Перевод: с русского на русский

с русского на русский

келыштаралташ

  • 1 келыштаралташ

    келыштаралташ
    -ам
    возвр.
    1. соответствовать чему-л.; приводиться в соответствие

    Кажне труженикын пашадар кугытшо тудын паша результатше дене пеш чак келыштаралтшаш. «Мар. ком.» Размер заработной платы каждого труженика должен быть приведён в соответствие с результатом труда.

    У мут тыгак эреак марий йылмын грамматика ойыртемжылан келыштаралтеш. З. Учаев. Новое слово также всегда приводится в соответствие с грамматическими особенностями марийского языка.

    2. приспособляться, приспособиться к кому-чему-л.; быть приспособленным

    Колын кап-кылже эреак вӱдыштӧ кошташ гына келыштаралтеш. «Биологий» Тело рыбы приспособлено обитать только в воде.

    Тыгай грузым налаш ПО-2 келыштаралтын огыл улмаш. М. Сергеев. Брать такой груз ПО-2, оказывается, не приспособлен.

    3. подгоняться, быть подогнанным, чтобы подходило одно к другому

    Каплан келыштаралташ быть подогнанным к фигуре.

    Ӱдыръеҥ... ечыжым вереште. Вӱчыжат тудын изи йолжылан келыштаралтын улмаш. Ю. Галютин. Девушка нашла свои лыжи. И крепления были подогнаны её маленьким ногам.

    4. сочетаться; соответствовать друг другу, гармонировать

    (Матвейын) завод пашаже шке пашаж дене пеш йӧнеш келыштаралтеш. А. Эрыкан. Работа Матвея на заводе очень удобно сочетается с его собственным делом.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > келыштаралташ

  • 2 адаптироватлалташ

    адаптироватлалташ
    -ам

    Тысе йӱштӧ игече дек адаптироватлалт шуынам. Я адаптировался к здешней холодной погоде.

    Марийско-русский словарь > адаптироватлалташ

  • 3 йӧнештаралташ

    йӧнештаралташ
    -ам
    возвр. приспосабливаться, приспособляться, приспособиться

    Кавалерист-влакын илыме казармышт, имне-влакын шогымо вӱташт, сарайышт, фуражный складышт – чылажат кызыт пленный-влакым петырашлан йӧнештаралтын. Н. Лекайн. Казарма, конюшня, сарай, фуражный склад кавалеристов – всё сейчас приспособлено для заключения пленных.

    Кажне шкеж нерген шона: чын тӱсшым шылтен, у жаплан йӧнештаралтеш. А. Бик. Каждый думает о себе: скрыв своё истинное лицо, приспосабливается к новым условиям.

    Марийско-русский словарь > йӧнештаралташ

  • 4 келыштаралтмаш

    келыштаралтмаш
    сущ. от келыштаралташ соответствие, приспособление, уподобление, сочетание, гармония

    Илыш условийлан келыштаралтмаш приспособление к условиям жизни;

    идей ден форма келыштаралтмаш соответствие идеи и формы;

    теорий ден практика келыштаралтмаш сочетание теории и практики.

    Марийско-русский словарь > келыштаралтмаш

  • 5 келыштаралт толаш

    приспособляться, уподобляться (в течение длительного времени)

    Уралын кӱэмалтше чара саҥган курыклаштыже, верын-верын улшо куп лоҥгаштыже, олыклаштыже, авалташ лийдыме ир чодыраштыже калыкын койыш сынжат пӱртӱслан келыштаралт толын. А. Эрыкан. В скалистых отрогах Урала, местами встречающихся болотах и лугах, необъятных диких лесах и характер людей уподоблялся природе.

    Составной глагол. Основное слово:

    келыштаралташ

    Марийско-русский словарь > келыштаралт толаш

  • 6 келыштаралт шогаш

    сочетаться, соответствовать

    Шукыж годым придаточный ден главный предложений-влакын жап планышт келыштаралт шогат гынат, южгунам торлат. «Мар. фил.» Хотя временные планы придаточного и главного предложений во многих случаях соответствуют, иногда они расходятся.

    Составной глагол. Основное слово:

    келыштаралташ

    Марийско-русский словарь > келыштаралт шогаш

  • 7 обрабатыватлалташ

    обрабатыватлалташ
    -ам
    возвр. обрабатываться; подвергаться обработке, отделке (ышталташ, ямдылалташ, келыштаралташ)

    Коллектив сайын ышта гынат, южгунам сборочный цехыште деталь ок сите, вет тудыжо варажым моло вере обрабатыватлалтеш. «Мар. ком.» Хотя коллектив работает хорошо, иногда в сборочном цехе недостаёт деталей, ведь они потом обрабатываются в другом месте.

    Марийско-русский словарь > обрабатыватлалташ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»