joindre les deux boutsхоронить концы разг. — effacer les tracesначинать не с того конца — commencer par l'autre bout; commencer par le mauvais boutтут и концов не найти разг. — c'est tellement embrouillé qu'on n'en voit pas le bout; c'est un écheveau embrouillé -
46 конец
м.1. (окончание) кIэух; гъунэк концу дня мафэм икIэухым дэжь, мафэм иухыгъом дэжьдоводить до конца гъунэм нэгъэсын2. (у предметов) пакIэ, кIэконец палки бэщ пакI3. (расстояние) лъэныкъопроделать путь в оба конца лъэныкъуитIумкIи укIонышъ укъэкIожьын4. (смерть) лIэныгъ◊ в конце концов ыкIэ-мыкIэм, сыдэу хъумибез конца зэпымыужьэуиз конца в конец зы пакIэм щегъэжьагъэу адырэм нэсдо конца гъунэм нэсэуконца краю нет гъуни-нэзи иIэппод конец ыкIэм, ыкIэм зынэсым -
47 -F832
non ha né fine né fondo (тж. non si vede la fine)
конца(-краю) нет, конца (-краю) не видно. -
48 край
м.1) ( предел) margine, estremita f; orlo (одежды, сосуда); lembo (дороги, большого пространства); limiteпо краям — alle estremita, sull'orloродной край (тж. мн. родные края) — paese natio, patria, contrada natia3) спорт. ala f4) ( административная единица) territorio•••хватить через край — strafare vt, fare il di più, uscire dai limitiбыть на краю гибели — essere sull'ordo dell'abisso / in pericolo di morte -
49 край
м.1. (конец, предел) гъунэ, цакIэкрай стола стол цакIон живет на краю аула ар чылэ гъунэм щыс2. (местность, страна) чIыпIэ, хэгъэгудальние края чIыпIэ чыжьэхэр3. (административное деление) крайКраснодарский край Краснодарскэ край◊ из края в край зы гъунэм къыщегъэжьагъэу адырэ гъунэм нэсэуконца краю нет разг. гъуни-нэзи иIэпбыть на краю гибели кIодыпIэ ифэнслышать краем уха пшIомыIофэу ау сыдми уедэIун -
50 Ende
n конец; ( Schluß) окончание; (Tod a.) кончина, P хана; Ende April в конце апреля; sie ist Ende 30 ей около сорока (лет); letzten Endes в конце концов; am Ende на/(a. zeitl.) в конце; ganz am Ende F в самом хвосте; am Ende sein fig. выдохнуться; дойти до точки; ans Ende на конец, (a. zeitl.) к концу; bis ans/zum Ende до конца; am Ende gar чего доброго; zu Ende bringen/führen доводить <вести> до конца; ein Ende machen (D) положить конец (Д), покончить (с Т; a. seinem Leben жизнь самоубийством); zu Ende gehen, sich dem Ende nähern подходить к концу; Vorrat: быть на исходе; zu Ende sein (о)кончиться pf.; Vorrat, Geduld: иссякнуть, исчерпаться;... nehmen/nimmt kein Ende конца(-краю) нет od. не видать (Д) -
51 край
1) (оконечность, крайняя часть) uc, kenar, çetна краю дороги - yol kenarında2) (страна, местность) ülke, yurt, taraf, yaq, diyar, ilприезжайте в наши края - bizim taraflarğa da keliñizиз края в край - bir ucundan (çetinden) o bir ucuna (çetine) qadarконца краю нет - ucu-bucağı yoq, ucsuz-bucaqsız, soñu yoq -
52 край
1) (оконечность, крайняя часть) удж, кенар, четна краю дороги - ёл кенарында2) (страна, местность) ульке, юрт, тараф, якъ, дияр, ильприезжайте в наши края - бизим тарафларгъа да келинъизиз края в край - бир уджундан (четинден) о бир уджуна (четине) къадарконца краю нет - уджу-буджагъы ёкъ, уджсуз-буджакъсыз, сонъу ёкъ -
53 кIэ
1.1) хвосткIэ кIыхь хвостатый2) юбка3) конецгъуэгум и кIэ конец дорогиабы кIэ игъуэтащ и дело с концомкIэ имыIэу без концакIэи гъуни иIэкъым конца краю нет2. в знач. опр. хвостовой -
54 оч
I сущ. 1) конец, кончик 2) верхушка, вершина, макушка, маковка (например, дерева) 3) край, конец, предел 4) перен.конец, предел (какого-нибудь дела) ▪▪ oçına çığarğa 1) завершить, закончить, довести до конца, поставить точку, расставить все точки над i 2) разобраться, распутать ▪▪ oçnı çığarlıq tügel 1) конца-краю нет 2) очень запутанный, сам чёрт не разберёт ▪▪ oçnı oçqa yalğarğa сводить концы с концами II сущ. тюк (большой куско материи) -
55 Вагон и маленькая тележка
Куча й горба, мех і торбасм. До черта см. Как песку морского см. Конца-краю нет см. Куры не клюют см. Несть числа см. Отбоя нет см. По горло см. Хоть косой коси см. Хоть отбавляй см. Хоть пруд прудиМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Вагон и маленькая тележка
-
56 До черта
см. Вагон и маленькая тележка см. Как песку морского см. Конца-краю нет см. Куры не клюют см. Несть числа см. Отбоя нет см. По горло см. Хоть косой коси см. Хоть отбавляй см. Хоть пруд прудиМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > До черта
-
57 Как песку морского
см. Вагон и маленькая тележка см. До черта см. Конца-краю нет см. Куры не клюют см. Несть числа см. Отбоя нет см. По горло см. Хоть косой коси см. Хоть отбавляй см. Хоть пруд прудиМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Как песку морского
-
58 Куры не клюют
Грошай як трэсак (як смецця, як мякіны, як пяску, як гразі)см. Вагон и маленькая тележка см. До черта см. Как песку морского см. Конца-краю нет см. Несть числа см. Отбоя нет см. По горло см. Хоть косой коси см. Хоть отбавляй см. Хоть пруд прудиМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Куры не клюют
-
59 Несть числа
см. Вагон и маленькая тележка см. До черта см. Как песку морского см. Конца-краю нет см. Куры не клюют см. Отбоя нет см. По горло см. Хоть косой коси см. Хоть отбавляй см. Хоть пруд прудиМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Несть числа
-
60 По горло
см. Вагон и маленькая тележка см. До черта см. Как песку морского см. Конца-краю нет см. Куры не клюют см. Несть числа см. Отбоя нет см. Хоть косой коси см. Хоть отбавляй см. Хоть пруд прудиМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > По горло
См. также в других словарях:
конца-краю нет — конца краю нет … Орфографический словарь-справочник
конца-краю нет — хватает, конца не видно, в избытке, выше ушей, выше крыши, выше головы, продолжительный, длинный, не огребешься, бессчетно, до черта, до фига, длительный, навалом, бескрайний, ни конца ни краю не видно, конца нет, полно, девать некуда, завались,… … Словарь синонимов
конца-краю нет — конца краю( я) не видно <не видать, нет> 1. Очень далеко простирается что либо. Чему? полю, степи, лесу, морю, воде, дороге… конца краю не видно. Видел ли ты когда нибудь оренбургские степи? Раздолье – конца краю нет. Едешь, едешь,… … Учебный фразеологический словарь
Конца-краю нет — КОНЕ , нца, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
конца краю нет — Конца/ (и) краю (края) нет (не видно, не видать) чему; … Словарь многих выражений
конца-края нет — конца краю( я) не видно <не видать, нет> 1. Очень далеко простирается что либо. Чему? полю, степи, лесу, морю, воде, дороге… конца краю не видно. Видел ли ты когда нибудь оренбургские степи? Раздолье – конца краю нет. Едешь, едешь,… … Учебный фразеологический словарь
конца-края нет — прил., кол во синонимов: 1 • конца краю нет (65) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
конца краю нет чему-л — ни конца ни кра/ю нет чему л; Конца (и) кра/ю (края) нет (не видно, не видать) чему л.; ни конца ни кра/ю (края) нет чему л., см. конец … Словарь многих выражений
конца-краю нет — (о чём н. очень большом, длительном) … Орфографический словарь русского языка
конца-краю не видно — конца краю( я) не видно <не видать, нет> 1. Очень далеко простирается что либо. Чему? полю, степи, лесу, морю, воде, дороге… конца краю не видно. Видел ли ты когда нибудь оренбургские степи? Раздолье – конца краю нет. Едешь, едешь,… … Учебный фразеологический словарь
конца-краю не видать — конца краю( я) не видно <не видать, нет> 1. Очень далеко простирается что либо. Чему? полю, степи, лесу, морю, воде, дороге… конца краю не видно. Видел ли ты когда нибудь оренбургские степи? Раздолье – конца краю нет. Едешь, едешь,… … Учебный фразеологический словарь