-
1 доверие
confidence, trust, faith (в in)имам доверие в, отнасям се с доверие към put/place trust in; have confidence/faith in, rely on, put o.'s faith in, trustимам пълно доверие в have complete confidence inне оправдавам доверието на някого betray s.o.'s trustползувам се с доверието на enjoy s.o.'s confidenceразколебавам доверие то на shake the trust ofкойто заслужава доверие trustworthy, reliable, dependableкойто не заслужава доверие untrustworthy, unreliable* * *довѐрие,ср., само ед. confidence, trust, faith (в in); взаимно \доверие mutual trust; вземам на \доверие take on trust; имам \доверие в, отнасям се с \доверие към put/place trust in; have confidence/faith in, rely on, put o.’s faith in, trust; който заслужава \доверие trustworthy, reliable, dependable; който не заслужава \доверие untrustworthy, unreliable; на \доверие on trust, on o.’s honour; не оправдавам \доверието на някого betray s.o.’s trust; нямам \доверие в have no confidence/put no trust in; distrust, be mistrustful of; оказвам \доверие на някого place trust in s.o.; ползвам се с \доверието на enjoy s.o.’s confidence; разколебавам \доверието на shake the trust of; с пълно \доверие in the best faith in the world, with full confidence.* * *belief ; confidence: to have доверие in - имам доверие в; credence ; faith; reliance; trust: I place доверие in him. - Имам му доверие.* * *1. c пълно ДОВЕРИЕ in the best faith in the world, with full confidence 2. confidence, trust, faith (в in) 3. взаимно ДОВЕРИЕ mutual trust 4. вземам на ДОВЕРИЕ take on trust 5. имам ДОВЕРИЕ в, отнасям се с ДОВЕРИЕ към put/place trust in;have confidence/faith in, rely on, put o.'s faith in, trust 6. имам пълно ДОВЕРИЕ в have complete confidence in 7. който заслужава ДОВЕРИЕ trustworthy, reliable, dependable 8. който не заслужава ДОВЕРИЕ untrustworthy, unreliable 9. на ДОВЕРИЕ on trust, on o.'s honour 10. не оправдавам ДОВЕРИЕто на някого betray s.o.'s trust 11. нямам ДОВЕРИЕ в have no confidence/put no trust in;distrust, be mistrustful of 12. ползувам се с ДОВЕРИЕто на enjoy s.o.'s confidence 13. разколебавам ДОВЕРИЕ то на shake the trust of -
2 заслужавам
deserve, merit; be worthy (of)не заслужавам доверие be unthrustworthy/unreliableне заслужавам внимание deserve no attentionне си заслужава труда/барута the game is not worth the candle; it is not worth the troubleзаслужава да се отбележи, че it is worth noting that, it is worthy of note thatкойто заслужава да бъде запомнен worthy of remembrance/of being remembered, worthy to be rememberedзаслужава да се види it is worth seeingзаслужавам да бъда похвален, заслужавам похвала deserve praiseзаслужавам награда deserve a rewardтой заслужава да бъде наказан he deserves to be punishedзаслужава си го! (нещо лошо) it serves him right! ( нещо добро) he richly/thoroughly deserves it! каквото си заслужил according to your deserts* * *заслужа̀вам,гл. deserve, merit, rate; be worthy (of); ( получавам като награда) earn; заслужава да се види it is worth seeing; заслужава да се отбележи, че it is worth noting that, it is worthy of note that; заслужава си го! ( нещо лошо) it serves him right! ( нещо добро) he richly/thoroughly deserves it! каквото си заслужил according to your deserts; не \заслужавам доверие be untrustworthy/unreliable; не си заслужава труда/барута the game is not worth the candle; it is not worth the trouble.* * *deserve; be worthy (of): заслужавам of remembrance - заслужава да бъде запомнен* * *1. (получавам като награда) earn 2. deserve, merit;be worthy (of) 3. ЗАСЛУЖАВАМ да бъда похвален, ЗАСЛУЖАВАМ похвала deserve praise 4. ЗАСЛУЖАВАМ награда deserve a reward 5. заслужава да се види it is worth seeing 6. заслужава да се отбележи, че it is worth noting that, it is worthy of note that 7. заслужава си го! (нещо лошо) it serves him right! (нещо добро) he richly/thoroughly deserves it! каквото си заслужил according to your deserts 8. който заслужава да бъде запомнен worthy of remembrance/of being remembered, worthy to be remembered 9. не ЗАСЛУЖАВАМ внимание deserve no attention 10. не ЗАСЛУЖАВАМ доверие be unthrustworthy/unreliable 11. не си заслужава труда/барута the game is not worth the candle;it is not worth the trouble 12. той заслужава да бъде наказан he deserves to be punished -
3 достоен
достоен съм за нещо be worthy/deserving of s.th., deserve s.th., merit s.th.достоен за похвала praiseworthyдостоен за внимание noteworthy, deserving attention. worthy of notice2. (заслужен) well-deserved, meritedдостойна награда a well-deserved reward(справедлив) just; condignдостоен мир a just peaceдостойно наказание a condign/just punishmentдостоен противник/съперник an enemy/foe worthy of o.'s steelоказвам се достоен противник на be/prove o.s. a match for* * *досто̀ен,прил., -йна, -йно, -йни 1. ( който заслужава) worthy (за of), deserving (of); \достоенен за внимание noteworthy, deserving attention, worthy of notice; \достоенен за похвала praiseworthy; \достоенен съм за нещо be worthy/deserving of s.th., deserve s.th., merit s.th.;2. ( заслужен) well-deserved, merited; ( справедлив) just; condign; \достоенен мир just peace; \достоенйно наказание condign/just punishment; • \достоенен противник/съперник enemy/foe worthy of o.’s steel; оказвам се \достоенен противник на be/prove o.s. a match for.* * *condign: a достоен punishment - достойно наказание; dignified ; stately {`steitli}; valiant ; well-deserved (заслужен); (който заслужава): deserving ; worthy of* * *1. (заслужен) well-deserved, merited 2. (който заслужава) worthy (за of), deserving (of) 3. (справедлив) just;condign 4. ДОСТОЕН за внимание noteworthy, deserving attention. worthy of notice 5. ДОСТОЕН за похвала praiseworthy 6. ДОСТОЕН мир a just peace 7. ДОСТОЕН противник/съперник an enemy/foe worthy of o.'s steel 8. ДОСТОЕН съм за нещо be worthy/ deserving of s.th., deserve s.th., merit s.th. 9. достойна награда a well-deserved reward 10. достойно наказание a condign/just punishment 11. оказвам се ДОСТОЕН противник на be/ prove o.s. a match for
Перевод: со всех языков на английский
с английского на все языки- С английского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Французский