-
81 ἀνθρωποκτόνος
убивающий людей; как сущ. человекоубийца; син. (σικάριος), (φονεύς).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀνθρωποκτόνος
-
82 ἄνομος
беззаконный, противозаконный, чуждый закона, нечестивый, преступный; как сущ. беззаконник, злодей; LXX: (עָוֹן), (פֶּשַׂע), (רֶשַׂע).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἄνομος
-
83 ἀντίκειμαι
противостоять, противиться; как сущ. враг, противник; LXX: (איב), (צור), (שׂטן).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀντίκειμαι
-
84 ἀνωφελής
1. бесполезный, напрасный; как сущ. бесполезность; 2. негодный, вредный.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀνωφελής
-
85 ἅρπαξ
грабительский, хищный, жадный; как сущ. похититель, грабитель, хищник.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἅρπαξ
-
86 ἄρρην
мужеского пола, мужской; как сущ. мужчина.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἄρρην
-
87 ἄφρων
неразумный, безрассудный, нерассудительный, безумный; как сущ. также невежда; LXX: (כְּסִיל), (נָבָל).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἄφρων
-
88 βασιλικός
царский, царственный; как сущ. царедворец, приближенный царя.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > βασιλικός
-
89 βέβηλος
оскверненный, негодный, непотребный; как сущ. нечестивец; син. κοινός.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > βέβηλος
-
90 βλάσφημος
хулительный, богохульный, злоречивый; как сущ. хулитель.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > βλάσφημος
-
91 βοηθός
идущий или приходящий на помощь; как сущ. помощник.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > βοηθός
-
92 δεξιός
правый, правосторонний; как сущ. десница (правая рука), правая сторона; LXX: (יָמִין).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > δεξιός
-
93 διάβολος
диавольский, клеветнический; как сущ. диавол, клеветник; LXX: (שָׂטָן), а также (צַר), (צרח); син. δαιμόνιον, δαίμων.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > διάβολος
-
94 ἐθνικός
языческий, племенной, народный; употр. как сущ. язычник.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἐθνικός
-
95 ἔρημος
пустынный, пустой, брошенный, покинутый, оставленный; ж.р. употр. как сущ. пустыня, пустынное место.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἔρημος
-
96 ἡδύοσμον
душистый, благовонный, пахучий; употр. как сущ. мята (душистая).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἡδύοσμον
-
97 θεμέλιος
лежащий в основе, краеугольный; как сущ. краеугольный камень, основание; LXX: (אַרְמוֹן), (מוֹסָד).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > θεμέλιος
-
98 θῆλυς
женский (пол); как сущ. женщина.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > θῆλυς
-
99 Ἰουδαῖος
Иудейский; как сущ.: Иудей, Иудеянин, Иудеянка; син. Ἑβραῖος, Ἰσραηλίτης.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > Ἰουδαῖος
-
100 ἱππικός
конный, конский; ср.р. употр. как сущ. конница, кавалерия.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἱππικός
См. также в других словарях:
как — КАК. 1. нареч. вопросительное. Обозначает вопрос об обстоятельствах, образе, способе действия, в знач.: каким образом? Как вы сюда попали? Как пройти на Мясницкую? Как вы нашли нас в толпе? || Обозначает вопрос о качестве действия или состояния,… … Толковый словарь Ушакова
КАК — КАК. 1. нареч. вопросительное. Обозначает вопрос об обстоятельствах, образе, способе действия, в знач.: каким образом? Как вы сюда попали? Как пройти на Мясницкую? Как вы нашли нас в толпе? || Обозначает вопрос о качестве действия или состояния,… … Толковый словарь Ушакова
как — КАК. 1. нареч. вопросительное. Обозначает вопрос об обстоятельствах, образе, способе действия, в знач.: каким образом? Как вы сюда попали? Как пройти на Мясницкую? Как вы нашли нас в толпе? || Обозначает вопрос о качестве действия или состояния,… … Толковый словарь Ушакова
как — I. местоим. нареч. 1. Каким образом. Как я узнаю твой новый адрес? Как это случилось? Как вы поживаете? Вот как надо делать. / (в вопросит. предл.). в функц. сказ. Как (вас, тебя) зовут? Как (ваша, твоя) фамилия? 2. В какой степени, насколько.… … Энциклопедический словарь
как снег на голову — как <будто, словно, точно> снег на голову Разг. Только в указ. ф. 1. Совершенно неожиданно, внезапно. = Откуда ни возьмись. Обычно с глаг. сов. вида: появиться, приехать… как? как снег на голову. К вечеру приехал в Рязань дядя Егор, Давыдов … Учебный фразеологический словарь
Сущёвская улица — Москва Сущёвская, 14 (Библ … Википедия
как в воду канул — как <будто, словно, точно> в воду канул Разг. Обычно сов. прош. вр. Бесследно исчез, пропал. = И был таков, и след простыл, как <будто, словно, точно> ветром сдуло, как <будто, словно, точно> сквозь землю провалился, поминай как … Учебный фразеологический словарь
как сквозь землю провалился — как <будто, словно, точно> сквозь землю провалился Разг. Только сов. прош. вр. Бесследно и неожиданно исчез, пропал, потерялся. = И был таков, и след простыл, как <будто, словно, точно> в воду канул, как <будто, словно, точно>… … Учебный фразеологический словарь
как бы — См. как... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. как бы 1. в некотором роде / перед сущ … Словарь синонимов
как из ведра — проливной дождь, дождь, ливень, дождь как из ведра, обломный дождь Словарь русских синонимов. как из ведра сущ., кол во синонимов: 5 • дождь (47) • … Словарь синонимов
как мамай прошел — беспорядок, все вверх тормашками, как мамай воевал, все вверх ногами, все вверх дном Словарь русских синонимов. как мамай прошел сущ., кол во синонимов: 7 • беспорядок (127) • … Словарь синонимов