-
1 bayonet
1. n1) багнет, штик2) pl солдати; багнети3) тех. байонетний замок4) ел. цоколь лампи2. v1) колоти багнетом; ударити в штики2) примушувати силою зброї* * *I n1) багнет2) pl солдати, багнети3) тex. штиковий, байонетний замок4) eл. цоколь лампи; патрон Свана5) фот. байонетII v1) колоти багнетом; ударити в багнети -
2 bite
1. n1) укус; слід від укусу2) клювання (риби)3) кусок, шматок (їжі)without bite or sup — не ївши, не пивши
4) легка закуска5) гострий біль6) травлення (при гравіруванні)7) тех. затиск; зчеплення2. v (past bit; p.p. bit, bitten)1) кусати (ся); жалити2) клювати; брати принаду (про рибу)3) перен. потрапляти на гачок, піддаватися обману4) завдавати болю5) пекти (про перець, гірчицю тощо)6) щипати, кусати (про мороз)7) роз'їдати (про кислоти); травити8) говорити уїдливо, шпигати (словами)9) розм. ухопитися (за пропозицію)11) тех. зачіпляти; брати метал* * *I n1) укус; рана або слід від укусу4) гострий біль6) отруєння ( при гравіруванні)7) заст. шулер; шахрай8) мeд. прикус9) тex. затиснення, затис, зчеплення10) aмep. сума грошей ( у рахунок якого-небудь платежу)II v(bit; bitten, bit)1) кусати, жалити; кусатися; (at) надкушувати, куштувати, пробувати2) клювати, брати принаду— попадатися на вудку, піддаватися обману3) завдавати болю; пекти (про перець, гірчицю); щипати ( про мороз)4) роз'їдати ( про кислоти)5) говорити уїдливо, шпигати ( словами)6) cл. ухопитися ( за пропозицію)9) тex. брати метал ( про напилок); зачіпляти (нaпp., про колеса)10) мop. забирати ( про якір)11) aмep.; cл. дратувати -
3 chip
1. n1) тріска, скіпка, скалка2) (тж pl) стружка3) лико, луб4) уламок, осколок5) щербина, зазублина6) pl щебінь7) тонка скибочка8) pl розм. чіпси, картопляна стружка9) фішка (у грі)10) нічого не варта річ11) pl брак, обрізки (плівки тощо)12) pl розм. гроші13) pl амер. кізяки14) підніжка15) розм. сутичка2. v1) стругати; обтісувати2) колоти, відколювати, відламувати3) відколюватися, відламуватися, розбиватися4) спотикатися5) підставити підніжку* * *I n1) тріска, скіпа2) pl стружка; лико, луб (для плетіння кошиків, капелюхів); розщеплений пальмовий лист ( для плетіння капелюхів)3) = chip basket4) уламок ( каменю); осколок ( скла); відбитий шматок; вада; місце, де відбитий шматок; щербин(к)a; зазублина; pl щебінка5) осколок алмаза; розочка6) тонка скибочка ( картоплі); pl чіпси7) фішка, марка ( в іграх)8) нічого не варта річ; щось несмачне, непоживне, висохле, непридатне; pl брак, обрізки ( кіноплівки)9) pl розм гроші, монети10) cл. соверен ( золота монета)11) pl; aмep. кізяк12) = chip shot13) = bargaining chip14) чип; мікросхема; інтегральна схемаII v1) стругати; тесати, обтісувати; розщеплювати; скіпати ( скіпу); колоти ( дрова); відколювати; обколювати ( лід); дробити ( камінь); довбати; розламувати; відколюватися, відламуватися; розбиватися2) відбивати краї ( посуду); покриватися щербинками, зазублинами ( про посуд)4) aвcтpaл. боронити5) icт. пробивати яєчну шкарлупу ( про пташеня)6) cл. дражнити, висміювати7) мeд. зняти покрив, злущити8) cпopт. підсікти, зробити підсікання ( гольф)III n -
4 jab
1. n1) штовхан, стусан; штурхан; раптовий удар2) військ. укол, удар багнетом3) короткий прямий удар по корпусу (бокс)2. v1) штовхати; пхати; бити кулаком; штурхати3) завдати удару по корпусу (бокс)* * *I n1) штовхан, стусан; раптовий швидкий удар2) вiйcьк. укол, удар багнетом, штиковий удар4) укол шприцом; упорскуванняII v1) штовхати, ударяти кулаком; тж. пхати; дати стусана -
5 jag
1. n1) гострий виступ; зубець; гостра вершина (скелі)2) зазублина3) фестон (на сукні)4) дірка, розпірка (на сукні)5) клапоть6) обривок; уривок; фрагмент7) pl лахміття8) укол9) невеликий віз (сіна тощо)10) відчуття збудження (сп'яніння)12) пиятика2. v1) робити зазублини; вирізати зубцями (фестонами)2) шматувати, краяти3) колоти, уколоти4) тех. насікати, зарубувати5) амер., мор. укладати в бухту (трос)6) везти на возі (на в'ючаку)* * *I n1) гострий виступ, зубець; гостра вершина ( стрімчака)2) зазубрина3) зубець, фестон ( на сукні)5) icт. клаптик; обривок; фрагмент; pl лахміття6) дiaл. уколII v1) робити зазубрини; вирізати зубцями або фестонами2) шматувати, батувати3) дiaл. колоти4) тex. насікати; зазубрюватиIII n1) дiaл. віз (сіна, дров)2) прост. стан, відчуття збудження3) прост. приступ (почуття е т. п.); захоплення4) cл. випивка, пиятика -
6 prick
1. n1) укол; прокол2) колючка, голка; шип3) вістря; шило4) точка; слід (на поверхні від гострого інструмента)5) слід зайця6) с.г. виток (тютюну)1) амер. самовдоволений дурень; шахрай, мерзотник8) груб. статевий член2. v1) колоти, уколоти2) колотися3) відчувати колючий біль4) краяти, мучити5) проколювати, устромляти6) просвердлювати, прочищати голкою (отвір)7) підкувати (коня)8) наколювати (узор)9) позначати пунктиром10) робити позначки (у списку тощо)11) мор. прошивати вітрило12) залишати слід (про зайця)13) пришпорювати; їхати верхи14) підбурювати; спонукати15) прокисати (про пиво тощо)16) одягати, пишно вбирати17) причепурюватися, розкішно вбиратисяprick in, prick off, prick out — пересаджувати (розсаду)
* * *I [prik] n1) шип; колючка; голка2) укол, прокол; каяття3) вістря; голка для прочищання; шило; icт. стрекало4) точка, слід ( на поверхні від гострого інструмента)5) вeт. закуття ( на нозі коня)6) слід зайця7) c-г. виток ( тютюну)8) жapг. статевий член9) cл.; жapг. самовдоволений дурень; шахрай, мерзотникII [prik] v1) колоти; колотися2) проколювати4) мучити, терзати5) (at) втикати ( що-небудь) гостре, завдавати удару ( чим-небудь) гострим6) тex. прочищати голкою; просвердлювати; кернувати8) позначати пунктиром; мop. прокладати курс (на карті; prick out)9) наколювати, проколювати ( візерунок)10) (prick down, prick off) робити позначки ( у списку); призначати за списком осіб на посаду шерифа; відмічати; позначати ( на папері)11) мop. прошивати вітрило12) залишати слід ( про зайця); переслідувати зайця ( по сліду)13) icт. пришпорювати; швидко їхати верхи; підбурювати, спонукувати ( prick on)14) прокисати (про вино, пиво) -
7 prickle
1. n1) колючка; шип2) голка (їжака тощо)3) відчуття поколювання4) плетений кошик для фруктів (квітів)2. v1) колоти, проколювати2) відчувати поколювання3) підбурювати* * *I n1) шип, колючка2) голка (дикобраза, їжака)3) pl відчуття поколюванняII v1) колоти, проколювати -
8 prod
1. n1) укол; стусан, штурхан2) гострокінцевий інструмент; шило, пробійник; стрекало2. v1) тикати, простромлювати, колоти (багнетом тощо)2) підбурювати, підбивати, спонукати; підганяти; роздратовувати3) військ. розшукувати міни щупом; прощупувати слабкі місця в обороні* * *I n1) сторчак2) гострий інструмент ( для проколювання); шило, пробійник, стрекалоII v1) тикати; колоти2) спонукувати; підбурювати, збуджувати; подразнювати3) протикати, проколювати4) вiйcьк. розвідувати міни щупом; прощупувати слабкі місця в обороніIII [prod] скор. -
9 stab
1. n1) удар (гострою зброєю)2) колота рана3) раптовий гострий біль; уколa stab of lumbago — мед. приступ ішіасу
4) різкий короткий удар (більярд)5) розм. спроба6) (скор. від establishment) розм.2. v1) завдавати удару (ножем тощо)2) устромляти (ніж тощо)4) розм. завдавати шкоди; шкодити; роздирати, терзатиto stab smb.'s reputation — зашкодити чиїйсь репутації
5) стріляти, сіпати (про біль)6) оббивати стіну (під штукатурку)7) друк. проколювати отвори у корінці блоку* * *I [stʒb] n1) удар (ножем, кинджалом); колота рана2) раптовий гострий біль, укол ( stab of pain); приступ, приплив, раптово виникле почуття3) різкий короткий удар ( більярд)4) спробаII [stʒb] v1) завдавати удару (ножем, кинджалом); втикати, встромляти ( ніж); колоти ( багнетом)2) тикати3) завдавати шкоди, терзати4) стріляти, колоти ( про болюче відчуття)5) оббивати стіну ( під штукатурку)6) пoлiгp. проколювати отвори в корінцевій частині блокуIII [stʒb] n; (скор. від establishment) -
10 stick
1. n1) ціпок, палиця2) палка, дрючок, посох; стек; кілочок3) жезл4) брусок, паличка (сургучу тощо); плитка5) свічник6) смичок7) муз. диригентська паличка8) спорт. ключка9) людина10) тупиця, колода; недалека людина11) pl розм. предмети (хатньої обстановки)12) pl хмиз13) амер., розм. глушина14) ав. група парашутистів, що беруть участь у груповому стрибку15) військ. серія бомб; снаряди одного залпу16) круглий лісоматеріал17) друк. верстатка18) мор. перископ19) мор. рангоутне дерево20) бот. гілка, черешок21) текст. тіпалка, м'ялка24) тех. ручка, держак25) ав., розм. ручка управління26) клейкість27) затримка28) перешкодаstick bombing — військ. серійне бомбометання
the big stick — політика сили, політика великого кийка
cross as two sticks — злий як біс, не в дусі
in a cleft stick — у тупику; у скрутному становищі
to cut one's sticks — накивати п'ятами, утекти
2. v (past і p.p. stuck)1) втикати, встромляти, вколювати2) проколоти, простромити (through)3) заколоти, убити (багнетом)4) різати, колоти, забивати (худобу)5) висовувати, виставляти6) засовувати; затикати7) стирчати8) розм. поставити, покласти, кинути9) наколювати (комах для колекції)10) збирати хмиз (звич. to go sticking)11) с.г. ставити підпірки12) друк. уставляти у верстатку13) приклеювати, наклеювати, розклеювати14) липнути; присмоктуватися; приклеюватися; прилипати16) застрявати; загрузнути, зав'язнутиthe car stuck in the. mud — автомобіль зав'яз у грязі
17) вагатися18) зупинятися, затримуватися19) розм. залежуватися (про товар)20) погано діяти, заїдати22) спантеличити, поставити у скрутне становище23) обдурювати, обманювати24) нав'язати; накинути; підсунути25) примушувати платити; стягати; брати надмірно високу ціну, лупитиstick around — розм. тинятися поблизу
stick down — розм. підписувати, записувати
stick up — випинатися, стирчати; ставити сторч; ставити в скрутне становище; розм. зупиняти з метою пограбування
stick up for — захищати, підтримувати
stick up to — не підкорятися; чинити опір
* * *I [stik] n1) палиця, паличка; ціпок, тростина; стек; посох; жезл; ( the stick) шмагання, биття2) підпірка, кілочок3) паличка, брусок, плиткаstick of butter — пачка масла; спиця
4) свічник5) смичок8) pl бічні стійки воріт9) людинаpoor stick — нікчема; тупиця, бовдур
10) pl предмети ( домашньої обстановки)11) pl хмиз12) ( the sticks) глухомань13) cл. ложка коньяку, рому у чай або каву14) cл. сигарета з марихуаною15) тex. рукоятка; aв. ручка управління16) aв. група парашутистів, які беруть участь у груповому стрибку17) вiйcьк. серія бомб; снаряди одного залпу18) pl; лic. кругляк, круглий лісоматеріал19) пoлiгp. верстатка20) мop. перископ21) мop. рангоут22) бoт. гілка, черешок23) тeкcт. тіпалка ( для вовни)II [stik] v( stuck)1) (in, into) устромляти, уколювати, втикати; устромлятися, втикатися; колоти, уколювати2) ( through) проколювати, простромлювати3) заколювати, убивати; різати, забивати ( худобу)4) висувати, виставляти ( stick out)5) (in) всувати, сунути, устромляти; стирчати (stick out, stick up)6) засовувати, вставляти ( stick in)7) утикати, усипати; заставляти, завішувати, обвішувати8) поставити, покласти, кинути9) наколювати ( комах для колекції)10) збирати хмиз ( to go sticking)11) c-г. ставити підпірки ( рослинам)12) пoлiгp. вставляти у верстаткуIII [stik] nклейкість, липкістьIV [stik] v( stuck)1) наклеювати, приклеювати, приліплювати; приклеюватися, склеюватися, зліплюватися; прилипати, липнути; міцно триматися; приставати, прив'язуватися ( до кого-небудь); ставати постійним супутником2) застрявати; загрузати; зупинятися, застрявати; (at) вагатися4) погано, несправно діяти, заїдати5) виносити, терпіти; миритися (з ким-небудь, чим-небудь)6) спантеличувати, заганяти в глухий кут; потрапляти в глухий кут, зазнавати труднощів7) ошукувати, дурити, обманювати; ( with) pass усучити, підсунути, нав'язати8) призводити до витрат ( кого-небудь), змушувати платити; брати непомірно високу ціну, здирати9) to stick to smth не відволікатися, не відхилятися від чого-небудь10) to stick to / with / smth дотримуватися чого-небудь, бути вірним чому-небудь11) to stick by /to / smb стояти за кого-небудь; бути вірним кому-небудь12) to stick at smth завзято працювати над чим-небудь -
11 thrust
In1) поштовх2) колючий удар; стусан; випадthrust and parry — військ. бій з перемінним успіхом
to parry a thrust — а) військ. відбити удар; б) перен. парирувати випад
a home thrust — а) влучний удар; б) перен. ущипливе зауваження
3) зустріч, бій (на шпагах тощо)4) ав. тяга, сила тяги (двигуна)5) тех. опора, упор; осьове навантаження; напір, натиск; протитиск6) геол. горизонтальний (боковий) тискIIv (past і p.p. thrust)1) штовхати; тикатиto thrust smb. out of the house — а) виштовхати когось з будинку; б) перен. вигнати когось з дому
2) штовхатися; пробиватися, лізти3) засовувати, усовувати, просовувати4) перен. нав'язувати (свою думку)5) завдавати удару; колоти; простромлювати, устромлювати6) підпирати7) військ. рухати; уводити (в бій)8) військ. просуватися9):to thrust oneself — нав'язуватися, пролазити, втиратися (кудись)
thrust aside — відштовхувати, відкидати
thrust forth — а) виштовхувати; б) проштовхувати
thrust on — надіти, накинути
thrust out — виганяти, виселяти; викидати
thrust through — а) простромлювати, проколювати; б) пробиватися
* * *I [arest] n1) поштовхthrust with the elbow — поштовх ліктем; всовування, засування
she hid the book under the pillow with a quick thrust — швидким рухом вона засунула /сховала/ книгу під подушку
2) колючий удар; стусан; випадwith a /one/ thrust — одним ударом
thrust and parry — випад, відбивання ( фехтування); пікіровка, обмін образами; вiйcьк. бій зі перемінним успіхом; кілке зауваження, колючість; випад; the thrust went home зауваження досягло ціль [див.; тж. 3]
3) ударto make a major thrust at the city — завдати головного удару /просунутися/ у напрямку міста
to deliver [to meet]a thrust — наносити [відбивати]удар
to mount a thrust — завдавати удару; вiйcьк. організовувати удар
to open a thrust — вiйcьк. починати наступ
to parry a thrust — парирувати випад (тж. перен.); вiйcьк. відбивати удар
the thrust went home — удар досягнув ціль [див.; тж.2,;]
4) напрямок, ухилthrust toward ardent nationalism — ( різкий) зрушення убік лютого націоналізму
5) пафосthe thrust of his teachings — пафос його навчання; дух; напористість
to lose political thrust — втратити політичну напористість /войовничість/
6) тискthe thrust of a rafter against the supporting wall — тиск крокви /балки/ на стіну
the thrust of competition from France образн. — тиск конкуренції із боку Франції; гeoл. горизонтальний або бічний тиск, насування (тж. lateral thrust) гipн. роздавлювання ( цілини)
7) тex. опора, упор; напір; осьове навантаження; протитиск8) aв. тяга; сила тяги ( двигун)to develop /to produce/ a 20 000 kilo thrust at take-off — розвивати тягу у 20 000 кг при зльоті
9) icт. зустріч, бій ( на шпагах)cut and thrust — пікіровка, жвава суперечка
II [arest] veach author is subjected to the cut and thrust of the discussion by other specialists — кожен автор є мішенню для критичних зауважень інших фахівців
( thrust)1) штовхати, цокатиto thrust smb out of the house — виштовхнути когось з будинку; вигнати когось з будинку
to thrust one's way /oneself/ through the crowd — пробивати /прокладати/ собі дорогу крізь юрбу, проштовхуватися крізь юрбу; штовхатися; пробиватися, лізти
to thrust at the door — штовхатися у дверях, лізти у двері
to thrust in between smb — протиснутися між кимось; refl нав'язувати, пролазити, втискатись
to thrust oneself into smb 's society — нав'язувати комусь, втиснутись у чиюсь компанію
2) сунути; засовувати, всувати, просовуватиto thrust on one's gloves — сунути руки в рукавички, натягнути на руки рукавички
to thrust a bunch of flowers [money]into her hands — сунути букет квітів [гроші]їй у руки
to thrust smth under smb 's nose — сунути щось під ніс комусь
_ to thrust one's nose into smb 's affairs — сунути ніс у чужі справи
to thrust smb into prison — образн. запроторити когось до в'язниці; нав'язувати
he played the character parts formerly thrust upon me — він грав характерні ролі, які раніше нав'язували мені
3) завдавати удару; забивати, всадити; молотитиto thrust a dagger into smb 's breast — встромити /всадити/ кинджал у груди комусь
to thrust the tent pole deep into the ground — всадити глибоко в землю опорну стійку намету; робити випад, завдавати удару (особ. у фехтуванні)
4) вiйcьк. рухати, вводитиto thrust troops into combat — кидати війська в бій; просуватися
an armoured battalion thrust into the southern regions — бронетанковий батальйон ( з боями) просунувся в південні райони ( країни)
5) впирати••to thrust smth down smb 's throat — з кому-л что-л (своя думка е т. п.)
-
12 stab
I [stʒb] n1) удар (ножем, кинджалом); колота рана2) раптовий гострий біль, укол ( stab of pain); приступ, приплив, раптово виникле почуття3) різкий короткий удар ( більярд)4) спробаII [stʒb] v1) завдавати удару (ножем, кинджалом); втикати, встромляти ( ніж); колоти ( багнетом)2) тикати3) завдавати шкоди, терзати4) стріляти, колоти ( про болюче відчуття)5) оббивати стіну ( під штукатурку)6) пoлiгp. проколювати отвори в корінцевій частині блокуIII [stʒb] n; (скор. від establishment) -
13 pump
-
14 pump a suspect
розм. колоти підозрюваного (на допиті тощо; про слідчого) -
15 beat
n ж. ім'яБіт (зменш. від Beatrice)* * *I [biːt] n1) удар; бій ( барабанний)2) cпeц. пульсація (нaпp., серця); коливання ( маятника)3) мyз. ритм; такт; відлічування такту; доля (одиниця ритму, метра); змах диригентської паличкиoff beat — мyз. синкопований нервовий ( про поведінку людини)
4) дозор, обхід; маршрут дозору; район патрулювання5) миcл. місце облави6) aмep.; cл. сенсаційне повідомлення (опубліковане в одній газеті раніше, ніж у всіх інших)7) щось визначне, небувале8) aмep. шахрай, ошуканець; дармоїд9) = beatnik10) ошуканство; шахрайство; збитки11) батман ( фехтування)12) мop. лавірування; курс проти течії або вітру13) кiнo "хлопавка" ( при зйомці звукових фільмів)14) pl; фiз. биттяII [biːt] a1) aмep. втомлений, вимотаний, розбитий2) aмep. ошелешенийIII [biːt] v(beat; beaten beat)1) бити, ударяти; калатати, стукати2) бити, побити; лупцювати3) колоти, подрібнювати4) побити, перемогти; перевершувати, бути кращим, вищим; aмep. ошукати, обдурити; (to) обігнати, перегнати; спантеличити5) битися; тріпотіти; пульсувати6) обшукувати, обмецувати, влаштовувати облаву7) фiз. створювати биття8) відбивати (такт, час); бити ( у барабан); подавати сигнал; звучати при ударі ( про барабан)10) вибивати ( одягbeat up); відбивати ( м'ясо); молотити, вибивати ( злаки); тріпати ( льон); тex. кувати, чеканити, карбуватиto beat flat — плющити, сплющувати
11) пробивати, протоптувати, прокладати ( дорогу)12) мop., cпopт. лавірувати; боротися із зустрічним вітром або течією; рухатися проти вітру13) to beat smth into smth убивати, забивати; утовкмачувати змішати, збиваючи14) to beat smb into smth, into doing smth (биттям) змусити кого-небудь зробити що-небудь; примусити кого-небудь до чого-небудьIV [biːt] nбур'яни, що спалюються для добрива -
16 gore
1. n1) закипіла кров2) поет. кров, пролита в бою3) розм. грязь; багно; гній4) клин, ластка (в одязі)5) клин землі6) перед сукні (фартуха)7) мор. розширення донизу прямого вітрила2. v1) надавати форми клину3) орати клин4) буцати, колоти (рогами тощо)* * *I nзакипіла кров; пoeт. кров, пролита в боюII n1) клин, ластка, ластовиця ( в одязі)2) клин (землі; часто в географічних назвах)3) icт. перед сукні, фартуха4) мop. розширення прямого вітрила донизуIII v2) вшивати, вставляти клин, ласткуIV vбуцати, заколоти рогами, простромлювати (рогами, іклами) -
17 horn
1. n1) ріг2) ріжок; горн, сурма3) гудок, сирена5) кубок з рогу6) порохівниця7) гострий кінець; відросток, відгалуження; відріг8) рогата тварина9) меч; бивень10) бібл. влада; піднесення11) зоол. щупик, вусик12) тех. виступ; кронштейн, важіль13) золотопромивальний лоток14) геогр. мис2. adjроговийto blow one's own horn — займатися самовихвалянням, хвастати
3. v1) буцати; бити рогами; колоти рогами2) спилювати роги3) вигинати, надавати рогоподібної форми4) наставити роги5) юр. оголошувати поза закономhorn in — а) втручатися; б) вдиратися без запрошення
* * *I [hxːn] n1) ріг3) ріжок; сурма; горн; cл. труба; музикант, який грає на трубі4) гудок; свисток, сирена; клаксон ( автомобіля); рупор ( гучномовця); труба ( грамофона); ( the horn) aмep.; cл. телефон5) кубок з рога ( drinking horn); пороховий ріг, порохівниця6) ріжок ( для надягання взуття)7) відросток, відгалуження; гострий кінець; ріг ( півмісяця)8) рогата тварина ( олень)9) пoeт. зброя, меч; бивень; peл. влада10) зooл. щупик, вусик11) paд. рупорна антена12) тex. виступ; кронштейн; ріг ( ковадла); золотопромивальний лоток13) гeoгp. мисII [hxːn] a1) роговий, зроблений з рога2) роговий, у формі рогаIII [hxːn] v1) буцати2) зрізати роги3) вигинати4) прикрашати рогами; наставити роги5) дiaл.; юp.; icт. оголосити поза законом -
18 Jag
1. n1) гострий виступ; зубець; гостра вершина (скелі)2) зазублина3) фестон (на сукні)4) дірка, розпірка (на сукні)5) клапоть6) обривок; уривок; фрагмент7) pl лахміття8) укол9) невеликий віз (сіна тощо)10) відчуття збудження (сп'яніння)12) пиятика2. v1) робити зазублини; вирізати зубцями (фестонами)2) шматувати, краяти3) колоти, уколоти4) тех. насікати, зарубувати5) амер., мор. укладати в бухту (трос)6) везти на возі (на в'ючаку)* * *= jaguar II -
19 lancinate
vрізати; колоти; простромлювати; мучити ( про біль) -
20 pick
1. n1) відбір, вибір2) розм. краща частина (чогось); щось добірне3) зібрана одночасно частина врожаю (фруктів тощо)4) удар (гострим інструментом)to take a pick — ударити, уколоти, уразити
5) гострокінцева кирка; кайло; мотика6) текст. кидок човника7) друк. чорниш8) зубочистка9) карт., розм. бубна; вино, піки2. v1) вибирати, відбирати; підбирати, добирати3) сортувати4) шукати, вишукувати5) клювати; відщипувати; їсти (маленькими кусочками)6) колупати, сколупувати7) довбати, продовбувати; протикати, проколювати; просвердлювати, пробуравлювати; пробивати8) розпушувати землю мотикою9) чистити (ягоди)12) щипати; розщипувати13) пороти, розпорюватиto pick to pieces — розпороти; перен. критикувати
14) амер. грати на струнному інструменті; бренькати; щипати струни15) обкрадати, крастиto pick smb.'s pocket — залізти комусь у кишеню
to pick smb.'s brains — привласнювати чужі думки, скористатися чужими ідеями
17) шпурляти, кидати18) колоти, простромлювати; устромляти, утикатиpick at — придиратися, чіплятися; бурчати, гризти; вертіти в руках, смикати
pick in — збирати, знімати; підмальовувати
pick on — вибирати, відбирати; розм. набридати, надокучати; дражнити
pick out — висмикувати, витягувати; вибирати; відрізняти; розуміти, схоплювати смисл; підбирати на слух; оздоблювати, прикрашати; відтіняти
pick over — відбирати, перебирати
pick up — розпушувати мотикою; піднімати; підбирати; добувати; заїжджати, заходити (за кимсь, чимсь)
I'll pick you up at two o'clock — я заїду (зайду) за вами о другій годині; знаходити; швидко навчитися (чогось); нахапатися знань; спіймати; (знову) знайти дорогу; видужувати, поправлятися; підбадьорювати, підносити настрій
a cup of coffee will pick me up — чашка кави поліпшить мій настрій; познайомитися, завести знайомство
on the way to London he picked up with Bush — по дорозі до Лондона він познайомився з Бушем; амер. прибирати (кімнату); набирати швидкості, розганятися; спорт. випереджати, обганяти; критикувати, лаяти; військ. перехоплювати літак противника; захоплювати судно
to pick up holes (a hole) — критикувати, вишукувати недоліки
* * *I [pik] n1) гостра кирка; кайло; гострий інструмент; льодоруб, штичок льодоруба ( альпінізм)2) = plectrum3) пoлiгp. чорниш; бруд, який залишається на літерах ( при друкуванні)4) дiaл.; кapт. бубни; пікиII [pik] n1) відбір, вибір2) краща частина ( чого-небудь); що-небудь добірне3) зібрана одночасно частина врожаю (ягід, фруктів)4) удар ( гострим інструментом)III [pik] v1) вибирати, відбирати; підбирати; сортувати; відбирати ( руду від пустої породи)2) збирати, знімати (квіти, врожай)3) ( out of) виймати4) шукати, вишукувати5) клювати; їсти маленькими шматочками; відщипувати; їсти6) колупати; сколупувати7) довбати; обколювати; насікати; продовбувати, протикати, пробуравлювати; розпушувати землю киркою8) чистити ( ягоди); общипувати ( птаха); знімати ( м'ясо з кісток); обгризати ( кістку); ретельно обробляти що-небудь9) щипати, розскубувати; розскубуватися; розщипуватися; розпорювати10) cл. грати на струнному інструменті11) обкрадати12) відкривати ( замок) відмичкою13) (at) критикувати, чіплятися; бурчати, гризти ( кого-небудь); тягти, смикати ( руками); чіплятисяIV [pik] n; текст. V [pik] v; діал.1) шпурляти, кидати2) втикати, устромляти
- 1
- 2
См. также в других словарях:
колоти́ло — колотило, а (орудие) … Русское словесное ударение
колоти́ть(ся) — колотить(ся), колочу(сь), колотишь(ся) … Русское словесное ударение
колоти́ть — лочу, лотишь; несов., перех. 1. также по чему, во что. Ударять, стучать. Готовую жатву подрежут серпами, В снопы перевяжут, на ригу свезут, Просушат, колотят колотят цепами, На мельнице смелют и хлеб испекут. Н. Некрасов, Крестьянские дети.… … Малый академический словарь
колоти — колю/, ко/леш, недок. 1) перех. і без додатка. Натискати або проколювати чим небудь гострим, спричиняючи біль. || Викликати почуття болю, що нагадує укол (про мороз, вітер і т. ін.). || безос., у чому. Боліти (про відчуття гострого, різкого болю… … Український тлумачний словник
колоти — I (устромляючи в щось що н. гостре), колотися, штрикати(ся), шпортати II ▶ див. докоряти, розщеплювати 1), рубати I, 1) … Словник синонімів української мови
колоти — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
колоти́ться — лочусь, лотишься; несов. 1. Биться, ударяться обо что л. У него [Черевика] страх отнял ноги и зубы колотились один об другой. Гоголь, Сорочинская ярмарка. Ставни [окон] открыты, но едва держатся на петлях, вздрагивают и колотятся об стены, чуть… … Малый академический словарь
Дан попу колокол, хоть звони, хоть об угол колоти. — Дан попу колокол, хоть звони, хоть об угол колоти. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не бей по голове, колоти по башке. — Не бей по голове, колоти по башке. См. РОЗНОЕ ОДНО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
В один, Клим, клин колоти. — В один, Клим, клин колоти. См. СКОРОГОВОРКИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
бости — колоти … Зведений словник застарілих та маловживаних слів