Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

колыхаться

  • 81 тербелу

    колыхаться, качаться

    Казахско-русский словарь для учащихся и студентов > тербелу

  • 82 gợn sóng

    колыхаться; зыбь; волнообразный; волнистый; волноваться; морщиться; морщить; волновать

    Từ điển Tiếng Việt-Nga > gợn sóng

  • 83 hừng hực

    колыхаться; огненный; воспылать; пламенеть; пылать

    Từ điển Tiếng Việt-Nga > hừng hực

  • 84 waver

    verb
    1) колебаться
    2) дрогнуть (о войсках)
    3) колыхаться (о пламени)
    4) развеваться, полоскаться (о флаге и т. п.)
    Syn:
    hesitate
    * * *
    1 (n) единичное дерево; щипцы для завивки волос
    2 (v) дрогнуть; дрожать; качаться; колыхаться; полоскаться; проявлять нерешительность; развеваться; шататься
    * * *
    * * *
    [wa·ver || 'weɪvə(r)] v. колыхаться, дрогнуть, развеваться, полоскаться, колебаться
    * * *
    дрогнуть
    колебаться
    колыхаться
    полоскаться
    развеваться
    * * *
    1) колыхаться 2) колебаться, быть в нерешительности (between)

    Новый англо-русский словарь > waver

  • 85 hellua

    hellua (harv), hyllyä колебаться, колыхаться

    hellua (harv), hyllyä колебаться, колыхаться hyllyä: hyllyä трястись, дрожать, колыхаться (разг.)

    колебаться, колыхаться

    Финско-русский словарь > hellua

  • 86 лӱҥгаш

    Г. льы́нгаш -ем
    1. качаться, раскачиваться. Лӱҥген ошкылаш шагать качаясь; эҥыр паҥга лӱҥга качается поплавок удочки.
    □ Модеш тылзе пӧрт окнаште, лӱҥга эркын ломбыжат. В. Ошел. Играет луна в окошке дома, тихо покачивается черёмуха. Сур куку лӱҥген шинча. В. Сави. Сидит кукушка серая, качаясь.
    2. качаться, колыхаться, волноваться (о море, хлебе и т. д.). Уржа лӱҥга волнуется рожь; теҥыз лӱҥга волнуется море.
    □ Кумда пасу лӱҥга, шурнаҥнелемын. А. Бик. Колышется широкое поле, тяжелея хлебами. Колхознан шурнына теҥыз семын лӱҥга. М. Чойн. Колхозная наша нива колышется, как море.
    3. качаться, шататься. Меҥге лӱҥга столб шатается.
    □ Кузе-гынат пурына: пӱйна эше огеш лӱҥгӧ. Г. Чемеков. Разжуём как-нибудь: зубы у нас ещё не шатаются. Кече кӱш кӱзымек, Епим ватат, ярнышыла лӱҥген, касалыкыш миен шогале. «Мар. ӱдыр.». Когда солнце уже поднялось высоко, шатаясь, как изнурённая, пришла на свой участок и жена Епима.
    4. качаться, покачиваться, совершать плавные движения под такт музыки при пении. Эҥер воктен гармонь йӱк ден кастен яжон мурат, лӱҥгат, чӱчкат, куштат. О. Ипай. У реки под звуки гармони вечером ладно поют, пляшут, покачиваются. Лӱҥге гай лӱҥгена, шӱшпык гай мурена. А. Январев. Покачиваемся, как качели, поём, как соловьи. Ср. чӱчкаш.
    5. выводить мелодию при помощи листа. Яштывай, писте лышташым кӱрлын налят, шиялтыш почеш лӱҥга. Ю. Артамонов. Яштывай, сорвав лист липы, выводит мелодию под свирель. Тройчын йокте лышташ дене лӱҥгаш ок йӧрӧ – шолем толеш, йӱштӧ покшым лиеш. Пале. До Троицы нельзя свистеть на листьях – будет град, ударят заморозки.
    6. перен. идти медленно, тащиться, плестись. Эркын лӱҥгаш тащиться медленно; корно дене лӱҥгаш тащиться по дороге; йолын лӱҥгаш плестись пешком.
    □ Ярныше имне-влак пыкше лӱҥгат. М. Евсеева. Уставшие лошади еле тащатся. Кол яшлыкем --- вачешем сакалтен, Какшан ӱмбак лӱҥгышым. Й. Осмин. Повесив свой рыболовный ящик на плечо, я поплёлся на Кокшагу. Ср. нушкаш.
    7. перен. поэт. колыхаться; мерно, слегка покачиваться, колебаться. Сӱан лӱҥга свадьба мерно покачивается; юж лӱҥга колышется воздух.
    □ Пазар. Кугу ярмиҥга Ньогар семын еҥлӱҥга... М. Иванов. Базар. Ярмарка большая. Как ребёнок (в зыбке), мерно покачивается толпа. А келге корем ӱмбалне шӧр шоҥгай тӱтыра лӱҥген. В. Чалай. А над глубоким оврагом, как молочная пена, колыхался туман.
    // Лӱҥген кодаш заколыхаться, зазыбиться. Иге-влакшым кӱдыр шылтыш, лӱҥген кодо шып чашкер. В. Рожкин. Спрятал своих детёнышей тетерев, заколыхалась тихо чащоба. Лӱҥген колташ зашагать, потащиться. Кидшым кӱсеныш чыкен, эркын лӱҥген колта Чопи. П. Корнилов. Засунув руки в карманы, Чопи медленно зашагал. Лӱҥген шинчаш качаться, раскачиватъ-я; покучиваться, колыхаться, забиться. Тораште огыл яра пуш лӱҥген шинча. В. Орлов. Недалеко покачивается пустая лодка. Лӱҥген шогаш качаться, раскачиваться, покачиваться, колыхаться, колебаться. Пеледше шудо Кождемырын йырже изи мардежеш лӱҥген шога. К. Васин. Цветущая трава вокруг Кождемыра колышется от лёгкого ветра.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лӱҥгаш

  • 87 fluctuate

    ˈflʌktjueɪt гл. быть неустойчивым, меняться;
    колебаться;
    колыхаться (between;
    with) His mood fluctuates with the weather. ≈ Его настроение зависит от погоды. Syn: vibrate колебаться;
    быть неустойчивым, нерешительным - the cost of sugar *s цены на сахар колеблются - to * between fear and hope переходить от страха к надежде колыхаться, волноваться покачиваться на волнах (возвышенно) колебать, колыхать, волновать( специальное) флуктуировать, флюктуировать fluctuate варьироваться ~ изменяться ~ колебаться;
    колыхаться;
    быть неустойчивым, меняться ~ колебаться

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > fluctuate

  • 88 tremble

    ˈtrembl
    1. сущ. дрожание, дрожь Syn: trembling, shiver
    2. гл.
    1) дрожать;
    трястись;
    вибрировать to tremble with impatience ≈ дрожать от нетерпения The earth trembled. ≈ Земля тряслась. Syn: shake
    2) страшиться, опасаться;
    трепетать Syn: fear, dread
    3) колыхаться, развеватьсяtremble at tremble for дрожь;
    дрожание - all in /of/ a *, on the * (разговорное) дрожа, в сильном волнении - there was a * in her voice у нее дрожал голос дрожать, трястись - to * with anger дрожать от гнева - to * from head to foot дрожать с головы до ног - to * like a leaf /like an aspen/, to * in every limb дрожать, как осиновый лист - he *d at the sound of bursting bombs он дрожал от звука разрывающихся бомб - her whole body *d все ее тело била дрожь - his hands *d with overdrinking у него с перепоя тряслись руки вибрировать - his voice *s with excitement его голос дрожал от волнения( устаревшее) говорить дрожащим голосом (тж. * out) - to * (out) prayers дрожащим голосом произносить молитвы трепетать;
    страшиться, опасаться - to * at the thought трепетать при мысли - to * at the country's military might трепетать перед военной мощью (этой) страны - to * for smb. опасаться за кого-л. - I * to think what might have happened меня бросает в дрожь при мысли о том, что могло бы случиться - hear and *! слушай и трепещи! (устаревшее) вызывать трепет (у кого-л.) колыхаться, трепетать;
    развеваться - the leaves of the poplar * in the breeze листья тополя колышутся на легком ветру - flags *d in the gale флаги развевались по ветру колебаться, дрожатьземле, строении и т. п.) - the cottage *d (весь) домик сотрясался - the ship *d to this blow корабль отозвался дрожью на этот удар - the bridge *d мост колебался /подрагивал/ > to * in the balance находиться в критическом положении, висеть на волоске ~ дрожь, дрожание;
    all in (или on, of) a tremble разг. дрожа, в сильном волнении tremble дрожать;
    трястись ~ дрожь, дрожание;
    all in (или on, of) a tremble разг. дрожа, в сильном волнении ~ колыхаться, развеваться (о флагах) ~ страшиться, опасаться;
    трепетать;
    to tremble for one's life опасаться, дрожать за свою жизнь;
    to tremble at the thought of трепетать при мысли о tremor: tremor = tremble ~ страшиться, опасаться;
    трепетать;
    to tremble for one's life опасаться, дрожать за свою жизнь;
    to tremble at the thought of трепетать при мысли о ~ страшиться, опасаться;
    трепетать;
    to tremble for one's life опасаться, дрожать за свою жизнь;
    to tremble at the thought of трепетать при мысли о

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > tremble

  • 89 waver

    ˈweɪvə гл.
    1) колыхаться
    2) колебаться, быть в нерешительности (between) to waver between two possibilities ≈ колебаться/выбирать между двумя возможностями I'm wavering between the concert and the play tonight;
    they're both very attractive events. ≈ Я не знаю, куда пойти сегодня вечером: на концерт или в театр;
    оба мероприятия очень интересные. Syn: hesitate
    3) дрогнуть
    4) развеваться, полоскаться( о флаге и т. п.) единичное дерево (после вырубки леса) колыхаться (о пламени, тени) ;
    дрожать( о голосе) - to * in pitch( музыкальное) детонировать дрогнуть - the front line *ed under fire передний край дрогнул под огнем развеваться, полоскаться - banners *ing in the wind знамена, полощущиеся на ветру /развевающиеся по ветру/ (редкое) качаться, шататься колебаться, проявлять нерешительность - to * between two opinions колебаться между двумя мнениями - to * in one's convictions быть нетвердым в убеждениях щипцы для завивки волос;
    бигуди и т. п. waver дрогнуть (о войсках) ~ колебаться ~ колыхаться (о пламени) ~ развеваться, полоскаться (о флаге и т. п.)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > waver

  • 90 aaltoilla


    yks.nom. aaltoilla; yks.gen. aaltoilen; yks.part. aaltoili; yks.ill. aaltoilisi; mon.gen. aaltoilkoon; mon.part. aaltoillut; mon.ill. aaltoiltiinaaltoilla, aallota волноваться, колыхаться (о движении волн)

    aaltoilla, aallota волноваться, колыхаться (о движении волн)

    волноваться, колыхаться (о движении волн) ruis aaltoilee рожь колышется, рожь волнуется

    Финско-русский словарь > aaltoilla

  • 91 wuiven

    махать махнуть, помахивать; колыхаться колыхнуться
    * * *
    (d)
    1) махать, размахивать
    * * *
    гл.
    общ. колыхаться, махать, размахивать

    Dutch-russian dictionary > wuiven

  • 92 agitarse

    1. прил.
    1) общ. (метаться) кружиться, бурлить, взволновать, взыграть, волновать, всколыхнуть, метаться, прийти в возбуждение, разволноваться, трепетно биться, трепыхаться, шелохнуться, трепетать (биться), колебать (колыхаться), шатать (колыхаться), суетиться
    2) разг. ёрзать, бултыхаться
    3) устар. (о народных волнениях) волновать
    2. гл.
    общ. возбуждаться, качаться (на волнах), волноваться, колыхаться

    Испанско-русский универсальный словарь > agitarse

  • 93 fluttuare

    io fluttuo; вспом. avere
    1) волноваться, колыхаться ( о море)
    2) быть колеблемым, колыхаться (на воде и т.п.)
    3) колебаться, изменяться, быть неустойчивым
    * * *
    гл.
    1) общ. колыхаться, волноваться (о море, реке и т.п.), колебаться

    Итальяно-русский универсальный словарь > fluttuare

  • 94 ходить

    ходи́ть
    1. iri, iradi;
    marŝi (маршировать);
    \ходить в го́сти viziti gastojn;
    \ходить на лы́жах skii;
    2. (за больным) flegi;
    3. (в какой-л. одежде) esti vestita;
    4. (о часах) funkcii;
    5. (о транспорте) iri, iradi;
    6. (в игре) movi (в шахматах);
    \ходить с черве́й ludi keron;
    вам \ходить (в картах) via vico;
    вы хо́дите с пи́кового короля́ vi metas pikan reĝon;
    ♦ хо́дит слух estas (или cirkulas) famo.
    * * *
    несов.
    (движение неопр.-напр. - ср. опред.-напр. идти)
    1) ir (непр.) vi, andar (непр.) vi; caminar vi ( шагать); marchar vi ( передвигаться)

    ходи́ть по ко́мнате — andar por la habitación

    ходи́ть взад и вперёд — ir y venir, andar de atrás para adelante; andar al retortero (fam.)

    ходи́ть по́д руку — ir (cogidos) del brazo

    ходи́ть босико́м — andar descalzo

    ходи́ть в разве́дку — ir de reconocimiento

    ходи́ть на охо́ту — ir de caza

    ходи́ть на лы́жах — esquiar vi

    ходи́ть в но́гу — ir al paso, llevar el paso

    ходи́ть на цы́почках — ir (andar) de puntillas

    ходи́ть по пята́м за ке́м-либо — pisar a alguien los talones; seguir (ir por) las huellas de alguien

    ходи́ть пешко́м — ir a pie, ir andando

    по газо́нам ходи́ть воспреща́ется — se prohibe pisar el césped

    ту́чи хо́дят — las nubes flotan

    2) ( куда-либо) ir (непр.) vi; frecuentar vt, visitar vt ( посещать)

    ходи́ть по магази́нам — ir de compras, andar (ir) por las tiendas

    ходи́ть в го́сти — ir de visita, visitar vt; ir a ver (a)

    ходи́ть в кино́ — ir al cine

    ходи́ть на конце́рты — asistir a los conciertos

    ходи́ть по музе́ям — visitar los museos

    он ча́сто хо́дит в теа́тр — frecuenta el teatro

    она́ хо́дит к нам ка́ждый день — viene a vernos todos los días

    ходи́ть в це́рковь — ir a (cumplir con) la iglesia

    3) ( носить что-либо) ir (непр.) vt (con), llevar vt, usar vt

    ходи́ть в шля́пе, в пальто́ — llevar (ir con) sombrero, abrigo

    ходи́ть в очка́х — gastar (usar) gafas

    4) (о поездах, пароходах и т.п.) andar (непр.) vi; circular vi ( курсировать)

    сего́дня поезда́ не хо́дят — hoy no circulan (no andan) los trenes

    по́чта хо́дит хорошо́ — el correo funciona bien

    5) ( о часах) andar (непр.) vi, marchar vi, funcionar vi

    часы́ не хо́дят — el reloj no anda

    6) ( в игре) jugar (непр.) vi

    вам ходи́ть — le toca a Ud.

    ходи́ть с ко́зыря — atravesar (echar) un triunfo; salir con triunfo (con arrastre)

    7) за + твор. п. (заботиться, ухаживать за кем-либо) cuidar vt, velar vt (за больным и т.п.); mirar vt (por) ( за детьми)

    ходи́ть за цвета́ми — cuidar las flores

    8) ( переходить от одного к другому) pasar vi; estar en circulación, circular vi ( о деньгах)

    ходи́ть по рука́м — pasar (ir) de mano en mano

    9) (распространяться - о слухах, вестях) correr vi
    10) ( о заболеваниях) extenderse (непр.), propagarse
    12) (колыхаться, дрожать) temblar (непр.) vi

    по́чва ходи́ла под нога́ми — la tierra temblaba

    13) прост. (быть, состоять в звании, в должности) ser (непр.) vi, hacer de

    ходи́ть в нача́льниках — hacer de jefe

    14) разг. ( о естественных потребностях) evacuar vt, obrar vt
    ••

    ходи́ть го́голем — pavonearse, engallarse, echárselas de guapo

    ходи́ть по́ миру, ходи́ть с сумо́ю ( просить милостыню) — mendigar vi, pordiosear vi, implorar caridad

    ходи́ть вокру́г да о́коло — andar por las ramas

    ходи́ть колесо́м — dar volteretas

    ходи́ть на голове́ — tener el diablo en el cuerpo

    ходи́ть (как) по ни́точке, по стру́нке ходи́ть — andar derecho, andar más derecho que un huso

    ходи́ть на за́дних ла́пках ( перед кем-либо) — arrastrarse por el suelo (ante); sentarse en las patas traseras (ante)

    недалеко́ ходи́ть, далеко́ ходи́ть не на́до — no hay que ir muy lejos

    за приме́ром недалеко́ ходи́ть — los ejemplos abundan

    все под Бо́гом хо́дим уст. — estar de Dios; estar bajo la voluntad de Dios, estar bajo la capa del cielo

    * * *
    несов.
    (движение неопр.-напр. - ср. опред.-напр. идти)
    1) ir (непр.) vi, andar (непр.) vi; caminar vi ( шагать); marchar vi ( передвигаться)

    ходи́ть по ко́мнате — andar por la habitación

    ходи́ть взад и вперёд — ir y venir, andar de atrás para adelante; andar al retortero (fam.)

    ходи́ть по́д руку — ir (cogidos) del brazo

    ходи́ть босико́м — andar descalzo

    ходи́ть в разве́дку — ir de reconocimiento

    ходи́ть на охо́ту — ir de caza

    ходи́ть на лы́жах — esquiar vi

    ходи́ть в но́гу — ir al paso, llevar el paso

    ходи́ть на цы́почках — ir (andar) de puntillas

    ходи́ть по пята́м за ке́м-либо — pisar a alguien los talones; seguir (ir por) las huellas de alguien

    ходи́ть пешко́м — ir a pie, ir andando

    по газо́нам ходи́ть воспреща́ется — se prohibe pisar el césped

    ту́чи хо́дят — las nubes flotan

    2) ( куда-либо) ir (непр.) vi; frecuentar vt, visitar vt ( посещать)

    ходи́ть по магази́нам — ir de compras, andar (ir) por las tiendas

    ходи́ть в го́сти — ir de visita, visitar vt; ir a ver (a)

    ходи́ть в кино́ — ir al cine

    ходи́ть на конце́рты — asistir a los conciertos

    ходи́ть по музе́ям — visitar los museos

    он ча́сто хо́дит в теа́тр — frecuenta el teatro

    она́ хо́дит к нам ка́ждый день — viene a vernos todos los días

    ходи́ть в це́рковь — ir a (cumplir con) la iglesia

    3) ( носить что-либо) ir (непр.) vt (con), llevar vt, usar vt

    ходи́ть в шля́пе, в пальто́ — llevar (ir con) sombrero, abrigo

    ходи́ть в очка́х — gastar (usar) gafas

    4) (о поездах, пароходах и т.п.) andar (непр.) vi; circular vi ( курсировать)

    сего́дня поезда́ не хо́дят — hoy no circulan (no andan) los trenes

    по́чта хо́дит хорошо́ — el correo funciona bien

    5) ( о часах) andar (непр.) vi, marchar vi, funcionar vi

    часы́ не хо́дят — el reloj no anda

    6) ( в игре) jugar (непр.) vi

    вам ходи́ть — le toca a Ud.

    ходи́ть с ко́зыря — atravesar (echar) un triunfo; salir con triunfo (con arrastre)

    7) за + твор. п. (заботиться, ухаживать за кем-либо) cuidar vt, velar vt (за больным и т.п.); mirar vt (por) ( за детьми)

    ходи́ть за цвета́ми — cuidar las flores

    8) ( переходить от одного к другому) pasar vi; estar en circulación, circular vi ( о деньгах)

    ходи́ть по рука́м — pasar (ir) de mano en mano

    9) (распространяться - о слухах, вестях) correr vi
    10) ( о заболеваниях) extenderse (непр.), propagarse
    12) (колыхаться, дрожать) temblar (непр.) vi

    по́чва ходи́ла под нога́ми — la tierra temblaba

    13) прост. (быть, состоять в звании, в должности) ser (непр.) vi, hacer de

    ходи́ть в нача́льниках — hacer de jefe

    14) разг. ( о естественных потребностях) evacuar vt, obrar vt
    ••

    ходи́ть го́голем — pavonearse, engallarse, echárselas de guapo

    ходи́ть по́ миру, ходи́ть с сумо́ю ( просить милостыню) — mendigar vi, pordiosear vi, implorar caridad

    ходи́ть вокру́г да о́коло — andar por las ramas

    ходи́ть колесо́м — dar volteretas

    ходи́ть на голове́ — tener el diablo en el cuerpo

    ходи́ть (как) по ни́точке, по стру́нке ходи́ть — andar derecho, andar más derecho que un huso

    ходи́ть на за́дних ла́пках ( перед кем-либо) — arrastrarse por el suelo (ante); sentarse en las patas traseras (ante)

    недалеко́ ходи́ть, далеко́ ходи́ть не на́до — no hay que ir muy lejos

    за приме́ром недалеко́ ходи́ть — los ejemplos abundan

    все под Бо́гом хо́дим уст. — estar de Dios; estar bajo la voluntad de Dios, estar bajo la capa del cielo

    * * *
    v
    1) gener. (двигаться взад и вперёд) moverse, (заботиться, ухаживать за кем-л.) cuidar, (колыхаться, дрожать) temblar, (носить что-л.) ir (con), (î çàáîëåâàñèàõ) extenderse, (переходить от одного к другому) pasar, (распространяться - о слухах, вестях) correr, andar, caminar (шагать), circular (курсировать), circular (о деньгах), estar en circulación, frecuentar, funcionar, llevar, mirar (за детьми; por), propagarse, usar, velar (за больным и т. п.), visitar (посещать), jugar, marchar (о часах и т.п.), transìtar
    2) colloq. (о естественных потребностях) evacuar, obrar
    3) eng. circular (напр., о транспорте)
    4) theatre. estar de puntillas
    5) physiol. ir
    6) simpl. (быть, состоять в звании, в должности) ser, hacer de

    Diccionario universal ruso-español > ходить

  • 95 flicker

    I
    1. noun
    1) мерцание
    2) трепетание; дрожание
    3) короткая вспышка
    4) (pl.) collocation кинокартина, фильм
    2. verb
    1) мерцать; a faint hope still flickered in her breast слабая надежда все еще теплилась в ее душе
    2) колыхаться; дрожать
    3) бить, махать крыльями
    II
    noun amer.
    дятел
    * * *
    (n) мерцание
    * * *
    мерцание, мигание; сверкание; вспышка
    * * *
    [flick·er || 'flɪkə(r)] n. мерцание, короткая вспышка, вспышка; трепетание, дрожание; кинофильм, фильм; дятел; неустойчивость изображения на мониторе [комп.] v. мерцать, вспыхивать, дрожать, мигать
    * * *
    бить
    дрожание
    дрожать
    колыхаться
    мерцание
    мерцания
    мерцать
    мигание
    мигать
    налетать
    трепетание
    * * *
    I 1. сущ. 1) мерцание 2) трепетание 2. гл. 1) мерцать прям. и перен. 2) колыхаться; вибрировать 3) мелькнуть, промелькнуть; мгновенно пронестись II сущ.; амер. дятел

    Новый англо-русский словарь > flicker

  • 96 fluctuate

    verb
    колебаться; колыхаться; быть неустойчивым, меняться
    Syn:
    vibrate
    * * *
    (v) измениться; изменяться; колебаться; меняться
    * * *
    быть неустойчивым, меняться; колебаться
    * * *
    [fluc·tu·ate || 'flʌktʃʊeɪt] v. колебаться, быть неустойчивым, меняться, колыхаться
    * * *
    колебать
    меняться
    * * *
    быть неустойчивым, меняться; колебаться; колыхаться (between; with)

    Новый англо-русский словарь > fluctuate

  • 97 quiver

    I
    1. noun
    1) дрожь, трепет
    2) rare дрожание голоса
    2. verb
    1) дрожать мелкой дрожью, трепетать; трястись; колыхаться
    2) вызывать дрожь
    3) подрагивать (чем-л.); the moth quivered its wings у мотылька трепетали крылышки
    Syn:
    shake
    II
    noun
    колчан; an arrow left in one's quiver fig. средство, оставшееся про запас
    a quiver full of children см. quiverful 2)
    * * *
    1 (a) живой; подвижный; проворный
    2 (n) дрожание голоса; дрожь; колчан; трепет
    3 (v) дрожать мелкой дрожью; трепетать; трястись
    * * *
    дрожание; дрожь, трепет
    * * *
    [quiv·er || 'kwɪvə(r)] n. колчан, дрожь, трепет, дрожание голоса v. дрожать мелкой дрожью, трястись, трепетать
    * * *
    дрожание
    дрожания
    дрожать
    дрожи
    дрожь
    колыхаться
    подрагивать
    трепет
    трепетать
    трястись
    * * *
    I 1. сущ. дрожание 2. гл. 1) дрожать мелкой дрожью; трястись; колыхаться;, трепетать прям. и перен. 2) вызывать дрожь II сущ. 1) колчан (для стрел) 2) стрелы; содержимое колчана

    Новый англо-русский словарь > quiver

  • 98 tremble

    1. noun
    дрожь, дрожание; all in (или on, of) a tremble collocation дрожа, в сильном волнении
    2. verb
    1) дрожать; трястись;
    2) страшиться, опасаться; трепетать; to tremble for one's life опасаться, дрожать за свою жизнь; to tremble at the thought of трепетать при мысли о
    3) колыхаться, развеваться (о флагах)
    Syn:
    shake
    * * *
    (v) дрожать; трепетать
    * * *
    дрожание, колебание, дрожь; содрогание; трепет
    * * *
    [trem·ble || 'trembl] n. дрожь v. дрожать, трястись, трепетать, страшиться, опасаться, колыхаться, развеваться
    * * *
    дрожание
    дрожания
    дрожать
    дрожи
    дрожь
    * * *
    1. сущ. 1) дрожание, колебание 2) дрожание, прерывание голоса (от волнения) 2. гл. 1) дрожать; трястись; вибрировать; заставлять дрожать 2) страшиться 3) колыхаться

    Новый англо-русский словарь > tremble

  • 99 лойгаш

    лойгаш
    -ем
    1. развеваться, колыхаться, колыхнуться; слегка, мерно качаться от ветра; реять

    Мардеж дене лойгаш колыхаться от ветра;

    мардежеш лойгаш колыхаться на ветру;

    пушеҥге парча лойга колышутся верхушки деревьев.

    Ончыл трактор ӱмбалне йошкар флаг юалге шошо мардеж почеш лойга. А. Эрыкан. На переднем тракторе на прохладном весеннем ветру реет красный флаг.

    Эҥер лакысе нӧлпер шеҥгелне уржа пасу лойга. М. Шкетан. В речной долине за ольшаником колышется ржаное поле.

    Сравни с:

    лойгалташ
    2. реять; плавно, почти незаметно двигаться

    Вуй ӱмбалне лойга реет над головой;

    пыл лойга реют облака.

    Эр мардеж чодыра воктечын тольо шып лойген. М. Казаков. От леса, тихо рея, прилетел утренний ветерок.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > лойгаш

  • 100 лойгаш

    -ем
    1. раззеваться, колыхаться, колыхнуться; слегка, мерно качаться от ветра; реять. Мардеж дене лойгаш колыхаться от ветра; мардежеш лойгаш колыхаться на ветру; пушеҥге парча лойга колышутся верхушки деревьев.
    □ Ончыл трактор ӱмбалне йошкар флаг юалге шошо мардеж почеш лойга. А. Эрыкан. На переднем тракторе на прохладном весеннем ветру реет красный флаг. Эҥер лакысе нӧлпер шеҥгелне уржа пасу лойга. М. Шкетан. В речной долине за ольшаником колышется ржаное поле. Ср. лойгалташ.
    2. реять; плавно, почти незаметно двигаться. Вуй ӱмбалне лойга реет над головой; пыл лойга реют облака.
    □ Эр мардеж чодыра воктечын Тольо шып лойген. М. Казаков. От леса, тихо рея, прилетел утренний ветерок.
    // Лойген кодаш колыхнуться, всколыхнуться (вслед); промелькнуть. (Маруся) мотоциклым кушкыж шинчешат, мардежла чымыкта, шем пушкыдо ӱпшӧ веле лойген кодеш. А. Асаев. Маруся садится на мотоцикл и несётся, словно ветер, за ней только всколыхнутся её мягкие чёрные волосы.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лойгаш

См. также в других словарях:

  • колыхаться — См …   Словарь синонимов

  • КОЛЫХАТЬСЯ — КОЛЫХАТЬСЯ, колыхаюсь, колыхаешься; колыхаясь, и колышусь, колышешься; колышась, несовер. (к колыхнуться). Сотрясаться, колебаться, мерно покачиваться. Трава колышется. Грудь колышется. Колыхаться от смеха. «И шел, колыхаясь, как в море челнок,… …   Толковый словарь Ушакова

  • КОЛЫХАТЬСЯ — (колышусь, колышешься и (разг.) колыхаюсь, колыхаешься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), колышется и разг. колыхается; несовер. Слегка, мерно качаться, колебаться. Рожь колышется от ветра. | однокр. колыхнуться ( нусь, нёшься, 1 ое лицо и 2 е… …   Толковый словарь Ожегова

  • колыхаться — КОЛЫХАТЬСЯ, аюсь, аешься; несов., где и без доп. Стараться предпринять что л. (как правило, неудачно), делать усилия для достижения чего л., суетиться, переживать. Так, колыхаюсь помаленьку …   Словарь русского арго

  • колыхаться — колыхаться, 1 е и 2 е л. не употр., колышется и допустимо колыхается; прич. колышущийся и допустимо колыхающийся; дееприч. колышась и колыхаясь …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Колыхаться — несов. неперех. Мерно качаться, колебаться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • колыхаться — 1. колыхаться, колышусь, колышемся, колышешься, колышетесь, колышется, колышутся, колышась, колыхался, колыхалась, колыхалось, колыхались, колышься, колышьтесь, колышущийся, колышущаяся, колышущееся, колышущиеся, колышущегося, колышущейся,… …   Формы слов

  • колыхаться — колых аться, ышется, ается …   Русский орфографический словарь

  • колыхаться — (I), колы/шу(сь) и колыха/ю(сь), колы/шешь(ся) и колыха/ешь(ся), колы/шут(ся) и колыха/ют(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • колыхаться — Syn: см. качаться …   Тезаурус русской деловой лексики

  • колыхаться — лышется и (реже) ается; колышась и колыхаясь; нсв. 1. Мерно качаться, колебаться. Колышутся спелые хлеба. Колышется занавеска от ветра. Колышется туман. Грудь колышется от волнения. Толпа колышется. 2. Сотрясаться. К. от смеха. ◁ Колыхнуться,… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»